Gå til innhold

hjelp til å tolke en setning!


Anbefalte innlegg

Heisann! Jeg jobber med en oppgave i et valgfag som heter "Politikk og menneskerettigheter".

Jeg skal skrive veldig generelt om EU, men det er en setning som jeg sliter litt med å tolke: " Dette innebærer blant annet at deler av statenes suverenitet delegeres til Unionens syv institusjoner i form av kompetanser."

 

Jeg skjønner at deler av makten til landene blir overført til unionenes syv institusjoner, men jeg skjønner ikke hva de mener med "i form av "kompetanser" relatert til denne setningen. Kan noen forklare dette på en enkel og grei måte?

 

 

kilde: http://no.wikipedia.org/wiki/Den_europeiske_union

Endret av kensher
Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Kompetanser i denne sammenheng betyr rett og slett de oppgaver som unionen er gitt makt til å utføre.

 

EU er kompetent når traktater gir dem autoritet på et gitt område. Der EU ikke er kompetente ligger makten hos det enkelte medlemslandet. I praksis er det på mange områder en deling av kompetanse, det vil si at både EU kan lage regler og forordninger og medlemslandene kan det.

 

Tollunionen er et eksempel på kompetanse som er gitt EU. Euroen likeså, selv om den ikke er innført av alle medlemsland. EU har videre en egen domstol som er gitt overnasjonal kompetanse i mange saker.

 

Grunnreglen er at kompetansen skal sitte så lokalt som mulig, bare i saker som best kan takles overnasjonalt skal EU ha myndighet. Men EU vokser som alle byråkratier og gis ved nye traktater myndighet på flere områder.

 

Geir :)

  • Liker 1
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...