Gå til innhold

Hvor langt gjelder copyright?


Jajakanskjedet

Anbefalte innlegg

Hei, jeg vet at hvert eneste skapt kunstverk har copyright, men hvor langt går denne egentlig? Med tanke på at man ofte ikke kan bruke andres musikk uten lov i sine egne videoer på nettet osv, men mange lager jo remixer osv av disse sangene uten å få problem.

 

Jeg kom på en liten idé, og det er å lage en yt channel der jeg lager musikkvideoer og endrer teksten på engelske sanger til norsk, men kan jeg gjøre dette? Kan jeg alt annet enn teksten på sanger til mitt eget verk uten tillatelse?

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse
Gjest Slettet-x7D6du0Hjb

Kopieringsrett i Norge varer hele 70 år etter døden av skaperen.

 

Jeg kom på en liten idé, og det er å lage en yt channel der jeg lager musikkvideoer og endrer teksten på engelske sanger til norsk, men kan jeg gjøre dette? Kan jeg alt annet enn teksten på sanger til mitt eget verk uten tillatelse?

 

Nei, det går imot kopierings-loven, spillere da ingen rolle hvilket språk det er på.

Endret av Slettet-x7D6du0Hjb
Lenke til kommentar

Kopieringsrett i Norge varer hele 70 år etter døden av skaperen.

 

Jeg kom på en liten idé, og det er å lage en yt channel der jeg lager musikkvideoer og endrer teksten på engelske sanger til norsk, men kan jeg gjøre dette? Kan jeg alt annet enn teksten på sanger til mitt eget verk uten tillatelse?

 

Nei, det går imot kopierings-loven, spillere da ingen rolle hvilket språk det er på.

Hvordan har for eksempel denne fyren tillatelse til det da? http://www.youtube.com/watch?v=6hgyP5O8Dp8

Lenke til kommentar
Gjest Slettet-x7D6du0Hjb

Hvordan har for eksempel denne fyren tillatelse til det da?

 

Det spørs litt, dersom man forandrer på teksten, så vil jeg tro det er greit, og det tror jeg spiller en rolle dersom man bare oversetter også. Lærte litt om det gjennom det faget jeg har på skolen, at du kun har lov å låne litt, ellers så bryter du loven..

 

Jeg er dog ingen jurist, så det jeg sier kan være ikke stemmer.

 

Man bør vel dokumentere påstandene sine....

 

Her har du fra lovdata, selv om jeg ikke er 100% sikker på at mine påstander stemmer.

http://www.lovdata.n...ne=%E5ndsverk*

 

Forøvrig kan dere lese denne fra Wikipedia:

 

Den norske åndsverkslovens §; 1 gir følgende eksempler på litterære og kunstneriske uttrykk som etter sin art kan være vernet som åndsverk:

  1. skrifter av alle slag,
  2. muntlige foredrag,
  3. sceneverk, så vel dramatiske og musikkdramatiske som koreografiske verk og pantomimer, samt hørespill,
  4. musikkverk, med eller uten tekst,
  5. filmverk,
  6. fotografiske verk,
  7. malerier, tegninger, grafikk og lignende billedkunst,
  8. skulptur av alle slag,
  9. bygningskunst, så vel tegninger og modeller som selve byggverket,
  10. billedvev og gjenstander av kunsthåndverk og kunstindustri, så vel forbildet som selve verket,
  11. kart, samt tegninger og grafiske og plastiske avbildninger av vitenskapelig eller teknisk art,
  12. datamaskinprogrammer,
  13. oversettelser og bearbeidelser av verk som er nevnt foran.

Oppregningen nevner noen av de viktigste typene åndsverk, men er ikke uttømmende. Også andre frembringelser kan nyte godt av opphavsrettslig etterligningsvern, så lenge de i lovens forstand er å anse som "litterære" eller "kunstneriske". Sistnevnte begreper forstås for enkelte uttrykk noe annerledes i loven enn det som gjelder ellers i samfunnet. For eksempel faller både tekniske tegninger og datamaskinprogrammer inn under kategorien "litterære verk", og det samme gjelder trolig for visse typer fotografier. Avgjørende er hvordan uttrykket kommuniserer. Litterære og kunstneriske uttrykk kommuniserer nemlig forskjellig. Det samme gjelder for musikalske uttrykk, som etter loven er å anse som kunstneriske verk qua musikk og litterære qua noter.

 

Lovens samtidige henvisning til kategorien "vitenskapelige verk" er uheldig.[11] Opphavsretten verner nemlig bare det som etter sin art er å anse som litterært eller kunstnerisk ved de vitenskapelige verkene. Vitenskapelige funn og resultater (kunnskap) er ikke vernet av opphavsrett. Mye taler derfor for[trenger referanse] at henvisningen til de vitenskapelige verkene bør slettes i forbindelse med departementets varslede gjennomgang (2009)[trenger oppdatering] for å gjøre loven mer helhetlig og forståelig. I stedet kunne man ta inn en henvisning til de musikalske uttrykkene, jf foran.

Åndsverkloven oppstiller imidlertid også viktige tilleggsvilkår, i teori og rettspraksis kalt verkshøyde. Dette til forskjell fra kunsten, som kun oppstiller krav om at frembringelsen må være kunst (kunstnerisk). Som eksempler på en type frembringelser som er kunst men ikke åndsverk, nevnes Marcel Duchamps Fontene.

 

I verkshøyde (loven anvender selv ikke begrepet) ligger for det første at verket må være skapt. At verket er "skapt" medfører bl.a. at frembringelsen må ha forlatt opphavsmannens hode og kommet til uttrykk for omverdenen, legemlig eller ulegemlig. Ideer og tanker som fremdeles befinner seg i opphavsmannens hode, er ikke skapt. Det kreves imidlertid ikke at åndsverket blir varig fiksert (nedskrevet, tatt opp på bånd e.l.). Også øyeblikkskunst kan være åndsverk, men ikke utøvende kunstneres prestasjoner, som beskyttes etter lovens kapittel 5.

 

Kravet om at frembringelsen må være "litterær eller kunstnerisk" er både vanskelig og viktig, men har likevel ikke skapt nevneverdige problemer i rettspraksis. Problemstillingene har i stedet knyttet seg til om frembringelsen har verkshøyde og er ettergjort, hvilket er to forskjellige spørsmål. I det praktiske ervervsliv er det plagiatvurderingen som står i fokus. Rettsanvendelsen bør derfor starte her. Er frembringelsene i det hele å anse som identitetsmessig like? Hvis ikke, er det nemlig ikke nødvendig å ta stilling til verkshøydespørsmålet.

 

Likhetsvurderingen er derfor opphavsrettens hovedspørsmål. Opphavsretten tilbyr nemlig bare etterligningsvern. Heri ligger også at det påståtte åndsverk må være anvendt som forelegg.

 

"Verk" vil si at frembringeren må ha foretatt en individuell skapende åndsinnsats som kommer til uttrykk i manifestasjonen. Det kreves både avpreg av hånd og ånd på gjenstandsplanet. Hvor store krav som stilles, er vanskelig å si noe generelt om. Vurderingen beror bl.a. på hva slags mulighet som opphavsmannen har for å sette sitt preg på manifestasjonen, hvilket kan variere fra kunstart til kunstart.

Verkshøydekravet er ikke strengt. Dette fremgår av forarbeidene, som uttaler at åndsverket (kun) "i allefall i noen grad" må være uttrykk for original og individuelt preget åndsvirksomhet fra opphavsmannens side. I visse situasjoner vil "dobbeltfrembringelsessynspunktet" gi veiledning, jf Høyesteretts nye avgjørelse i Huldra-dommen 2007 (hvor flertallets opphavsrettslige resonnement fremstår som delvis misforstått)[av hvem?]. Dersom det er en reell mulighet for at to personer, uavhengig av hverandre, frembringer en lik manifestasjon, taler dette mot at frembringelsen er individuell.

Dersom det kan legges til grunn at det som er skapt har verkshøyde, tilstås opphavsmannen et knippe rettigheter (rådighetsbeføyelser) som vanligvis deles inn i "økonomiske" og "ideelle rettighetene". Se åndsverklovens §§ 2 og 3, som hjemler opphavsrettens innhold. Høyesterett har siste 100 år drøftet verkhsøyde- og plagiatspørsmålet i flere avgjørelser, hvorav den mest sentrale er Syborddommen Rt 1962 s 965.

Endret av Slettet-x7D6du0Hjb
Lenke til kommentar

Så, kan jeg fjerne teksten fra sanger og erstatte den med en norsk versjon, eller ikke? : )

 

Jeg tror du fritt kan oversette en sangtekst uten at jeg er helt sikker på det.

 

Problemet kan være at det nok også er en slags copyright på melodien også

Lenke til kommentar
Gjest Slettet-x7D6du0Hjb

Så, kan jeg fjerne teksten fra sanger og erstatte den med en norsk versjon, eller ikke? : )

 

Var jo det jeg prøvde å si at mest sannsynlig så har du ikke lov til det. Ihvertfall så må du da forandre sangen slik at den ikke krenker rettighetene til skaperen.

Lenke til kommentar

Om det ikke er lovlig i det hele tatt, hvordan finnes denne videoen jeg linket til lenger oppe fortsatt på youtube?

 

Nvm, den ble fjernet.

 

argh, irriterende, hadde vert sykt bra om jeg kunne laget norske versjoner av engelske sanger...så det er absolutt ingen måte å gjøre dette på? Ikke slik at det blir tilmermet likt engang?

Lenke til kommentar
  • 2 uker senere...

Som Jacob sier...du spør Tono....Tono spør opphavsmannen som gir sitt svar til Tono...som igjen gir deg svaret.

Både melodi og tekst er copyrightbeskytta. Man kan heller ikke forandre/bytte språk på tekst uten å få tillatelse.

De i videoen over har da fått tillatelse av Tono via opphavsmannen.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...