Gå til innhold

Hva er riktig?


bankibordet

  

22 stemmer

  1. 1. Hva er riktig?

    • "Mellom Esso- og Statoil-stasjonen"
      17
    • "Mellom Esso- og Statoil-stasjonene"
      3
    • Annet
      2


Anbefalte innlegg

Hei, jeg var inne på denne artikkelen på vg.no i natt, og kommenterte til min kollega at følgende setning ikke er grammatisk korrekt:

 

vgjpgus.jpg

 

Dette resulterte naturligvis i en særdeles heftig og langvarig diskusjon, med mye høylytt bannskap og sporadiske tilløp til håndgemeng. Jeg mener bestemt at det skal være "stasjonene" (flertall), men det var altså ikke min kollega helt enig i.

 

Det er derfor av den ytterste viktighet at vi får klarhet i dette snarest mulig.

 

Takk.

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Sånn som det står nå (dvs. med bindestreker) så er min tolkning at den skal leses slik: "mellom essostasjonen og statoilstasjonen"

Alternativt kunne det vært skrevet "mellom Esso og Statoil stasjonene", men da uten bindestreker.

 

Kun min personlige mening, har ingen kvalifikasjoner verdt å nevne relatert til norsk gramatikk.

Lenke til kommentar

Men "Esso- og Statoil-stasjonen" i ubestemt form blir jo "(en) Esso- og Statoil-stasjon", noe som betyr at det er én stasjon der både Esso og Statoil holder til. En jakt- og fiske-butikk er jo ikke to butikker; én jaktbutikk og én fiskebutikk. VG kunne ikke ha skrevet "mellom jakt- og fiske-butikken". Hvordan kan noen befinne seg mellom en jakt- og fiske-butikk, eller mellom en Esso- og Statoil-stasjon?

 

"Esso- og Statoil-stasjonene" derimot, blir "(flere) Esso- og Statoil-stasjoner" i ubestemt form, altså en gruppe stasjoner der minst én er en Esso-stasjon og minst én er en Statoil-stasjon.

Lenke til kommentar

Trådstarter tar feil. Som St€rk nevner vil å ende med "Statoil-stasjonene" implisere at "Esso- og" er en forkortelse for "Esso-stasjonene", noe som gjør setningen feilaktig, med mindre det faktisk er snakk om "mellom Esso-stasjonene og Statoil-stasjonene", noe som ikke gir mening i det hele tatt.

 

Så da er "mellom jakt- og fiske-butikken" grammatisk korrekt?

Ja, det er en forkortelse for jakt-butikken og fiske-butikken. En kutter kun ut den første 'butikken' for å hindre unødvendig gjentakelse.

Endret av Pingas
Lenke til kommentar

Redigert: Så da kan man altså ikke si "jakt- og fiskebutikk" om én butikk da, siden dette må være to separate butikker, én for jakt og én for fiske?

Selvsagt kan man også si det om én butikk, når det er en butikk som selger begge deler. Er du for eksempel inne i jakt- og fiskebutikken, er det én butikk. Er du mellom jakt- og fiskebutikken, er det to butikker.

Lenke til kommentar

Er det en regel? At et dobbeltuttrykk forandrer mening etter konteksten det brukes i?

 

"Ola var ansatt i både Olje- og Energidepartementet, mens Kari bare var ansatt i Olje- og energidepartementet."

 

Jeg synes det virker veldig rart at det skal være lov å skrive en sånn setning. Jeg begynner faktisk å tro at det er de to som har stemt "Annet" som har rett, og at to separate ting (som for eksempel to bensinstasjoner) faktisk ikke kan (eller bør) skrives som dobbeltuttykk; at man faktisk må (eller bør) skrive "mellom Esso-stasjonen og Statoil-stasjonen."

Lenke til kommentar

Er det en regel? At et dobbeltuttrykk forandrer mening etter konteksten det brukes i?

 

"Ola var ansatt i både Olje- og Energidepartementet, mens Kari bare var ansatt i Olje- og energidepartementet."

 

Jeg synes det virker veldig rart at det skal være lov å skrive en sånn setning. Jeg begynner faktisk å tro at det er de to som har stemt "Annet" som har rett, og at to separate ting (som for eksempel to bensinstasjoner) faktisk ikke kan (eller bør) skrives som dobbeltuttykk; at man faktisk må (eller bør) skrive "mellom Esso-stasjonen og Statoil-stasjonen."

 

 

Fra sprakrad.no:

 

"Vil vi utelate en del av et ord, må vi markere det som er utelatt, med bindestrek:

 

bestefedre og -mødre, helse- og sosialsektoren, Tana- og Karasjokvassdraget

 

Slike skrivemåter kan bli tvetydige, for leseren vet kanskje ikke om Tana- og Karasjokvassdraget er ett eller to vassdrag."

 

Da blir det vel riktig med "Esso- og Statoilstasjonen."

Lenke til kommentar

Nå er Olje- og Energidepartementet kun ett departement, ikke to, likeledes som olje- og energiministeren kun er ett menneske. Følgelig er det feilaktig å si at noen er ansatt i både Olje- og energidepartementet. Derimot kan man (iallfall teoretisk) være ansatt i både Forsvars- og Utenriksdepartementet, som er to departementer. Jeg vil ikke si at dobbelttuttrykket forandrer mening etter konteksten det brukes i, heller at kontektsten er forskjellig avhengig av hva dobbeltuttrykket uttrykker. Er det snakk om én ting, som en bok- og papirhandel, er konteksten en annen enn om det er snakk om to ting, som en Esso- og en Statoil-stasjon. Du kan ikke være mellom én ting, men f.eks. innenfor eller utenfor, mens du utvilsomt kan være mellom to bensinstasjoner.

Endret av Beatnik
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...