Prusk Skrevet 21. januar 2014 Del Skrevet 21. januar 2014 Lite videokurs i hva ironisk er, så du kan begynne å bruke det rett: Ja, du arresterte meg der. Lenke til kommentar
Kronkake Skrevet 21. januar 2014 Del Skrevet 21. januar 2014 Skummet igjennom endel, og fant at ingen linket til en hendig liten link: http://obsproject.com/estimator OBS har laget en egen estimator, så om du vet speccsene dine vil den kalkulere og fortelle deg anbefalte innstillinger. Funket utmerket for undertegnede. Lenke til kommentar
sinnaelgen Skrevet 21. januar 2014 Del Skrevet 21. januar 2014 (endret) Lit pussig at man bruker "strømming" .i andre sammenhenger heter det at det strømmer på , enten den er vann som kommer renende eller en hel flokk ( med dyr ) som kommer løpende. Man har da aldri sagt at video og musikk strømmer på Endret 21. januar 2014 av den andre elgen Lenke til kommentar
toph1980 Skrevet 21. januar 2014 Del Skrevet 21. januar 2014 45-50 fps holder i massevis. Lenke til kommentar
Snurreleif Skrevet 22. januar 2014 Del Skrevet 22. januar 2014 Tusen takk for guiden! Moro å prøve nye ting! Lenke til kommentar
1Dr.E Skrevet 22. januar 2014 Del Skrevet 22. januar 2014 (endret) Angående språkdebatten:Jeg synes det er rart at det blir holdt hardt på det norske, litt kunstige "strømming" istedenfor "streaming", når artikkelen kalles en "GUIDE" (og ikke "veiledning"), og man bruker uttrykk som- fraggene- matchen- server- chatte- speedrunner- "webamera"Man får inntrykk av at bruken av "strømming" er litt i overkant bevisst og påtvunget. Endret 22. januar 2014 av 1Dr.E 2 Lenke til kommentar
TST Skrevet 22. januar 2014 Del Skrevet 22. januar 2014 Du har helt rett. Vi har nå endret de ordene som burde vært skrevet på norsk, og satt et par av de andre i anførselstegn. Guide er såvidt jeg vet et godkjent norsk ord for håndbok/veiledning. Vi bruker det fordi det tar minst plass av de alternativene vi har. Lenke til kommentar
1Dr.E Skrevet 22. januar 2014 Del Skrevet 22. januar 2014 Bokmålsordboka på http://www.nob-ordbok.uio.no/ (UiO og Språkrådet) har også disse ordene som lovlige, norske ord: matchserver (eller sørver) Hvis "guide" er brukt fordi det er kortest, kunne dere jo brukt det norske ordet "gaid", som er enda kortere. Det ser utrolig teit ut, men er et lovlig norsk ord dersom man på død og liv skal unngå engelske uttrykk. Lenke til kommentar
Prusk Skrevet 22. januar 2014 Del Skrevet 22. januar 2014 (endret) For min del holder det lenge at gamer.no skriver forståelig for oss som er lesere. Streaming er mer brukt enn strømming blant leserne (vil jeg anta). Tilsvarende fungerer guide veldig mye bedre enn gaid eller veiledning. For min del handler det også om å finne informasjonen igjen senere, og "gaid strømming" hadde aldri falt meg inn å google etter. Språkrådet har flere mislykkede "fornorskinger" som ikke har slått an (heldigvis). Sørvis, gaid, hedde, kårner, pøbb, styrespak (joystick) osv. Heldigvis styrte media og folk flest unna disse, og vi kan i dag fortsatt kose oss med servicen fra guiden vår som viser oss rundt i puben, før vi ser fotballspilleren heade inn corneren på TVen osv. Siden ordene kom før språkrådet fikk fingen ut var begge skrivemåter tillatt. Endret 22. januar 2014 av Sovehest 1 Lenke til kommentar
1Dr.E Skrevet 22. januar 2014 Del Skrevet 22. januar 2014 Ikke sant?For en som jobber med data hver dag er bare det å skulle styre en maskin med norsk Windows svært uvant. Det sitter i ryggmargen og fingerspissene at jeg trykker [Windows] -> skriver "servi" -> [enter] for å komme til Services i Windows 7. Skulle hjelpe en kunde en dag, og ble totalt satt ut av å måtte bruke "Tjenester".I dialog med kunder brukes uttrykk som service, config, setup, installer etc.Det er det det heter i systemene vi bruker, og det blir fort vanskelig og keitete å skulle snakke om "SQL Server-tjenesten", programoppsettet, installasjonspakken og slike ting.På en nettside som gamer.no (litt ironisk i seg selv) tror jeg de fleste finner de originale uttrykkene både mer naturlig og lettere å forstå enn de fornorskede variantene. 1 Lenke til kommentar
Prusk Skrevet 22. januar 2014 Del Skrevet 22. januar 2014 Skulle hjelpe en kunde en dag, og ble totalt satt ut av å måtte bruke "Tjenester". I dialog med kunder brukes uttrykk som service, config, setup, installer etc. Det er det det heter i systemene vi bruker, og det blir fort vanskelig og keitete å skulle snakke om "SQL Server-tjenesten", programoppsettet, installasjonspakken og slike ting. På en nettside som gamer.no (litt ironisk i seg selv) tror jeg de fleste finner de originale uttrykkene både mer naturlig og lettere å forstå enn de fornorskede variantene. I KNOW! Ble belært av en annen debattant om ironi fordi jeg også synes det er litt ironisk at Gamer.no, med søsterside kalt hardware.no, bruker fornorskede ord der de kan. Lenke til kommentar
BlastyTrasty Skrevet 22. januar 2014 Del Skrevet 22. januar 2014 Heilt utruleg at ein så kjekk og informativ artikkel skal lessast ned i kommentarar om språkbruk... Godt jobba Gamer.no! Skriv gjerne fleire slike! 6 Lenke til kommentar
Prusk Skrevet 22. januar 2014 Del Skrevet 22. januar 2014 Når de store linjene er bra, må vi fokusere på detaljene. Neste gang er vi misfornøyd med billedbruken! Jeg tenkte på fremtidig nytte - og hva gjør folk når dem lurer på noe i dag? Jeg googler. https://www.google.no/search?q=streaming+guide&oq=streaming+guide&aqs=chrome..69i57j0l5.1746j0j4&sourceid=chrome&espv=210&es_sm=93&ie=UTF-8#q=guide+streaming Finner du artikkelen her? Burde vært på første side - det gjør den ikke fordi man ikke har brukt ordet streaming i artikkelen. Lenke til kommentar
1Dr.E Skrevet 22. januar 2014 Del Skrevet 22. januar 2014 Søker du på "guide strømming" er denne artikkelen første treff. (google sier: "mente du: guide streaming") Hehe, vel vel, som sagt over, med en så god artikkel blir det fort spikking av fliser.Mener ikke dette som noen kritikk, synes bare det er en artig problemstilling.Keep up the good work, gamer.no!(fortsett det gode arbeidet, spiller.no) Lenke til kommentar
Chrank Skrevet 23. januar 2014 Del Skrevet 23. januar 2014 Kan dere vær så snill slutte å skrive strømming? 1 Lenke til kommentar
Judgement Skrevet 24. januar 2014 Del Skrevet 24. januar 2014 OBS er flott, hadde bare Twitch.tv vært i stand til å formidle det du streamer til publikum på en brukbar måte hadde det vært morro å kunne streame. De har så store båndbreddeproblemer at det knapt lar seg gjøre å streame hvis man ikke er partnered og betaler for greia Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå