BlueEAGLE Skrevet 10. april 2013 Del Skrevet 10. april 2013 Og hvor gammel er jeg? Mange som ble fornærma over at jeg tråkket på den hellige norsken deres. Og dere sier at muslimer er hårsåre? For noen folk. Hvis jeg skulle tippe? Ungdomsskolen. Jeg blir ikke fornærmet over at du tråkker på den, jeg bare forstår ikke hvorfor du mener at språk kun er egnet for kommunikasjon og så misbruker du språket for på den måten å åpne for miskommunikasjon. Er ikke det en dårlig ide? Les alt jeg skriver med et hint av humor, Humor? Tror du virkelig at du er morsom? o.0 1 Lenke til kommentar
Gjest Bruker-95147 Skrevet 10. april 2013 Del Skrevet 10. april 2013 Og så falt jeg for fristelsen til å prøve: In the midst of the foggy land that is me A scary roadless sign I see Med oppriktige unnskyldninger til Inger Hagerup... Geir Og jeg er like oppriktig når jeg sier at dette ble oppfattet "bedre" enn originaldiktet. Jeg leste først nå utgangspunktet. Godt omsmidd - tror ikke du bør holde tilbake for sånne fristelser i fremtiden Lenke til kommentar
Shrooms Skrevet 10. april 2013 Del Skrevet 10. april 2013 (endret) Hvis jeg skulle tippe? Ungdomsskolen. Da tar du veldig feil. Hva er det som får deg til å tro at du har funnet ut av alt? At du har skjønt alle tankesett? Du må jo tydeligvis tro dette ettersom du hentyder at jeg må være ung for å ha et annet standpunkt enn deg. Jeg fyller 25 år om ikke så altfor lenge, om det skulle hjelpe deg i å skape flere fordommer om meg. Jeg blir ikke fornærmet over at du tråkker på den, jeg bare forstår ikke hvorfor du mener at språk kun er egnet for kommunikasjon og så misbruker du språket for på den måten å åpne for miskommunikasjon. Er ikke det en dårlig ide? Hva er det du snakker om? Hvor har jeg skrevet at ikke språk kan brukes til andre ting? Jeg verdsetter også dikt, tekster og annet som måtte komme som et avspring enten indirekte eller direkte av språk. Jeg sa at jeg ikke ser poenget i å kjempe imot at språket forandrer seg. Språket er ikke noe som burde ha forankring i identiteten til noen, man er ikke språket sitt. Humor? Tror du virkelig at du er morsom? o.0 Ja, jeg kan betrakte mine tankerekker som morsomme. Kan ikke du? Hvorfor har du et så sterkt behov for å snakke nedlatende til meg? Er det så voksent? Ettersom du tydeligvis er veldig opptatt av alder. Endret 10. april 2013 av Shrooms Lenke til kommentar
BlueEAGLE Skrevet 10. april 2013 Del Skrevet 10. april 2013 Språk er en kommunikasjonsform, that´s it. Hva er det du snakker om? Hvor har jeg skrevet at ikke språk kan brukes til andre ting? Der *peke* Jeg sier ikke at et språk ikke kan (eller bør) forandre seg, men om man skal bruke et språk til kommunikasjon så er det greit at alle bruker det samme språket til å kommunisere med. Hv15 n03n 836ynn3r å |463 51n3 36n3 r36|3r, 5å 8|1r 4|7 84r3 7un6v1nd7. Derfor slår det meg som merkelig at en person som mener at kommunikasjon er grunnstenen i et språk ikke gidder å bry seg om skriveregler, men heller lager sine egne ord. De fleste endringer i språk kommer heller ikke fra kommunikative prosesser, men som et resultat av kreative arbeid; altså de "andre tingene". Hvis du ønsker at et språk skal utvikle seg så forstår jeg ikke påstanden din om at det er for kommunikasjon og bare det. Lenke til kommentar
Shrooms Skrevet 10. april 2013 Del Skrevet 10. april 2013 (endret) Der *peke* Jeg sier ikke at et språk ikke kan (eller bør) forandre seg, men om man skal bruke et språk til kommunikasjon så er det greit at alle bruker det samme språket til å kommunisere med. Hv15 n03n 836ynn3r å |463 51n3 36n3 r36|3r, 5å 8|1r 4|7 84r3 7un6v1nd7. Derfor slår det meg som merkelig at en person som mener at kommunikasjon er grunnstenen i et språk ikke gidder å bry seg om skriveregler, men heller lager sine egne ord. De fleste endringer i språk kommer heller ikke fra kommunikative prosesser, men som et resultat av kreative arbeid; altså de "andre tingene". Hvis du ønsker at et språk skal utvikle seg så forstår jeg ikke påstanden din om at det er for kommunikasjon og bare det. Det er primært for kommunikasjon og derfor så er det ikke noe som trenger å være statisk. Det betyr ikke at det ikke kan brukes til andre ting, eller at det er unyttig til andre ting. Jeg kan ha uttrykt meg for dårlig, beklager. Poenget mitt med det sitatet var å påpeke at det ikke er hellig, det er bare språk. Er ellers ganske enig i resten av det du skriver, så jeg tror du har mistolket det jeg har skrevet. Om det er mitt eller ditt ansvar er irrelevant, så lenge vi igjennom skriftspråk som kommunikasjonform har opprettet forståelse. Du svarer forsåvidt på særdeles lite av det jeg skriver. Endret 10. april 2013 av Shrooms Lenke til kommentar
del_diablo Skrevet 10. april 2013 Del Skrevet 10. april 2013 Kunne sikkert ha sett på utenlands film dubbet på Norsk over tekstet, vis den er godt dubbet. Det må nok ekskludere de samme 20 stemmene over og over i de samme tonefallene, men det er nå så sin sak. Lenke til kommentar
Red Frostraven Skrevet 11. april 2013 Del Skrevet 11. april 2013 Så du mener at argumentet mitt at forskjellige språkfamilier har forskjellige kvaliteter ikke stemmer? At overføring av informasjon er det eneste man kan bruke språket til og at det å formidle følelser kan gjøres like godt på et hvilket som helst språk? Midt i det skoddeland som heter jegstår det et gammelt veiskilt uten vei. Det står og peker med sin morkne pil mot skoddemyrer og mot skoddemil. Jeg leter fåfengt etter navn og tegn. Alt alt er visket ut av sludd og regn. Det stod en gang det sted jeg skulle til. Når ble det borte og når fór jeg vill? Jeg famler som en blind mot dette ord som skulle vist meg veien dit jeg bor. Midt i det skoddeland som heter jeg står det et veiløst skilt og skremmer meg. Isåfall så vil jeg utfordre deg til å beskrive stemningen i "Detalj av et usynlig novemberlandskap" på røverspråk (eller engelsk om du får det til). Midt i det skoddeland som heter jeg står det et gammelt veiskilt uten vei. Det står og peker med sin morkne pil mot skoddemyrer og mot skoddemil. Jeg leter fåfengt etter navn og tegn. Alt alt er visket ut av sludd og regn. Det stod en gang det sted jeg skulle til. Når ble det borte og når fór jeg vill? Jeg famler som en blind mot dette ord som skulle vist meg veien dit jeg bor. Midt i det skoddeland som heter jeg står det et veiløst skilt og skremmer meg. ^^^ "Hvor faen la jeg bilnøklene mine?" Lenke til kommentar
Skatteflyktning Skrevet 11. april 2013 Del Skrevet 11. april 2013 synes dere det er greit å drite i norsk? Yes! 2 Lenke til kommentar
Gromle Skrevet 12. april 2013 Del Skrevet 12. april 2013 Dubbing er uting uansett. Film skal sees på originalspråket. 1 Lenke til kommentar
Gjest Bruker-95147 Skrevet 12. april 2013 Del Skrevet 12. april 2013 (endret) Midt i det skoddeland som heter jeg står det et gammelt veiskilt uten vei. Det står og peker med sin morkne pil mot skoddemyrer og mot skoddemil. Jeg leter fåfengt etter navn og tegn. Alt alt er visket ut av sludd og regn. Det stod en gang det sted jeg skulle til. Når ble det borte og når fór jeg vill? Jeg famler som en blind mot dette ord som skulle vist meg veien dit jeg bor. Midt i det skoddeland som heter jeg står det et veiløst skilt og skremmer meg. ^^^ "Hvor faen la jeg bilnøklene mine?" Jeg vil også forsøke: Midt i skoddeland som heter jegstår et gammelt veiskilt uten vei. står og peker sin morkne pil mot skoddemyr mot skoddemil. Jeg leter fåfengt etter navn og tegn. Men alt er visket ut av sludd av regn. Det stod en gang det sted jeg skulle til. Når ble det borte - når fór jeg vill? Jeg famler som en blind mot dette ord som skulle vist meg veien dit jeg bor. Midt i skoddeland som heter jeg står et veiløst skilt som skremmer meg. Litt minimert Endret 12. april 2013 av Bruker-95147 Lenke til kommentar
SonicDragon Skrevet 12. april 2013 Del Skrevet 12. april 2013 (endret) skjønner ikke helt hvorfor dette går under "samfunn" og vil uansett ikke akseptere å forstå det anyway. det kommer an på. animasjonsfilmer ser jeg ofte på Norsk om tilgjengelig, jeg vet ikke men kanskje min underbevisste grunn er fordi det er animasjon ergo noe "barnslig" som tilhører barn og barn ser jo på det med Norsk tale. Men jeg ser dem også på Norsk fordi jeg vil lete etter gode stemmeskuespillere som jeg kan kontakte om jeg blir spilldesigner eller filmregissør, det er en nerdeting Noen filmer mener jeg er best på Norsk også, slik som DreamWorks Dragetreneren. Det er tross alt vikinger, da kan ikke de ha de myke fløtepus pussyfittemus-stemmene som den Amerikanske talen har. Endret 12. april 2013 av Epic Score Lenke til kommentar
αкαѕнα Skrevet 12. april 2013 Del Skrevet 12. april 2013 Språk er litt som mote og endrer seg hele tiden... Det betyr ikke noe hvordan vi kommuniserer med hverandre så lenge det funker for dem som snakker sammen... Så who cares om vi snakker engelsk om 50-100 år... 1 Lenke til kommentar
SonicDragon Skrevet 12. april 2013 Del Skrevet 12. april 2013 Pleonasme? pleonasme? anyhoo, syk humor er det såfall, må ha det iblant menneskeheten og vet du Lenke til kommentar
Aiven Skrevet 12. april 2013 Del Skrevet 12. april 2013 pleonasme? anyhoo, syk humor er det såfall, må ha det iblant menneskeheten og vet du Joda, vi er alle forskjellige. Men la meg google det for deg, er ikke spesielt farlig. 1 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå