xbomullx Skrevet 29. mai 2013 Del Skrevet 29. mai 2013 Vi har fått et "øvehefte" til eksamen i nynorsk. Jeg skjønner ikke hva dette egentlig betyr: "Dersom du ikkje veit om du skal skrive de/dykk, bytt ut de/dykk med eg/meg eller du/deg. Viss du ville ha skrive eg eller du, skriv de, og viss du ville ha skrive meg/deg, skriv dykk. De og dem på bokmål er dei på nynorsk". Det eneste jeg fikk ut av dette er at de og dem = dei på nynorsk. Det er jo obvious. Men alt det andre? Whaaat? Lenke til kommentar
Linaria1 Skrevet 29. mai 2013 Del Skrevet 29. mai 2013 (endret) Vi har fått et "øvehefte" til eksamen i nynorsk. Jeg skjønner ikke hva dette egentlig betyr: "Dersom du ikkje veit om du skal skrive de/dykk, bytt ut de/dykk med eg/meg eller du/deg. Viss du ville ha skrive eg eller du, skriv de, og viss du ville ha skrive meg/deg, skriv dykk. De og dem på bokmål er dei på nynorsk". Det eneste jeg fikk ut av dette er at de og dem = dei på nynorsk. Det er jo obvious. Men alt det andre? Whaaat? Det handler jo bare om subjekt- eller objektsform av pronomenet vi på bokmål kjenner som "dere". Eg elskar dykk - de elskar meg Enig i at det var en komplisert måte å si det på Endret 29. mai 2013 av Linaria1 Lenke til kommentar
Bakitafrasnikaren Skrevet 29. mai 2013 Del Skrevet 29. mai 2013 Frå og med rettskrivingsreforma i august 2012 vart det lov å skrive "dokker" i staden for "dykk/dykkar". Viss ein bruker "dokker" slepp ein å tenkje setningsanalyse. Lenke til kommentar
Bakitafrasnikaren Skrevet 29. mai 2013 Del Skrevet 29. mai 2013 Har da aldri hørt om at det går an å skrive "tekstA" på nynorsk. Men "teksten" kan du i alle fall skrive, det VET jeg er riktig. Fleire tekstar, dei tekstane. Jaudå. "Tekst" finst i både hokjønn og hankjønn. Ein vel som ein vil. Lenke til kommentar
Bakitafrasnikaren Skrevet 29. mai 2013 Del Skrevet 29. mai 2013 Takk! Det er notert En til.. Er det noen regel for å «velge» å enten ordene som kan skrives likt bokmål, eller å skrive alle ordene skikkelig nynorsk? Kan jeg i samme setning skrive: «Nokon av orda» (helt nynorsk, kunne skrevet ordene siden det er tillatt), og så «Teksten forteljar oss» når man kunne gjort det «mer» nynorsk ved å skrive «tekstA fortel oss?» Hvis dere skjønner.............. Ja, det finst einskilde galne sensorar som skil mellom høgnorsk og vanleg nynorsk. Men det er berre tull av dei å gjere. Det finst inga offisiell deling mellom dei to nynorskvariantane. Lenke til kommentar
Snabba Skrevet 29. mai 2013 Forfatter Del Skrevet 29. mai 2013 (endret) Den kan faktisk hjelpe med mye! Du kan legge inn egne ord-endringer i autokorrektur, så hvis du har tidligere nynorskoppgaver liggende med grammatisk retting av lærer, så kan du legge inn at disse ordene skal bli endret til det riktige ordet (som du finner ut hva er nå før selve eksamen). Dette var noe læreren vår fant ut av i dag, og delte dette med oss. Selv er jeg overbevist om at det kommer til å hjelpe betraktelig! Syyykt smud! Jeg la inn masse ord som var vanlige for folk å drite seg ut på. Ref. http://noddi.com/Nor..._problemord.htm Dvs. hver gang jeg skriver selvsagt f.eks. endrer den seg automatisk til sjølvsagt uten at jeg trenger å tenke to ganger For å legge inn stash gå inn på word / fil / alternativer / korrektur / ersatt - erstatt med - legg til Endret 29. mai 2013 av Snabba Lenke til kommentar
Espyy Skrevet 29. mai 2013 Del Skrevet 29. mai 2013 Syyykt smud! Jeg la inn masse ord som var vanlige for folk å drite seg ut på. Ref. http://noddi.com/Nor..._problemord.htm Dvs. hver gang jeg skriver selvsagt f.eks. endrer den seg automatisk til sjølvsagt uten at jeg trenger å tenke to ganger For å legge inn stash gå inn på word / fil / alternativer / korrektur / ersatt - erstatt med - legg til Takk for link! Må gjerne poste flere slike linker. Like greit å fylle opp så mye som mulig i autokorrekturen Lenke til kommentar
Linaria1 Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Syyykt smud! Jeg la inn masse ord som var vanlige for folk å drite seg ut på. Ref. http://noddi.com/Nor..._problemord.htm Dvs. hver gang jeg skriver selvsagt f.eks. endrer den seg automatisk til sjølvsagt uten at jeg trenger å tenke to ganger For å legge inn stash gå inn på word / fil / alternativer / korrektur / ersatt - erstatt med - legg til Takk takk takk takk til dere som ahr lagt ut om dette. Mitt største problem i nynorsk er slike småfeil som jeg egentlig kan, men bare glemmer innimellom. Jeg skal bruke hele ettermiddagen i dag på dette Nå må jeg på skolen. Det er rart å ha vanlig skole midt mellom eksamener. Lenke til kommentar
Nicuu Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Hva håper folk på at de får? Jeg håper på novelleanalyse, selv om jeg ikke helt vet hvordan sensor baserer seg på de. Læreren min var hvert fall storfornøyd med min besvarelse på sist heldagsprøve, og fikk 4-5. Ganske fornøyd med det for så vidt! Lenke til kommentar
Alienated82 Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Tja. Hadde jo essay x2 og kåseri på hovedmål, så håper det utgår i allefall. En artikkeloppgave er det som oftest, så det er vel sannsynlig at dukker opp også i morgen. Føler vi mangler en skikkelig tolkningsoppgave. Novelletolkning/analyse kan passe meg hvis teksten er bra. Det samme gjelder analyse av sakprosa. Retoriske analyser er greit nok. Vil for all del slippe unna analyse eller tolkning av dikt, men siden det ikke var med på tirsdag så kan det jo dukke opp i morgen. Lenke til kommentar
ITtraktor Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 (endret) Syyykt smud! Jeg la inn masse ord som var vanlige for folk å drite seg ut på. Ref. http://noddi.com/Nor..._problemord.htm Dvs. hver gang jeg skriver selvsagt f.eks. endrer den seg automatisk til sjølvsagt uten at jeg trenger å tenke to ganger For å legge inn stash gå inn på word / fil / alternativer / korrektur / ersatt - erstatt med - legg til Er det noen mulighet for å lage sepparate "lister" for bokmål og nynorsk? Ønsker jo ikke at word alltid skal rette opp for eks. "jeg" til "eg" når jeg skriver på bokmål. Og er det noen mulighet til å føre over denne "lista" fra word på en pc til en annen? Endret 30. mai 2013 av ITtraktor 1 Lenke til kommentar
Nicuu Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Tja. Hadde jo essay x2 og kåseri på hovedmål, så håper det utgår i allefall. En artikkeloppgave er det som oftest, så det er vel sannsynlig at dukker opp også i morgen. Føler vi mangler en skikkelig tolkningsoppgave. Novelletolkning/analyse kan passe meg hvis teksten er bra. Det samme gjelder analyse av sakprosa. Retoriske analyser er greit nok. Vil for all del slippe unna analyse eller tolkning av dikt, men siden det ikke var med på tirsdag så kan det jo dukke opp i morgen. Enig der! Jaja, vi får se. Lenke til kommentar
Linaria1 Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Hva håper folk på at de får? Jeg håper på novelleanalyse, selv om jeg ikke helt vet hvordan sensor baserer seg på de. Læreren min var hvert fall storfornøyd med min besvarelse på sist heldagsprøve, og fikk 4-5. Ganske fornøyd med det for så vidt! Håper på et eller annet om nynorsk språkhistorie og Ivar Aasen. Eventuelt om bare generell språkhistorie eller sammenligning av språket i to tekster. Fikk om det på forrige heldagsprøve og fikk 6. Har også et brennende engasjement for nordisk språkhistorie og skal studere det videre. Lenke til kommentar
killzoner Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Nå skal jeg fanken meg ha novelleanalyse ellers blir det ragequit. Haha, nja vi får satse på Ivar Aasen Lenke til kommentar
Nicuu Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Håper på et eller annet om nynorsk språkhistorie og Ivar Aasen. Eventuelt om bare generell språkhistorie eller sammenligning av språket i to tekster. Fikk om det på forrige heldagsprøve og fikk 6. Har også et brennende engasjement for nordisk språkhistorie og skal studere det videre. Oi, det er jo kjempebra. Hva gikk oppgaven ut på? Lenke til kommentar
emwa Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Flertall Forskjellen mellom nokon og nokre: Ved fortellende setninger( altså vanlige setninger) : Nokre av deltakarane sneik seg unna. Teksten har nokre,,,. Ho såg nokre av venene sine. Ved spørrende setninger bruker en ''nokon'': Møtte du nokon turistar på vegen? Ved nektende setninger (som i prinsppet er fortellende) , bruker en ''nokon'': Eg ville IKKJE ha nokon innvendingar. 1 Lenke til kommentar
Espyy Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Er det noen mulighet for å lage sepparate "lister" for bokmål og nynorsk? Ønsker jo ikke at word alltid skal rette opp for eks. "jeg" til "eg" når jeg skriver på bokmål. Og er det noen mulighet til å føre over denne "lista" fra word på en pc til en annen? Det burde jeg kanskje presisert tidligere. Du går inn på verktøy, deretter språk, og endrer språket til norsk (nynorsk). Det er rimelig viktig. Haha, nja vi får satse på Ivar Aasen Nein! Ikke no mer språkhistorie, gah. Lenke til kommentar
Linaria1 Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Oi, det er jo kjempebra. Hva gikk oppgaven ut på? Jeg skulle sammenligne språket i to dikt. Et skrevet av Wergeland og et dikt fra 50-tallet. Det var en gammel nynorsk eksamensoppgave, mener jeg. Husker ikke fra hvilket år. Lenke til kommentar
emwa Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Hva tenker folk om pensum? Har dere full oversikt over absolutt alle emner? Hvis det plutselig blir en oppgave om målmerker og dialekter, da tror jeg at jeg sliter litt :/ Lenke til kommentar
Linaria1 Skrevet 30. mai 2013 Del Skrevet 30. mai 2013 Hva tenker folk om pensum? Har dere full oversikt over absolutt alle emner? Hvis det plutselig blir en oppgave om målmerker og dialekter, da tror jeg at jeg sliter litt :/ Har veldig kontroll på språkdelen, nasjonsbygging osv., men ikke fullt så mye om alle de litterære periodene. Er ikke så mye stress når man får velge oppgave og sannsynligvis ikke får kortsvar. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå