ColdCode Skrevet 5. november 2011 Del Skrevet 5. november 2011 (endret) Hei! Jeg har noen familiemedlemmer jeg lurer på hva heter(som onkel, fetter, kusine etc). Jeg har en kusine som er 32 år og har en kjæreste(ikke gift). Hva blir han for meg, og jeg for han, og blir han det selv før han har giftet seg med henne? Kusina har også en datter på 2-3 år. Hva blir hun for meg? Og hva blir jeg for henne? Takker så mye på forhånd, og ha en fortsatt fin lørdagskveld! Endret 5. november 2011 av Spritty Lenke til kommentar
xaco Skrevet 5. november 2011 Del Skrevet 5. november 2011 Hei! Jeg har noen familiemedlemmer jeg lurer på hva heter(som onkel, fetter, kusine etc). Jeg har en kusine som er 32 år og har en mann/kjæreste. Hva blir han for meg, og blir han det selv før han har giftet seg med henne? Kusina har også en datter på 2-3 år. Hva blir hun for meg? Og hva blir jeg for henne? Takker så mye på forhånd, og ha en fortsatt fin lørdagskveld! Tror ikke mannen til kusinen din har noe navn på norsk, ikke barn til kusiner fettere heller, de blir derimot tremenninger for dine barn igjen. Lenke til kommentar
ColdCode Skrevet 5. november 2011 Forfatter Del Skrevet 5. november 2011 Okey, tusen takk for kjapt svar Lenke til kommentar
Ekko Skrevet 9. november 2011 Del Skrevet 9. november 2011 Mannen til kusinen din er jeg enig i at ikke har noen navn, hverken gift eller ugift. Du vil (slik jeg bruker ordet) være filleonkel til deres barn og din kusine vil være filletante til dine barn. Dine barn vil være tremenning til din kusines barn som xaco skriver. Lenke til kommentar
ColdCode Skrevet 9. november 2011 Forfatter Del Skrevet 9. november 2011 Da lærte jeg noe idag også Tusen takk! Lenke til kommentar
the_last_nick_left Skrevet 9. november 2011 Del Skrevet 9. november 2011 Uformelt har jeg omtalt en tilsvarende som "min svigerfetter" og folk skjønner stort sett hva jeg mener. Lenke til kommentar
xaco Skrevet 9. november 2011 Del Skrevet 9. november 2011 Mannen til kusinen din er jeg enig i at ikke har noen navn, hverken gift eller ugift. Du vil (slik jeg bruker ordet) være filleonkel til deres barn og din kusine vil være filletante til dine barn. Dine barn vil være tremenning til din kusines barn som xaco skriver. filleonkel og filletante har mange forskjellige betydninger, mange bruker det om nærme venner og venninner av foreldre. Om mannen til tanten/onkel er et annet eksempel. Det finnes ingen bredt brukt navn for den familie sammenhengen på norsk. Det finnes det for engelsk. Hvor barn av kusiner og fettere er "first cousin once removed" men ikke på norsk. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå