Anonym259235 Skrevet 1. mars 2012 Del Skrevet 1. mars 2012 (endret) Kan noen oversette ordene nedenunder for meg? Myndighet -> Virkelighet -> Ta en avgjørelse -> I forbindelse med -> Vanskelighet -> Virksomhet -> Begynnelse -> Få tillatelse -> Endret 1. mars 2012 av Al Capone Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 1. mars 2012 Del Skrevet 1. mars 2012 Virkelighet -> Røyndom. Ta en avgjørelse -> Ta ei avgjersle. Orker ikke mer. Lenke til kommentar
Anonym259235 Skrevet 1. mars 2012 Forfatter Del Skrevet 1. mars 2012 Virkelighet -> Røyndom. Ta en avgjørelse -> Ta ei avgjersle. Orker ikke mer. Bedre enn ingenting. Takk Lenke til kommentar
Anvlaibar Skrevet 1. mars 2012 Del Skrevet 1. mars 2012 Myndighet -> makt, styresmakt Virkelighet -> Røyndom Ta en avgjørelse -> avgjerelse I forbindelse med -> samband Vanskelighet -> vanske Virksomhet -> verksemd Begynnelse -> byrjing, førstning Få tillatelse -> løyve Lenke til kommentar
Anonym259235 Skrevet 1. mars 2012 Forfatter Del Skrevet 1. mars 2012 Myndighet -> makt, styresmakt Virkelighet -> Røyndom Ta en avgjørelse -> avgjerelse I forbindelse med -> samband Vanskelighet -> vanske Virksomhet -> verksemd Begynnelse -> byrjing, førstning Få tillatelse -> løyve Tusen takk Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå