Sebastilurio Skrevet 12. november 2011 Del Skrevet 12. november 2011 (endret) Hallo, dette er en tråd hvor dere kan poste deres tips og triks for å unngå plagiaten Jeg vet iallefall at man kan lagre dokumentet som .PDF, både word og open office kan åpne det Du kan også laste opp stilen/oppgaven på f.eks diskusjon.no, slik at du får 100% på plagiaten, da kan du bortforklare deg med at du lastet stilen/oppgaven din opp på nettet for å høre hva andre syntes om den Endret 13. november 2011 av sebastifuck Lenke til kommentar
Star Fox Skrevet 12. november 2011 Del Skrevet 12. november 2011 Skriv oppgaven selv. Ikke risikerer du anmerkning for forsøk på juks heller. 4 Lenke til kommentar
Loff1 Skrevet 12. november 2011 Del Skrevet 12. november 2011 Å lagre som PDF stopper vel ikke plagieringskontrollen? Da må du isåfall legge inn teksten som bilder. Systemet i It's learning viser forresten hvor teksten er hentet fra, så å laste opp her vil ikke hjelpe. Lenke til kommentar
Sebastilurio Skrevet 13. november 2011 Forfatter Del Skrevet 13. november 2011 Hvis jeg tar noe fra nettet som står på engelsk, og oversetter det til norsk og putter det i stilen min, vil det da slå ut på plagiat testen? Lenke til kommentar
gingerviking Skrevet 13. november 2011 Del Skrevet 13. november 2011 Å oversette teksten fra engelsk til norsk stopper nok ikke its learning. Noe jeg har hatt stor suksess med er rett og slett å skrive om setningen(e) fra den aktuelle kilden. Finner du flere steder om samme emnet kan du bruke dette til din fordel og sette dette sammen til din unike fremstilling av samme sak. Dessuten vil jeg også varmt anbefale bruk av sitater hvis du ikke ser noen annen vei, eller oppgaven tillater/oppfordrer til bruk av nettopp dette :-) Lenke til kommentar
Reg2000 Skrevet 13. november 2011 Del Skrevet 13. november 2011 Hallo, dette er en tråd hvor dere kan poste deres tips og triks for å unngå plagiaten Jeg vet iallefall at man kan lagre dokumentet som .PDF, både word og open office kan åpne det Du kan også laste opp stilen/oppgaven på f.eks diskusjon.no, slik at du får 100% på plagiaten, da kan du bortforklare deg med at du lastet stilen/oppgaven din opp på nettet for å høre hva andre syntes om den Kom deg opp på et nivå der du faktisk klarer å prestere noe selv. Lenke til kommentar
Sebastilurio Skrevet 13. november 2011 Forfatter Del Skrevet 13. november 2011 Å oversette teksten fra engelsk til norsk stopper nok ikke its learning. Noe jeg har hatt stor suksess med er rett og slett å skrive om setningen(e) fra den aktuelle kilden. Finner du flere steder om samme emnet kan du bruke dette til din fordel og sette dette sammen til din unike fremstilling av samme sak. Dessuten vil jeg også varmt anbefale bruk av sitater hvis du ikke ser noen annen vei, eller oppgaven tillater/oppfordrer til bruk av nettopp dette :-) Det burde jo det, da blir det jo brukt andre ord for det, og man gjør jo selvfølgelig om det man får ut i norsk slik at det høres bedre ut Hallo, dette er en tråd hvor dere kan poste deres tips og triks for å unngå plagiaten Jeg vet iallefall at man kan lagre dokumentet som .PDF, både word og open office kan åpne det Du kan også laste opp stilen/oppgaven på f.eks diskusjon.no, slik at du får 100% på plagiaten, da kan du bortforklare deg med at du lastet stilen/oppgaven din opp på nettet for å høre hva andre syntes om den Kom deg opp på et nivå der du faktisk klarer å prestere noe selv. femmere og seksere her du Lenke til kommentar
gingerviking Skrevet 14. november 2011 Del Skrevet 14. november 2011 Å unngå plagiat handler om å fordype deg i et emne så slik at teksten din blir et resultat av at du har reflektert over hva det dreier seg om og kan formulere og konkludere saklig og relevant. Det er ingen som fortjener ros for at de kan vise til hva copy/paste-funksjonen er til ;-) Hvor dedikert til jobben du er kommer til utrykk gjennom karakteren. Fantasien og skaperevnen avhenger av interessen for emnet. Er det ikke interessant så let etter noe som gjør det interessant. 2 Lenke til kommentar
Louaaa Skrevet 29. november 2015 Del Skrevet 29. november 2015 Heia, jeg hadde en skrive oppgave sist uke, vi har plagiat kontroll, men lurer på en ting.Dagen før så var jeg inne å søkte på mange ulike tekster, og jeg fant et par som var bra.Så, jeg tok en '' screenshot av tekstene med et program jeg har på dataen, også under testen, åpnet jeg bildene jeg hadde og skrev inn i Word, med mine egne ord, ikke noe Kopier og lim inn.Får jeg da plagiat utslag? Jeg skrev jo med mine egne ord, og hadde ingen sider eller linker oppe, og hadde heller ikke lastet ned noen tekster i Word. Så bare på bilde, og skrev av!Som f.eks. dette bilde! Så på bilde, og skrev inn i Word.Blir det da plagiat? Viser It'slearning plagiatutslag?? Lenke til kommentar
Dolandyret Skrevet 29. november 2015 Del Skrevet 29. november 2015 Heia, jeg hadde en skrive oppgave sist uke, vi har plagiat kontroll, men lurer på en ting. Dagen før så var jeg inne å søkte på mange ulike tekster, og jeg fant et par som var bra. Så, jeg tok en '' screenshot av tekstene med et program jeg har på dataen, også under testen, åpnet jeg bildene jeg hadde og skrev inn i Word, med mine egne ord, ikke noe Kopier og lim inn. Får jeg da plagiat utslag? Jeg skrev jo med mine egne ord, og hadde ingen sider eller linker oppe, og hadde heller ikke lastet ned noen tekster i Word. Så bare på bilde, og skrev av! Som f.eks. dette bilde! Så på bilde, og skrev inn i Word. Blir det da plagiat? Viser It'slearning plagiatutslag?? Om du skrev av, så vil det bli plagiat. Ephorus' plagiatkontroll (som it's L. og fronter bruker) bryr seg ikke om hva du var inne på når du skrev teksten din. Den ser på likheter mellom ord og setninger i dokumentet ditt og sammenligner det med alt den kan finne på nettet. TLDR; Plagiat ved avskrift, ikke plagiat ved god omskriving og egetprodusert materiale. 1 Lenke til kommentar
tiril0102 Skrevet 19. mai 2016 Del Skrevet 19. mai 2016 Hei, er det noen som vet om plagiatkontrollen reagerer på tekst som har blitt kopiert fra en pdf-fil? Lenke til kommentar
KatrinaS Skrevet 19. mai 2016 Del Skrevet 19. mai 2016 Hei, er det noen som vet om plagiatkontrollen reagerer på tekst som har blitt kopiert fra en pdf-fil?Hvorfor ikke bare skrive noe eget selv? Lenke til kommentar
tiril0102 Skrevet 23. mai 2016 Del Skrevet 23. mai 2016 Hei, er det noen som vet om plagiatkontrollen reagerer på tekst som har blitt kopiert fra en pdf-fil?Hvorfor ikke bare skrive noe eget selv? .... Lenke til kommentar
Alexander Jakobsen Skrevet 23. september 2016 Del Skrevet 23. september 2016 Så eg har lest begge tekstane «Hull» og «Karen». Novella Karen er frå 1882 og er skrevet av Alexander Kielland. Novella handlar om Karen som arbeidar i Krarup Kro. Her serverer ho folk på gjennomreise og de i omegn. Ho har eit forhold til postføraren. Ho blir gravid, men det er det inga som veit. Når Karen etter kvart, ved ein tilfeldighet finner ut at han er gift og har born ser ho inga annan løsning enn å ta sitt eiga liv. Synsvinkelen i novella er autoral, det er forteljaren som førar ordet i tredjeperson. Han ser det som har skjedd utanfrå og er ikkje med i handlinga. Derfor må vi i fleire tilfeller selv tolke kva som skjer og kvifor. Vi får ikkje vite personanes tanker og følesar, men vi blir alikevel fortalt mye om dem av forfattaren. Men det er bare ytre beskrivinga. Den konkrete handlinga tar for seg tre forskjellige historier. I tillegg til hovedforteljinga om Karen får vi òg høyre om vestavinden òg om reven sin jakt på haren. Denne forteljinga er med frå begynninga til slutten, historien følgjer kvarandre gjennom heile novella. Høgdepunktet i novella er postførarens ankomst. Karen går frå å ha full kontroll med bestillingane, ho arbeidet hurtig og ikkje gjere noen feil, til å skape full forvirring i Kroa der ho gjer alle gjestane noe annet enn det de bestilte, så forsvann ho. Det oppstår fortviling. Kromannens kone handterer ikkje situasjonen, gjestane er bekymrat òg de ventar alle på at postføraren skal komme inn. Karen og postføraren dukker opp igjen. Postføraren ber om unnskyldning for at de hadde ventet, og Karen ordner stille og lett smilane opp etter seg, slik at alle får igjen det de skulle ha. Da roar det seg igjen. Vendepunktet i novelle må være når Karen overhøyrer samtalen mellom to handelsreisande som snakkar om postføraren som er gift òg har to born. Karen som ikkje veit om dette forsvinn ut av kroa. Fleire roper på ho, men ho vender ikkje tilbake. Kielland brukar symbola og parallellhistorie som virkemidler i denne novella. Haren og revens historie er ein paralell til Karens og postførarens forhold. Karen og haren er ikkje så smarte, mens reven og postføraren er slue rovdyr som sneik seg rundt, og prøvde og lurede søte små dyrene. Forskjellen er at haren kjem seg unna, mens Karen gjer ikkje det. Vinden sett òg stemning i novella. Hovudpersonane er Karen og postføraren. Karen er lita, vakker, stille, naiv og ganske ung, og ho er pliktoppfyllande. Ho blir utsatt for eit kjærlighetssvik. Ho blir lurt til sengs av postføraren. Karen blir veldig bekymra når ho finn ut at ho er gravid. Karin er også fattig i forhold til postføraren. Forfattaren skildrar ho ved ytre beskrivingar og vi får høyre gjestanes oppfattning av ho. Postføraren er høg og pen mann med mørke øyer og svart krøllet skjegg og eit lite kruset hode. Han er nok noe eldre enn Karen. Han er gift og har to born. Han er slu og regner seg selv som klokere enn Karen. Han har det alltid travelt med å komme seg til Krarup kro, men når han skal reise har han god tid. Karen endrar seg frå å være bekymringslaus og forelska til å bli såra og lei seg når ho fann ut at postføraren er gift og at ho sjølv er gravid. Postføraren forandrar seg ikkje. Historia utspel seg i Danmark, ute på landet før bilane vart utbreidd. Miljøet er satt til landet, til Krarup Kro, ein plass som høyres ganske koselig ut. I denne Kroa møter vi folk frå mange forskjellige samfunnslag, som bønder og fiskarere. Miljøet spiller ein stor rolle i novella. Det fortelles om reisande som, blå og forblåste kjem inn for å få varmen, vinden vestenfrå, fullmånen, torvmyra og travelheta inne i kroa. Det er trangt, røykfult og dårlig belysning. Lenke til kommentar
Alexander Jakobsen Skrevet 23. september 2016 Del Skrevet 23. september 2016 Så eg har lest begge tekstane «Hull» og «Karen». Novella Karen er frå 1882 og er skrevet av Alexander Kielland. Novella handlar om Karen som arbeidar i Krarup Kro. Her serverer ho folk på gjennomreise og de i omegn. Ho har eit forhold til postføraren. Ho blir gravid, men det er det inga som veit. Når Karen etter kvart, ved ein tilfeldighet finner ut at han er gift og har born ser ho inga annan løsning enn å ta sitt eiga liv. Synsvinkelen i novella er autoral, det er forteljaren som førar ordet i tredjeperson. Han ser det som har skjedd utanfrå og er ikkje med i handlinga. Derfor må vi i fleire tilfeller selv tolke kva som skjer og kvifor. Vi får ikkje vite personanes tanker og følesar, men vi blir alikevel fortalt mye om dem av forfattaren. Men det er bare ytre beskrivinga. Den konkrete handlinga tar for seg tre forskjellige historier. I tillegg til hovedforteljinga om Karen får vi òg høyre om vestavinden òg om reven sin jakt på haren. Denne forteljinga er med frå begynninga til slutten, historien følgjer kvarandre gjennom heile novella. Høgdepunktet i novella er postførarens ankomst. Karen går frå å ha full kontroll med bestillingane, ho arbeidet hurtig og ikkje gjere noen feil, til å skape full forvirring i Kroa der ho gjer alle gjestane noe annet enn det de bestilte, så forsvann ho. Det oppstår fortviling. Kromannens kone handterer ikkje situasjonen, gjestane er bekymrat òg de ventar alle på at postføraren skal komme inn. Karen og postføraren dukker opp igjen. Postføraren ber om unnskyldning for at de hadde ventet, og Karen ordner stille og lett smilane opp etter seg, slik at alle får igjen det de skulle ha. Da roar det seg igjen. Vendepunktet i novelle må være når Karen overhøyrer samtalen mellom to handelsreisande som snakkar om postføraren som er gift òg har to born. Karen som ikkje veit om dette forsvinn ut av kroa. Fleire roper på ho, men ho vender ikkje tilbake. Kielland brukar symbola og parallellhistorie som virkemidler i denne novella. Haren og revens historie er ein paralell til Karens og postførarens forhold. Karen og haren er ikkje så smarte, mens reven og postføraren er slue rovdyr som sneik seg rundt, og prøvde og lurede søte små dyrene. Forskjellen er at haren kjem seg unna, mens Karen gjer ikkje det. Vinden sett òg stemning i novella. Hovudpersonane er Karen og postføraren. Karen er lita, vakker, stille, naiv og ganske ung, og ho er pliktoppfyllande. Ho blir utsatt for eit kjærlighetssvik. Ho blir lurt til sengs av postføraren. Karen blir veldig bekymra når ho finn ut at ho er gravid. Karin er også fattig i forhold til postføraren. Forfattaren skildrar ho ved ytre beskrivingar og vi får høyre gjestanes oppfattning av ho. Postføraren er høg og pen mann med mørke øyer og svart krøllet skjegg og eit lite kruset hode. Han er nok noe eldre enn Karen. Han er gift og har to born. Han er slu og regner seg selv som klokere enn Karen. Han har det alltid travelt med å komme seg til Krarup kro, men når han skal reise har han god tid. Karen endrar seg frå å være bekymringslaus og forelska til å bli såra og lei seg når ho fann ut at postføraren er gift og at ho sjølv er gravid. Postføraren forandrar seg ikkje. Historia utspel seg i Danmark, ute på landet før bilane vart utbreidd. Miljøet er satt til landet, til Krarup Kro, ein plass som høyres ganske koselig ut. I denne Kroa møter vi folk frå mange forskjellige samfunnslag, som bønder og fiskarere. Miljøet spiller ein stor rolle i novella. Det fortelles om reisande som, blå og forblåste kjem inn for å få varmen, vinden vestenfrå, fullmånen, torvmyra og travelheta inne i kroa. Det er trangt, røykfult og dårlig belysning. Temaet i novella er kjønnsrollar, utroskap òg ekteskap. Ulykkeleg kjærleik, som endar i død. Mannen utnyttar seg av kvinnens uvitenhet. Han brukar ho for å tilfredsstille sine eigna behov sjølv om han viste at ho ønsket seg noe mer ut av forholdet. Når ho oppdager at dette ikkje vil skje, at mannen bare har holdt ho for narr, tør ho ikkje å leve i skammen. Ho velger å ta sitt eiget liv framfor å leve eit liv uten den ho elskar. Ho blir sviktet og ser inga annen utvei. Novella handlar først og fremst om kjærleikssvik. Samfunnet leggar skylda på Karen som eigentleg er uskuldig fordi ho var ung og dom, og ikkje skjønte at reven berre ville spise ho. Alexander Kielland skreiv novella i realismens tid da de var opptatt av aktuelle samfunnsproblema. Eit av problema som vart tatt opp og skrevet mye om var ekteskapet og seksualmoral. De kritiserte samfunnet for å ikkje gi kvinner mulighet til å bli frie og sjølstendige menneska. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå