Tusker Skrevet 30. november 2012 Del Skrevet 30. november 2012 Litt usikker på om dette er riktig sted for dette spørsmålet, men jeg vil anta at det handler om samfunnet. Beklager også for at jeg ikke fant på en bedre tittel og muligens har lurt noen inn hit. Jeg leser amerikansk sakprosa nå og ser at forfatteren stadig bruker jøde sammen med nasjonalitet og evt yrke eller tidsepoke for å beskrive personer. Bare sånn for å ta et helt fiktivt eksempel kunne denne forfatteren nok ha skrevet: " den ungarsk jødiske Peter McDerp lanserte bla bla..." Jeg syns det er litt typisk for amerikanere å skrive det slikt, men jeg har også sett det på norsk. Spørsmålet mitt da er: Hvorfor putter man inn en trosretning for å beskrive en person? Det virker jo ikke ut som om det er vanlig praksis for personer med andre religioner. Dessuten er jo jødedommen, slik som de fleste andre religioner, spredt over hele kloden så det hjelper lite for beskrivelsen synes jeg. Noen forslag? Lenke til kommentar
Skatteflyktning Skrevet 30. november 2012 Del Skrevet 30. november 2012 Hvorfor bruker man tørket gress (høy) for å beskrive en person? Lenke til kommentar
Gjest medlem-141789 Skrevet 30. november 2012 Del Skrevet 30. november 2012 Fordi å være jødisk er for lengst blitt noko som beskriv etnisitet, ikkje i så stor grad religion. Lenke til kommentar
Rosario Skrevet 30. november 2012 Del Skrevet 30. november 2012 (endret) Bare sånn for å ta et helt fiktivt eksempel kunne denne forfatteren nok ha skrevet: " den ungarsk jødiske Peter McDerp lanserte bla bla..." Spørsmålet mitt da er: Hvorfor putter man inn en trosretning for å beskrive en person? Hvis man er judaist da er man judaist. Hvis man er hebraisk judaist, da er man jøde. To forskjellige ting. Korrekt betegnelse blir "ungarsk judaist" (judaist settes bakerst her for å indikere hvor hjertet ligger)(russisk judaist = anti-russisk garantert, judaistisk russer = pro-russisk) Endret 30. november 2012 av Rosario Lenke til kommentar
€uropa Skrevet 30. november 2012 Del Skrevet 30. november 2012 Fordi å være jødisk er for lengst blitt noko som beskriv etnisitet, ikkje i så stor grad religion. Det er en veldig upresis beskrivelse, for jøder er i større grad enn andre verdensreligioner spredd over mange forskjellige farger og nasjonaliteter. Lenke til kommentar
jjkoggan Skrevet 1. desember 2012 Del Skrevet 1. desember 2012 Litt usikker på om dette er riktig sted for dette spørsmålet, men jeg vil anta at det handler om samfunnet. Beklager også for at jeg ikke fant på en bedre tittel og muligens har lurt noen inn hit. Jeg leser amerikansk sakprosa nå og ser at forfatteren stadig bruker jøde sammen med nasjonalitet og evt yrke eller tidsepoke for å beskrive personer. Bare sånn for å ta et helt fiktivt eksempel kunne denne forfatteren nok ha skrevet: " den ungarsk jødiske Peter McDerp lanserte bla bla..." Jeg syns det er litt typisk for amerikanere å skrive det slikt, men jeg har også sett det på norsk. Spørsmålet mitt da er: Hvorfor putter man inn en trosretning for å beskrive en person? Det virker jo ikke ut som om det er vanlig praksis for personer med andre religioner. Dessuten er jo jødedommen, slik som de fleste andre religioner, spredt over hele kloden så det hjelper lite for beskrivelsen synes jeg. Noen forslag? Hvorfor ikke bruker ens trosretning for å beskrive andre personer? Jeg ser ikke problemet, særlig å blande andre egenskaper. Den tyrkiske muslim, den libanesiske kristen og den kristne-engelske-irske-tyske amerikaner ( jeg) Lenke til kommentar
Rosario Skrevet 1. desember 2012 Del Skrevet 1. desember 2012 (endret) muslimsk tyrker = vanlig tyrker tyrkisk islamist = jihadist? kristne libanesere = minoritet i Libanon libanesisk kristen = ? irsk-amerikansk = eks. O'reilly irsk-tysk-amerikansk = amerikaner med irske og tyske aner tysk-amerikansk = amerikansk judaist? amerikansk-tysk = pro-tysk amerikaner? Endret 1. desember 2012 av Rosario Lenke til kommentar
Tusker Skrevet 1. desember 2012 Forfatter Del Skrevet 1. desember 2012 Hvorfor ikke bruker ens trosretning for å beskrive andre personer? Jeg ser ikke problemet, særlig å blande andre egenskaper. Den tyrkiske muslim, den libanesiske kristen og den kristne-engelske-irske-tyske amerikaner ( jeg) Det er ikke noe problem for meg, men jeg syns det er merkelig at hyppigheten for å legge til "jewish" i spesielt amerikansk sakprosa, er så stor i forhold til andre religioner. Det er hvertfall min oppfattning, så mulig det ikke stemmer. Det går selvsagt ann å problematisere bruken av flere nasjonalitetsbegreper og i hvilken grad dette er viktig (og hvor langt man skal gå), men akkurat i denne saken er ikke det helt relevant. Tusen takk for alle svar 1 Lenke til kommentar
jjkoggan Skrevet 1. desember 2012 Del Skrevet 1. desember 2012 Det er ikke noe problem for meg, men jeg syns det er merkelig at hyppigheten for å legge til "jewish" i spesielt amerikansk sakprosa, er så stor i forhold til andre religioner. Det er hvertfall min oppfattning, så mulig det ikke stemmer. Det går selvsagt ann å problematisere bruken av flere nasjonalitetsbegreper og i hvilken grad dette er viktig (og hvor langt man skal gå), men akkurat i denne saken er ikke det helt relevant. Tusen takk for alle svar Jøder, kristne og muslime har forskjellige religiøse kulturer og vaner , det gir leseren forskjellige inntrykk når forfatteren legger disse egenskaper til. Hvis en beskriver en person som ungarske men ikke ungarsk og jøde, så får leseren forskjellige inntrykk. Jøder, mormoner, evangelier, muslime, buddhister gir forskjellige inntrykk hvis de brukes i tillegg til sin nasjonalitet, ikke sannt? Lenke til kommentar
Tusker Skrevet 1. desember 2012 Forfatter Del Skrevet 1. desember 2012 Jo jeg er helt enig, men det blir ikke gjennomført helt ut. Hvis man starter å legge til religion eller livssyn i tillegg til nasjonalitet, så burde dette kanskje gjelde for alle? Det er mange steder hvor det blir brukt som jeg ikke finner det relevant overhode. Jeg syns bare det var så rart at det blir brukt så ofte i forhold til andre religionsgrupper - igjen mitt inntrykk. Vel, jeg tror vi setter denne tråden som "løst". Takk Lenke til kommentar
Rosario Skrevet 1. desember 2012 Del Skrevet 1. desember 2012 (endret) "Bruk av begrepet "jøde" for å beskrive personer på samme linje som nasjonalitet" "Jødisk" innebærer "jødisk etnisitet" ut fra jødedom "Kristen" innebærer ikke noen bestemt etnisitet ut fra kristendom Endret 1. desember 2012 av Rosario Lenke til kommentar
del_diablo Skrevet 1. desember 2012 Del Skrevet 1. desember 2012 Kristen innebærer ikke mye, men du kan fint erstatte det med snevrere utrykk, som Protestantisk, Anglisk, Lutherisk, Katolsk, Ortodox, etc. Lenke til kommentar
Rosario Skrevet 2. desember 2012 Del Skrevet 2. desember 2012 (endret) Den nye israelske ambassadøren er ikke jødisk. At israeler = jødisk er så inngrodd i folks tankesett at folk blir forvirret når den israelske ambassadøren er ikke jødisk. http://www.aftenpost...ke-7055295.html Israels ambassadør: Jødene i Norge er først og fremst norske Ambassadører ønsker at vi skal betrakte jøder i Norge som "jødiske nordmenn" = pro-norske, eksempelvis. Melchior. Jeg tror at norske judaister er norske judaister, mer judaistisk enn norsk ,eks, Mechior, Israels dansk-norske viseutenriksminister Michael Melchior ble i forrige uke kastet av et amerikansk passasjerfly. Melchior hevder det var fordi han var israelsk, flyselskapet sier det skyldes manglende bæretillatelse for skytevåpen. http://www.dagbladet.../15/346140.html Melchior er den første "nordmannen" jeg hører om som tar våpen med seg på fly Endret 2. desember 2012 av Rosario Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå