Gå til innhold

Hva synes dere om franskmenn og den franske aksenten på norsk ?


joke4joker

Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

Arrogansen vil vel variere noe fra person til person - mens det at det er snakk om fransk aksent mens de altså forsøker å snakke norsk, burde tilsi at de i allefall har litt bakkekontakt...

 

De mest arrogante ville jo logisk sett forvente at vi skulle tale fransk med dem...

Lenke til kommentar

Hei,

 

Jeg har norske venner som sier at de hater frankrike og franskmenn som er alle "arrogante" og jeg har andre norske venner som sier at nordmenn er veldig glad i franskmenn og fransk aksenten på norsk.

 

Så hva synes dere om det ?

 

Min erfaring er at de fleste nordmenn respektere utlendinger som forsøker å snakke norsk fordi det viser respekt og interesse for deres kultur uavhengig av aksenten

 

Stereotyper for franskmenn er den motsatte. De fleste amerikaner mener det er morsomt å høre på utenlandske aksenter og mange har slekt som er innvandrer med et eller annet aksent.

 

Jeg husker flere episoder når Fleksnes snakket norsk med amerikansk aksent. Morsomt det!

 

Min erfaring er at nordmenn er meget glad i sine dialekter og aksenter

Lenke til kommentar

De fleste baserer inntrykket sitt av franskmenn på den ene gangen de var i Paris, men det er ikke som om den byen er representativ for hele landet og ikke minst er det et kulturelt skille mellom nord og sør. Pariserne er beryktet selv innad i Frankrike, så jeg ville ikke brukt dem som noe utgangspunkt. Ellers vil en franskmann fra Normandie være noe ganske annet enn en fra Provence.

Lenke til kommentar

Før jeg noen gang hadde vært i Frankrike, vet jeg at jeg selv lett oppfattet franskmenn som arrogante og litt...høye på seg selv. Det har nok en del med fordommer å gjøre, og hva man har hørt av andre også. Etter å ha vært i Paris, har jeg fått et mye bedre inntrykk av franskmenn. Klart, det finnes variabler der som alle steder, og noen franskmenn er rett og slett irriterende lite villige til å snakke engelsk. Mange sikkert fordi de ikke kan, noen fordi de forventer at alle skal snakke fransk til dem. et kommer nok også litt an på hvor man befinner seg. Steder hvor de er vant til mye turisme og det er utlendinger innom hele tiden, så opplevde jeg det hvertfall som null problem å få dem i engelsk tale. Betjeningen på hotellet var hvertfall suverene, veldig serviceinnstilte og gjorde seg greit forstått på engelsk. Tror nok også det har mye å si hvordan man går frem. Dersom du bare kjører på med engelsk og forventer at franskmannen skal henge med, kan det nok lett gå i vranglås. Da er de fort mye mer medgjørlige dersom du høflig spør om det er mulig å ta samtalen på engelsk. Og så liker de nok også at man har lært seg enkle, grunnleggende franske ord og hilsener.

Lenke til kommentar

Haha Spartapus. Jeg bor i Normandie for studiene mine, men jeg kommer fra Provence ! ^^ Jeg synes folk er overalt like i Frankrike, unntatt de som bor i Paris. Alle hater franskmennene som bor i Paris (unntatt de som bor der og hater alle de som ikke bor i Paris) fordi de alltid mener at de er bedre, modernere enn de andre, osv...

 

For min del liker jeg den svært ikke !

Lenke til kommentar

Haha Spartapus. Jeg bor i Normandie for studiene mine, men jeg kommer fra Provence ! ^^ Jeg synes folk er overalt like i Frankrike, unntatt de som bor i Paris. Alle hater franskmennene som bor i Paris (unntatt de som bor der og hater alle de som ikke bor i Paris) fordi de alltid mener at de er bedre, modernere enn de andre, osv...

 

For min del liker jeg den svært ikke !

 

Merci beaucoup - dette innlegget var interessant!

 

Men mens vi snakker om språk - den siste setningen din stemmer ikke helt... Jeg ville ha skrevet den som følger: "For min del liker jeg dem svært dårlig!" (Uthevningen er for å markere hva jeg korrigerte!)

 

(Og så heter det "...folk er like overalt i ...")

 

Men hvis du altså har fransk som morsmål, må jeg få gratulere med norsk-kunnskapene!

Lenke til kommentar
Merci beaucoup - dette innlegget var interessant!

Men mens vi snakker om språk - den siste setningen din stemmer ikke helt... Jeg ville ha skrevet den som følger: "For min del liker jeg dem svært dårlig!" (Uthevningen er for å markere hva jeg korrigerte!)

(Og så heter det "...folk er like overalt i ...")

Men hvis du altså har fransk som morsmål, må jeg få gratulere med norsk-kunnskapene!

 

Ja morsmålen min er fransk. Takk for disse snille ordene du skrev.

Og jeg ville skrive "dem" det var bare en "keyboard-fail" ^^

Lenke til kommentar
  • 5 uker senere...

Frankrike...eneste feilen er at de kan være litt franske:)

Ellers har jeg jobbet litt i Frankrike/Aix-En-Provence og fikk tuta ørene fulle om hvordan nordfranskmenn var noen "ekle skapninger", og i særdeleshet folk fra Paris. Også bodd sammen med en gjeng franske studiner fra Montpellierområdet. Herlige folk. Spesielt når hun ene skulle si "michael jackson". Fantastisk søt vri på uttalen.

 

Videoen under er en artig betraktning på språk, og fransk spesielt.

http://www.youtube.com/watch?v=1hJQsvoY6VU

Endret av norskgoy
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...