Nacalai Skrevet 20. november 2012 Del Skrevet 20. november 2012 (endret) Det er vel ingen forskjell på "bra" og "god", tenker jeg. Endret 20. november 2012 av nicwillu 1 Lenke til kommentar
SLi Skrevet 20. november 2012 Del Skrevet 20. november 2012 (endret) Jeg har det bra. Sjokoladen var god. Noen tilfeller hvor man bruker de forskjellig, ellers kan man bruke dem som man vil. Sånn jeg har forstått det. Edit: Jeg har det godt, er vel også riktig. Men, Sjokloladen var bra... Det høres litt merkelig ut for meg. Endret 21. november 2012 av SLi 3 Lenke til kommentar
Netj Skrevet 21. november 2012 Forfatter Del Skrevet 21. november 2012 Nei, retter mine feil eller retter feilene mine. Jeg tror det er 'retter den feilen min' eller 'retter feilene mine' Hvorfor det er 'mine feil'? Lenke til kommentar
olsen_1 Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 Hei, Jeg er en bygenner til norsk. Jeg læret for 3 måneder siden.Men Jeg gikk ikke på skolen, bare læret av meg selv. Derfor jeg har ikke mye tiden til bruk norsk i dagliglivet. Hvis mulig,jeg ønsker å finne noen å kommunisere på norsk her. Jeg kan lære deg kinesisk i bytte Takk! Du vil altså bytte 29 bokstaver mot 20.000 tegn? Lykke til, ser ut som du har kommet langt på 3 måneder på egen hånd. Lenke til kommentar
Netj Skrevet 21. november 2012 Forfatter Del Skrevet 21. november 2012 Du vil altså bytte 29 bokstaver mot 20.000 tegn? Lykke til, ser ut som du har kommet langt på 3 måneder på egen hånd. Ja, det er mange mange tegn i kinesisk, man vi eneste bruker 3,500 tegn hver dag Og jeg tror det er veldig morsomt å skrive her. Bedre enn å lese boken mi Lenke til kommentar
Cakenommy Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 (endret) Noen tilfeler hvor man bruker de forskjellig, ellers kan man bruke dem som man vil. tilfeller* Ja, det er mange mange tegn i kinesisk, man vi eneste bruker 3,500 tegn hver dag Og jeg tror det er veldig morsomt å skrive her. Bedre enn å lese boken mi Ja, det er (veldig, ganske, utrolig) mange tegn i kinesisk, men vi bruker 3,500 tegn hver dag. Og jeg synes det er veldig morsomt å skrive her. Bedre enn å lese i boken min. ser at SLI har skrevet sitt, men skriver en bit jeg også. "den pene(b) småby(u)" går ikke på norsk. "den pene(b) småbyen(b)" går. "en pen(u) småby(u)" (b) - bestemt (u)- ubestemt klarer ikke finne riktig regler nå, men det har med at småby er ubestemt, pene bestemt. småbyen blir da bestemt. så bestemt + bestemt går. ubestemt + ubestemt går. Men nå er jeg på veldig tynn is her, kan du skyte meg gavekort? Jeg savner VG1 norskboka mi akkruat nå. Klarer ikke å finne riktige regler nå, men det har med at småby er ubestemt, og at pene er bestemt. Småbyen blir da bestemt, så bestemt + bestemt fungerer. Ubestemt + ubestemt, fungerer. Men nå er jeg på veldig tynn is her, kan du skyte meg Gavekort? Jeg savner VG1 norskboken min akkurat nå. Ville anbefalt å bruke litt forskjellige ord i setninger til å forklare, slik at hun/han lærer nye ord. Veldig viktig å fokusere på å skrive fullstendige setninger, og ikke korte ned setningen, slik man vanligvis er vant til. Regner med jeg har noen feil selv, når det kommer til mine norsk kunnskaper. Rett meg gjerne opp, der jeg har skrevet feil. Endret 21. november 2012 av Cakenommy 1 Lenke til kommentar
Netj Skrevet 21. november 2012 Forfatter Del Skrevet 21. november 2012 Og jeg tror det er veldig morsomt å skrive her. Ja, det er (veldig, ganske, utrolig) mange tegn i kinesisk, men vi bruker 3,500 tegn hver dag. Og jeg synes det er veldig morsomt å skrive her. Bedre enn å lese i boken min. Hvorfor ikke 'Tro' her? Jeg tror.....--> I think Jeg synes ---> I think De er forskjellig? Lenke til kommentar
settings Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 (endret) Hvorfor ikke 'Tro' her? Jeg tror.....--> I think Jeg synes ---> I think De er forskjellig? å tro er noe du tror, for eksempel kan du tro på gud. mens å synes - det er noe du føler, for eksempel kan du synes norsk er vanskelig. Jeg synes enda du skal legge inn "lær meg norsk" i signaturen, jeg tror det vil få mange til å hjelpe deg her på forumet. Endret 21. november 2012 av settings Lenke til kommentar
Netj Skrevet 21. november 2012 Forfatter Del Skrevet 21. november 2012 å tro er noe du tror, for eksempel kan du tro på gud. mens å synes - det er noe du føler, for eksempel kan du synes norsk er vanskelig. Jeg synes enda du skal legge inn "lær meg norsk" i signaturen, jeg tror det vil få mange til å hjelpe deg her på forumet. Det er et godt examplet av 'tror' og 'synes' Jeg kan legge inn' lær meg norsk, retter feilene mine' i signaturen min Lenke til kommentar
settings Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 Lær meg norsk, rett mine feil. er en bedre oppbyggd settning en "lær meg norsk rett feilene mine" Lenke til kommentar
Netj Skrevet 21. november 2012 Forfatter Del Skrevet 21. november 2012 (endret) Lær meg norsk, rett mine feil. er en bedre oppbyggd settning en "lær meg norsk rett feilene mine" Det er 'feil'-->'feiler'-->'mine'-->'feilene' i boken min. Hvorfor du bruker 'mine feil' her? Endret 21. november 2012 av JinDoris Lenke til kommentar
settings Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 Det er 'feil'-->'feiler'-->'mine'-->'feilene' i boken min. Hvorfor du bruker 'mine feil' her? kan du skrive det som står før feil-->feiler-->mine-->feilene? Lenke til kommentar
Netj Skrevet 21. november 2012 Forfatter Del Skrevet 21. november 2012 kan du skrive det som står før feil-->feiler-->mine-->feilene? jeg synes det er morsom måten. Ingen i kinesisk ha vi det. Jeg spiller pingpang nå, jeg spille ikke så god, men mange venner spille gansk bra *^_^* Lenke til kommentar
strawberry22 Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 Jeg har det bra. Sjokoladen var god. Noen tilfeller hvor man bruker de forskjellig, ellers kan man bruke dem som man vil. Sånn jeg har forstått det. Edit: Jeg har det godt, er vel også riktig. Men, Sjokloladen var bra... Det høres litt merkelig ut for meg. Ok Kan man si både "Jeg er godt i å lage mat" og "Jeg er bra i å lage mat" eller er en av dem (hvilken?) rart og den brukes ikke? å tro er noe du tror, for eksempel kan du tro på gud. mens å synes - det er noe du føler, for eksempel kan du synes norsk er vanskelig. Jeg synes enda du skal legge inn "lær meg norsk" i signaturen, jeg tror det vil få mange til å hjelpe deg her på forumet. Takk! Jeg brukte de to verbene feil noen ganger, fordi jeg visste ikke hva forskjellen er. Jeg må huske det, så skal det være bedre Forresten: hva med "å mene"? Kan det brukes i stedet for "å tro"? Eller er de to forskjellig? Lenke til kommentar
SLi Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 "Jeg er flink til å lage mat", Høres mest riktig ut.. Selvom jeg kunne sagt "Jeg er god til å lage mat", men det er vel ikke helt riktig. Å tro = To believe, not just about religion stuff though. Å mene = To mean something, have an opinion. Igjen, jeg kan ha småfeil, de andre norske folka kan rette meg Lenke til kommentar
settings Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 Ok Kan man si både "Jeg er godt i å lage mat" og "Jeg er bra i å lage mat" eller er en av dem (hvilken?) rart og den brukes ikke? "Jeg er god i å lage mat" kan brukes. "jeg er bra..." blir feil. her kan også, som Sli nevnte er setninga "Jeg er flink til å lage mat" best. "jeg er god på matlaging" er en god setning "det er bra at det er kokken, ikke jeg som lager maten her" Lenke til kommentar
settings Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 jeg synes det er morsom måten. Ingen i kinesisk ha vi det. Jeg spiller pingpong nå, jeg spiller ikke så bra, men mange av vennene mine spiller gansk bra *^_^* Tror ikke du forsto hva jeg mente, jeg lurte på sammenhengen biten om feil. Lenke til kommentar
Cakenommy Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 "Jeg er god i å lage mat" kan brukes. "jeg er bra..." blir feil. her kan også, som Sli nevnte er setninga "Jeg er flink til å lage mat" best. "jeg er god på matlaging" er en god setning "det er bra at det er kokken, ikke jeg som lager maten her" "Jeg er god/flink til å lage mat", kan brukes. "Jeg er god på matlaging" er en fin/god/bra setning "Det er bra, at det er kokken, og ikke jeg som lager maten her" Lenke til kommentar
settings Skrevet 21. november 2012 Del Skrevet 21. november 2012 Beklager, jeg er trøtt. Lenke til kommentar
Netj Skrevet 22. november 2012 Forfatter Del Skrevet 22. november 2012 Tror ikke du forsto hva jeg mente, jeg lurte på sammenhengen biten om feil. Beklager,jeg kan husk ikke alle grammatikk når jeg skrive Trenger jeg mer tid, også prøve mye. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå