bamsefar Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Argh, nå kom ho med nok en skjennepreken. Nå er ikke plassen jeg jobber på "god" nok. Og det er bare fordi fadern jobber der også, så derfor mener hun at jeg ikke virkelig jobber. Jeg måtte jo pokker søke på jobben, og inn til intervju. Og jeg jobber mer enn de andre der. Det er kjipt, veldig kjipt å være meg akkurat nå Lenke til kommentar
sluffy Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Noen som kan fransk her, og kan klare å oversette dette til norsk? Dis moi ce que tu veux Pense ce que tu aime Dis moi tout Je le donnerais Sexy..sexy Det irriterer meg grønn å ikke vite hva det betyr. Men så har jeg og en kamerat prøvd å oversette det, og kommet fram til dette: Si meg hva du vil ha,(Si meg) hva du liker, si alt til meg, og jeg vil gi det til deg Kan det stemme? Og hvordan ville du ha oversatt det? Lenke til kommentar
Suppelars2k Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Fortell meg hva du vil ha Fortell meg hva du liker Fortell meg alt Jeg vil gi det til deg Sexy..sexy Er ikke sikker på linje nr. 2, "pense" betyr "å tro", eller noe slikt, så det blir ikke helt riktig. :/ Lenke til kommentar
Lufen Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Argh, nå kom ho med nok en skjennepreken. Nå er ikke plassen jeg jobber på "god" nok. Og det er bare fordi fadern jobber der også, så derfor mener hun at jeg ikke virkelig jobber. Jeg måtte jo pokker søke på jobben, og inn til intervju. Og jeg jobber mer enn de andre der. Det er kjipt, veldig kjipt å være meg akkurat nå sånne komentarer er kjipt ja, kanskje du burde snakke med henne ordentelig en gang? eller bare la være å høre på henne og finne deg egent sted å bo Lenke til kommentar
Suppelars2k Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 *Klappe bamsefar på ryggen* Foreldrene dine skilt? Lenke til kommentar
Fragletrollet Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 "pense" betyr "å tro" Kan også bety "å tenke" Lenke til kommentar
Nikkor Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Vel, det er hun som er aggressiv om hun slår deg, ikke du. Fortell henne hva slags selvmotsigende megge hun er, dytt henne ut av rommet, lås døra, sett volumet på maks og sett på KoRn - Floyd, perfekt sinna-sang. ...Det gjør jeg, men når jeg kommer hjem neste dag fra skolen, er pc'en borte. Lenke til kommentar
bamsefar Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 *Klappe bamsefar på ryggen* Foreldrene dine skilt? Nei, er bare meg som ho ikke kommer overrens med. Skjønner det ikke, har aldri gjort henne noe. Har alltid (utenom enkelte ryddejobber) gjort som jeg har fått beskjed om osv, og er en grei kar.. huff jaja.. Men over til noe mer hyggelig. Kom IKKE opp i muntlig eksamen! Og gud hvor det føltes godt. Haha, et par kamerater i daln (rivaliserende skole) som lo av meg når jeg kom opp i skriftlig, kom opp i muntlig matte. Plutselig fikk pipen en annen låt. Så da kan hvertfall jeg si god sommerferie. For nå skal ikke jeg på skolen før til høsten Lenke til kommentar
Suppelars2k Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 "pense" betyr "å tro" Kan også bety "å tenke" Vent nå litt, mulig jeg har tenkt skeivt. Det betyr vel BARE "å tenke"? :/ Eller er det slik at på samme måte som på engelsk, betyr det begge deler? "I think i am superman." "I think about Jesus." Lenke til kommentar
Suppelars2k Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Vel, det er hun som er aggressiv om hun slår deg, ikke du. Fortell henne hva slags selvmotsigende megge hun er, dytt henne ut av rommet, lås døra, sett volumet på maks og sett på KoRn - Floyd, perfekt sinna-sang. ...Det gjør jeg, men når jeg kommer hjem neste dag fra skolen, er pc'en borte. Så la henne ta pc'en din, la henne nekte deg å gjøre ditt og datt, se hvor lenge det varer. Og som jeg har sagt før og sier igjen, nikkor. Politiet er en fin båt, barnevernet er en enda finere bil. Lenke til kommentar
bfisk Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 "pense" betyr "å tro" Kan også bety "å tenke" Vent nå litt, mulig jeg har tenkt skeivt. Det betyr vel BARE "å tenke"? :/ Eller er det slik at på samme måte som på engelsk, betyr det begge deler? "I think i am superman." "I think about Jesus." penser = å tenke croire = å tro trouver = å finne (brukes ofte om å mene: je trouve qu'il est mal = jeg synes det er dumt, eg. jeg finner at det er dum) Lenke til kommentar
Jørgen Sørheim Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Jepp... Han jobber i området der (så vidt jeg vet) EDIT: Au! ligger vel rett ved Sentralbadet KREMT. De snuskete slaurene holder til ved sentralbadet. Jeg driver på bak teateret. Rett skal være rett. Lenke til kommentar
Staalkontroll Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Vi vet jo alle at Kristiansand er sommerby nr 1 Negative! Bare sjalu du HOST KREMT B|Real: Spille biljard med Espen? Jeg kan ikke huske at vi spilte biljard i dag... "host kremt" Bor ca 500 m derfra jeg Lenke til kommentar
bfisk Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 (endret) Noen som kan fransk her, og kan klare å oversette dette til norsk? Dis moi ce que tu veux Pense ce que tu aime Dis moi tout Je le donnerais Sexy..sexy Det irriterer meg grønn å ikke vite hva det betyr. Men så har jeg og en kamerat prøvd å oversette det, og kommet fram til dette: Si meg hva du vil ha,(Si meg) hva du liker, si alt til meg, og jeg vil gi det til deg Kan det stemme? Og hvordan ville du ha oversatt det? Si meg hva det er du ønsker Tenk på det du elsker Si meg alt Jeg (skal/)vil gi (deg) det Sexy...sexy. blir det Forøvrig er gramatikken hårreisende i helvete dårlig. Dis-moi ce que tu veux Penses-ce que tu aimes Dis-moi tout Je le donnerais Sexy..sexy Skal det være. Sasmvarsbøyning er en fin båt! Endret 9. juni 2004 av bfisk Lenke til kommentar
Bamse_ Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Gah.. Får bare 1 kbps i torrentopia hvilke porter må åpnes i routern for å få riktig hastighet? Lenke til kommentar
Suppelars2k Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Ah, digg å få bekrefta at jeg suger maks i fransk. Lenke til kommentar
Fragletrollet Skrevet 9. juni 2004 Del Skrevet 9. juni 2004 Og at jeg er enda værre. Fikk vite at jeg får 2'er i år, og at jeg virkelig har en jobb å gjøre før 2. klasse, for at det ikke skal gå værre. Hvis man skulle sett på oversetting fransk/norsk og norsk/fransk, så får jeg vel ca 5 fr. til norsk, men 2 motsatt. Læreren min er utrolig streng. I tillegg så fikk jeg vite at jeg får nedsatt i orden fordi jeg feilaktig ble tatt for juks under en naturfagprøve, og hele klassen er vitne. Life's a bitch. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg