grovetussen Skrevet 5. september 2012 Rapporter Del Skrevet 5. september 2012 Leser lekse med et stk fjerdeklassing, og reagerte på alle -a endingene i boken. Er det meningen at det skal være sånn, boka, løva, hula, sola osv? Den brukte ei løve, om en hannløve. Lenke til kommentar
Staketten Skrevet 5. september 2012 Rapporter Del Skrevet 5. september 2012 Velkomen til radikalt bokmål, dagens utgåve av samnorsk. Lenke til kommentar
Shruggie Skrevet 5. september 2012 Rapporter Del Skrevet 5. september 2012 ... og forsvant i 1981. Lenke til kommentar
HansiBanzi Skrevet 5. september 2012 Rapporter Del Skrevet 5. september 2012 (endret) Jeg kan være enig i at bokmål begynner å få litt for manhe a-endinger, men man bøyer da uansett substantiver etter substantivets kjønn og ikke ut i fra om det har penis eller ikke. Man sier heller ikke ei baby om jentebabyer. EDIT: Løve er et hunnkjønnsord, så både en løve og ei løve er tillatt. Endret 5. september 2012 av HansiBanzi Lenke til kommentar
Mer0vingian Skrevet 5. september 2012 Rapporter Del Skrevet 5. september 2012 (endret) Da har man nøtt til å si babyen, det er mye bedrere. Endret 5. september 2012 av Mer0vingian Lenke til kommentar
Eplefe Skrevet 5. september 2012 Rapporter Del Skrevet 5. september 2012 Løve er et hunnkjønnssubstantiv på nynorsk, og et valgfritt substantiv på bokmål, dvs. at man kan bøye det enten som feminint eller maskulint. Ellers er det ikke en gang særlig radikal bokmål, men nå en gang slik det er. Lenke til kommentar
chanchan Skrevet 12. september 2012 Rapporter Del Skrevet 12. september 2012 Er det trist at ikke poden lærer vestkantsspråket slik han/hun burde? 1 Lenke til kommentar
grovetussen Skrevet 5. november 2012 Forfatter Rapporter Del Skrevet 5. november 2012 Hvis skriftspråket her skulle være som vi snakket ville det være nynorsk... Lenke til kommentar
liquorice Skrevet 9. november 2012 Rapporter Del Skrevet 9. november 2012 Om skriftspråket ville vært som nynorsk om man skrev som man snakker, så er det jo ikke rart at barna lærer radikal bokmål. Det gjør det uansett lettere for barn å lære begge skriftspråkene Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå