Gå til innhold

Bibelhjulet, vakkert mønster som er blitt til i dagens bibel


Anbefalte innlegg

http://www.biblewheel.com/default.asp

 

Dette er en nettside som viser til bibelens 66 bøker i et hjul-mønster, bestående av 3 hjul med 22 inndelinger, en for hver hebraiske bokstav fra Aleph til Tav.

I Josvas bok 5.9 står det

 

And the LORD said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of the place is called Gilgal unto this day.

 

"Gilgal" der består av de hebraiske bokstavene Gimel-Lamed-Gimel-Lamed. Visst man ser på de hebraiske verdiene av bokstavene som strekker seg fra 1 til 400, (22 bokstaver og telles 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-20-30-40-50-60-70-80-90-100-200-300-400)

 

Så blir "Gilgal" som betyr "Hjul, wheel" 3+30+3+30= 66

 

 

 

Ytterehjul

De 22 hebraiske bokstaver

 

Første hjul

1. 5 mosebøker,

2. 12 gammeltestamentlig historie(fra Josva til Ester),

3. 5 visdomsbøker(fra Job til Salomos Høysang),

 

Andre hjul

4. 5 store profet-bøker(fra Jesaja til Daniel),

5. 12 små profet-bøker( fra Hosea til Malaki),

6. 5 nytestamentlig historie( fra Matteus-evangeliet til Apostelgjerningene), og

 

Tredje hjul

7. 22 apostelbrev(fra Romerbrevet til Johannes Åp.).

http://biblewheel.com/intro/images/bw_500.gif

http://biblewheel.com/intro/images/colorBW_500.jpg

http://biblewheel.com/intro/images/cw_500.jpg

 

 

Sak 3,8

Hear now, O Joshua the high priest, thou, and thy fellows that sit before thee: for they are men wondered at: for, behold, I will bring forth my servant (ebed) the BRANCH. For behold the stone that I have laid before Joshua; upon one stone shall be seven eyes (ayin): behold, I will engrave the graving thereof, saith the LORD of hosts, and I will remove the iniquity of that land in one day.

 

Her er en stein med sju øyner, dette er bibelen.

 

 

Joh Åp 5,6

And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth.

 

Den blir gjort levende ved Jesus som det slaktede lam.

 

Jesus said to "forgive SEVENTY times SEVEN" In other words, He is saying, "Keep on forgiving until you are complete." There is a an entire constellation of reasons why the omniscient Lord Jesus Christ chose the number 490 = 70 x 7 to represents the perfection of forgiveness. First, there is the immediate, double integration with the meaning of Seven as Perfection and Completeness. The duplication emphasizes the meaning, as when Jesus says "Truly, Truly" to emphasize the importance of what He is saying. But the integration goes much deeper than this.

 

Returning to Genesis, we find that the seventh occurrence of the name Noah is used in the phrase (Genesis 6.9) "Noah was a just man and perfect in his generations." The word translated as perfect is

(Thammim,Tav-400,Mem-40,Yod-10,Mem-40).

We have the identity:

 

(Thammim, Perfect) = 490 = 70 x 7

 

 

 

Isaiah is like a miniature Bible. The first thirty-nine chapters (like the thirty-nine books of the Old Testament) are filled with judgment upon immoral idolatrous men. Judah has sinned; the surrounding nations have sinned; the whole earth has sinned. Judgment must come, for God cannot allow such blatant sin to go unpunished forever. But the final twenty-seven chapters (like the twenty-seven books of the New Testament) declare a message of hope. The Messiah is coming as a Savior and a Sovereign to bear a cross and to wear a crown.

 

Hvis man tenker desse 4 hjul er hele bibelen, men også de 4 evangelier, fordi midtpunktet er Jesus.

 

De fire evangeliene Matteus, Markus, Lukas og Johannes. Desse kan lignes med de 4 ansikter av livs-vesener i Esekiel og Johannes åpenbaring,

http://www.biblewheel.com/wheel/Four_Gospel_Creatures.gif

Esek. 1,10

 

Slik så ansiktene deres ut: De hadde menneskeansikt foran, og alle fire hadde løveansikt på høyre side, okseansikt på venstre side og ørneansikt bak.

 

Altså 4 ansikt. Menneskeansikt, løveansikt, okseansikt, og ørneansikt

 

 

Og evangeliene har fire forskjellige farger som forhenget til tabernakelet i GT.

 

Exodus 26,1

Moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work shalt thou make them.

 

Exodus 26,31

And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made:

 

Exodus 27,16

And for the gate of the court shall be an hanging of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: and their pillars shall be four, and their sockets four.

 

Det er fint lin, som er fargen hvit. Så er det blått, lilla og skarlagensrødt.

 

 

Matteus-evangeliet: Løftet om Messias som kom fra Abraham, ættetavlen i Matteus begynner med Abraham. Dette er evangeliet som viser den kongelige Messias ved Jesus. Dette viser til ansiktet løven, den kongelige. Og fargen lilla er fargen for kongelige(les markus 15,17)

 

Markus-evangeliet: Viser Jesus som tjeneren som tjener og tjener folket, oksen, offeret som skal ofres i blod, rødt.

 

Lukas-evangeliet: Evangeliet hvor Jesus blir mest uttalt som Menneskesønnen(the son of Man)

hvorpå ættetavlen her går helt tilbake til Adam. Menneskesønnen med menneske-ansikt, mennesket uten synd som gjorde oss ren ved å tro på Han, hvit er fargen her, vi er vasket hvit ved Menneskesønnen.

 

Johannes-evangeliet: Jesus som kom fra himmelen, utsendt av Gud. Ørnen fra himmelen, himmelblått.

 

Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces. The appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl [bright gold/yellow]: and they four had one likeness: and their appearance and their work was as it were a wheel in the middle of a wheel. When they went, they went upon their four sides: and they turned not when they went. As for their rings [rims], they were so high that they were dreadful; and their rings were full of eyes round about them four. And when the living creatures went, the wheels went by them: and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up. Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Ezek 1,15ff

 

Hvis man ser plasseringen av bøkene, så er 1.Mos 1,1(nr1)-Jesaja(nr23(22+1)-Romerbrevet(nr45(22+22+1)) plassert i bokstaven Aleph, den første i det hebraiske alfabetet.

Og plasseringen av bøkene Salomos høysang(nr22)-Apostelgjerningene(nr44(22+22))-Johannes Åp(nr66(22+22+22)).

De er plassert i bokstaven Tav, den 22. og siste bokstaven.

Desse bøkene som er plassert i samme bokstav, har en link til hverandre som gjør at den bibelen som er nå med de 66 bøkene, er Gudommelig inspirert.

Her er et eksempel.

 

I bibelhjulets 3 sykluser er Job, den 18. boken. og Matteus den 40. boken, men under samme hebraiske bokstav i 2.syklus i bibelhjulet, 40= 22+18. Og 1.Joh. brev i 3. syklus,

er den 62. boken 22+22+18. Deres sammenheng er i den 18. hebraiske bokstaven Tzaddi.

Salme 119 har 176 vers, hver 8. vers er dedikert til en ny bokstav i hebraiske alfabet 8*22.

og Salme 119,137-144 står det

 

TZADDI. Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.

 

138Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.

 

139My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.

 

140Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.

 

141I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.

 

142Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.

 

143Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.

 

144The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live

 

Som du ser Bokstaven Tzaddi står for rettferdighet, og i den bokstaven i bibehjulet, har man rettferdige Job, som han blir kalt av Gud.

Og Matteus og 1. joh.

Her er vers i fra Matteus og Lukas sammenlignet.

 

Matteus 6,33 But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.

 

Lukas 12,31 But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.

 

Som dere ser, er rettferdighet som bokstaven Tzaddi betyr tatt med i Matteus fordi dette evangeliet havner under denne bokstaven.

Se videre i denne linken

 

http://biblewheel.com/Wheel/Spokes/Tzaddi_Matt.asp

 

Her kan du se de grafiske meningene bak hver hebraiske bokstav.

http://www.biblewheel.com/book/HebrewTable.gif

F.eks, første bokstav, Aleph, grafisk, betyr, okse, men også leder. Det er fra denne betydnigen, vi kaller den sterkeste hunden i flokken for alfa-leder.

Gresk har ingen betydning for bokstaven, gresk har bare kommet fra hebraisk, uten å ta med seg betydningen, og rekkefølgen er også annerledes, og de har lagt til flere bokstaver.

 

בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ. .

Her står første vers i bibelen på hebraisk, ordrett så står det,

"I begynnelsen skapte Elohim aleftav himmelen og jorden."

 

Man kan bemerke at man skal lese fra høyre til venstre på hebraisk, og det midterste ordet er Aleph-Tav.

Det er alef tav, rett etter Elohim, alef tav er første og siste bokstav i det hebraiske alfabetet.

Jesus sier han er alfa og omega på gresk, på hebraisk, alef tav, eller det han mener, den første og den siste.

 

Desse to bokstavene har en mening fordi bokstavene lignet på meningen i det første hebraiske alfabet, man må lete for å finne svar.

Alef som nå ser ut som en x, så ut som en A snudd på hodet, som betydde Okse fordi det så ut som en okse med to horn. Tav som nå ser ut som en liten n, så ut som T, et kors. Så det Jesus også mener er at han er oksen og korset, tjeneren på korset.

Alef,tav er det fjerde ordet, men jødene har ingen uttalelse for ordet, det bare står i skriftene.

Så Gud skapte Jesus før himmelen og jorden.

Det som er rart er å se det sjette ordet for "og" før "jorden".

Det er bokstavene vav,alef,tav. vav har meninge i tidlig hebraisk for "nagl,nail".

Da kan det sjette ordet som betyr "og" bety "naglet okse på korset"

 

Vav er faktisk den sjette på bokstaven, så når jødene roper skjebnen til Jesus, "korsfest, korsfest, korsfest", så sier det egentlig, 666. I den sjette time naglet de Jesus på korset. Jødene brøt da det sjette bud "Du skal ikke drepe"

 

 

Hva synes du, er dette også tilfeldig, eller begynner det å ligne en designer bak bibelen?

Beklager at jeg er rotete i skriveriene.

Endret av maxRPM
Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Bibelen har mye med alfabetisk rekkefølge å gjøre, som en slags opphøyelse til de hebraiske ordene.

Kanskje taler Gud til dem i alfabetisk rekkefølge, Han er jo en designer.

 

Det forklarer jo hvorfor rekkefølgen er slik den er, for rekkefølgen forkommer i mange kapitler. F.eks

Salme 112.10

[Resh] The wicked (rasha) shall see it, and be grieved;

[shin] he shall gnash with his teeth (shen), and melt away:

[Tav] the desire (ta'avah) of the wicked shall perish.

 

Eller Salme 111.10

[Resh] The fear of the LORD is the beginning (reshith) of wisdom:

[shin] A good understanding (sekel) have all they that do his commandments.

[Tav] his praise (tehillah) endureth for ever.

 

Og her er alle, kapitler du kan finne desse rekkefølgene.

 

 

 

LAMENTATIONS

Chapter 1: 22 verses, one for each letter in the standard alphabetic order from Aleph to Tav.

Chapter 2: 22 verses, one for each letter. This chapter introduces the curious variation that the order of Ayin and Pey is reversed. This same interchange appears also in Chapters 3 and 4.

Chapter 3: 66 verses, three consecutive verses for each letter from Aleph to Tav

Chapter 4: 22 verses, one for each letter from Aleph to Tav.

Chapter 5: 22 verses, but they are not written alphabetically.

Lamentations er Jeremias klagesanger, 1 vers for hver bokstav, her ser du også at forfatteren snur på rekkefølgen på to bokstaver av en eller annen grunn, og at i siste kapittel er det et vers for hver bokstav, men ikke i rekkefølge i det hele tatt.

 

PROVERBS 31:10-31:

22 Verses, one for each letter in the standard alphabetic order from Aleph to Tav.

Salomos Ordspråk som handler om "den gode hustru" fra vers 10-31, 1 vers for hver av de 22 hebraiske bokstavene.

 

ALPHABETIC PSALMS:

Psalms 9 & 10: 39 verses: These two Psalms were composed together. The first runs from Aleph to Kaph, the second from Lamed to Tav. It follows a skip pattern with a KeyWord in every other verse. There are a few variations from the expected pattern, such as the missing Dalet and Quph verses.

I Salmene er det mest alfabetisk vers (AV), her i kapittel 9 og 10, så deles alfabetet i midten, Kaph og Lamed er de to midterste bokstavene. Her mangler bokstavene Dalet og Quuph, men ellers i rekkefølge.

 

Psalm 25: 22 verses. The KJV versification gets out of line with the Alphabet at verse 5, which includes the Hey and Vav verses in one. Tav therefore appears in verse 21. Also, there are two consecutive verses corresponding to Resh, one of which fills the space usually occupied by Quph. This Psalm ends in verse 22 with an appended verse beginning with the Pey KeyWord hdeP] (p'dey, redeem) which is used in one of the Pey verses of Psalm 119. It also is appended to Psalm 34.

Her ser du at oversettelser kan forandre delingen av vers, men utifra desse rekkefølgene kan man finne ut hvor delingen av vers skal være.

 

Psalm 34: 22 verses. This Psalm follows the standard order with the exception that the verse corresponding to Vav is missing, so correlation between the verse numbers and the letters is off by one after verse 5. For example, the Tav verse is AV Ps 34:21 rather than the expected 22. This Psalm ends in verse 22 with an appended Pey KeyWord hdeP] (p'dey, redeem) which is also appended to Psalm 25.

Man kan lure hva David tenkte når han forandrer rekkefølgen i noen alfabetiske kapitler. Men Salme 119 viser iallefall den ekte rekkefølgen, og mange av de andre kapitler som har samme rekkefølge slik vi ser den idag.

 

Psalm 37: 40 verses. Most of this Psalm follows a skip pattern with every other verse corresponding to a Hebrew Letter. The first verse starts with Aleph, the third with Bet, the fifth with Gimel and the seventh with Dalet. If this pattern were followed throughout, there would be 44 (= 2 x 22) verses. But the pattern breaks down in a few places where there is no verse separating the sequential Letters. This first happens with Hey appearing in verse 8 immediately after Dalet in verse 7. But then the original plan begins again, with Vav in verse 10, Zayin in verse 12, Chet in verse 14, and so forth until we come to Kaph in verse 20. These variations are easy to follow and the corresponding KeyWords are clearly discerned.

Rotete rekkefølge, men likevel i rekkefølge.

 

Psalm 111: 10 verses. The whole Alphabet is represented in standard order from Aleph to Tav. The first 8 verses each have two clauses beginning with consecutive Letters and the last 2 verses have three clauses, so the 10 (= 8 + 2) verses represent all 22 (= 8 x 2 + 2 x 3) letters. The clauses will be indicated by letters such as AV Ps 111:1a for the Aleph clause and AV Ps 111:10c for the Tav clause.

Med 10 vers for 22 bokstaver vil si at ordene kommer i klaser, men likevel i rekkegølge.

Tilleggs-opplysning, denne Salmen inneholder ordene "Reshith Chokmah" betyr "beginning of wisdom".

Som i gematria har en sum på 111.

Chokmah har to summer, bokstavene fra 1-22 så har Chokmah verdien 37,

om man gir bokstavene summen fra 1-400, så har Chokmah verdien 73.

Og første ord i første vers i bibelen er Reshith, i originalteksten Bereshith.

Summen av første vers i bibelen er 37*73 som er 2701.

Kult? Dette er ikke "bare skit".

 

Psalm 112: 10 verses. The whole alphabet is represented in standard order from Aleph to Tav. Each verse divided into two or three clauses in exactly the same way as Psalm 111.

Samme som i Salme 111.

 

 

Psalm 119: 176 verses. This is the greatest alphabetically structured chapter in the Bible. It is also the longest. It consists of 22 sections, each containing 8 consecutive verses that begin with the same Hebrew letter, for a total of 176 (= 8 x 22) verses. The first eight begin with Aleph, the next eight with Bet, the next eight with Gimel, until the alphabet is exhausted. There are no variations from the standard order. Its alphabetic structure is transparent in many Bibles, such as the New International and King James Versions, which present the name of the letter at the beginning of each section of 8 verses.

Kapittelet med mest vers, og det er fordi hver bokstav i det hebraiske alfabet, for 8 vers med sin bokstav, 8 ord for hver bokstav. Fantastisk Salme.

 

 

Psalm 145: 21 verses. This follows the standard order from Aleph to Tav, with the exception that the Nun verse is missing in some manuscripts. This is why it has 21 rather than the expected 22 verses.

Her mangler bokstaven Nun, derfor bar 21 vers, men i alfabetisk rekkefølge.

 

Og om du lurer så er rekkefølgen slik med summen av bokstaven.

1.Aleph-1

2.Bet-2

3.Gimel-3

4.Dalet-4

5.Hey-5

6.Vav-6

7.Zayin-7

8.Chet-8

9.Tet-9

10.Yod-10

11.Kaph-20

12.Lamed-30

13.Mem-40

14.Nun-50

15.Samek-60

16.Ayin-70

17.Pey-80

18.Tzaddi-90

19.Qouph-100

20.Resh-200

21.Shin-300

22.Tav-400

Lenke til kommentar

Dette innlegget blir langt, for jeg skal ta meg av de fire evangelier plassert i de hebraiske bokstavene

Tzaddi-Qouph-Resh-Shin i bibelhjulet.

 

--------------------------------------------------------------------------------------------

 

Den 18. bokstaven, er Tzaddi, etterfulgt av Quph, Resh, Shin, og Tav som er den 22. og siste bokstav.

Den 18. boken er Jobs bok, og plusser man 22 med 18, så får man den 40. boken som er i samme bokstav Tzaddi.

Matteus-evangeliet, etterfulgt av Markus i bokstaven Quph, Lukas i Resh, og Johannes i bokstaven Shin.

Bokstavene viser at det har en grunn denne rekkefølgen, selv om mange har en idiotisk mening om at det er Markus som er skrevet først.

Den tredje boken i bokstaven Tzaddi er 18+22+22 som er den 62. boken, 1.Joh brev.

 

Job handler om hvor Gud synes Job er den mest rettferdige på jord, men Satan vil sette det ut på prøve. Og den evige krangelen med sine venner om Guds rettferdighet. Passer meget godt i bokstaven Tzaddi.

Tzadakah er det hebraiske ordet for retteferdighet, eller Tzaddik som betyr rettferdig.

 

I de synoptiske evangelier er det mange vers som er lik hverandre, men det som skiller Matteus-evangeliet fra andre evangelier, er ordet, rettferdig, og rettferdighet.

 

Se forskjellene i Lukas.

 

Lukas-[6:21] Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled.

 

Matteus-[5:6] Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.

 

Lukas-[6:22] Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake.

 

Matteus-[5:10] Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the king¬dom of heaven.

 

Lukas-[12:31] But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.

 

Matteus-[6:33] But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.

 

Lukas-[9:48] And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.

 

Matteus-[10:40] He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me. He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man’s reward.

 

 

Lukas-[11:50] That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation; From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.

 

Matteus[23:35] That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.

 

I 1.Joh brev finner vi også rettferdighet

 

[vss. 2.28f] And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming. If ye know that he is righteous, ye know that every one that doeth righteousness is born of him.

 

[vss. 3.7f] Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous. He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil. Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God. In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.

 

men også det hebraiske ordet "Tzavah" som betyr "command"

 

vss. 2.7f] Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning. Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.

 

[vss. 3.21f] Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God. And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight. And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment. And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us.

 

Der er en nøkkel-link mellom Matteus og 1.Joh, og det er

 

 

For there are three that bear witness in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.

1 John 5:7 (Spoke 18, Cycle 3)

 

And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth. Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

Matthew 28:18ff (Spoke 18, Cycle 2)

 

But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.

Matthew 18:16 (Spoke 18, Cycle 2)

 

 

Job: Wisdom of God's Rightousness

Matthew: Gospel of God's Rightousness

1.John: Practicce of God's Rightousness

Den som har øre, må høre, eller se den som har øyne.

 

I de synoptiske evangelier er det mange vers som er lik hverandre, men det som skiller Markus-evangeliet fra andre evangelier

 

Den som har øre, må høre, eller se den som har øyne.

 

--------------------------------------------------------------------------------------------

 

Så over til Markus, og bokstaven Quph, som er bokstaven etter Tzaddi.

 

Her har du også den 19. boken, Salmene, som er boken med mest kapitler, og som har kapittel 119 med sine 176 vers, 8 vers for hver hebraisk bokstav, f.eks versene for bokstaven Quph begynner i vers 145 til og med 152. Og der står f.eks

AV Ps 119:145 I cried (qara) with my whole heart; hear me, O LORD ...

AV Ps 119:146 I cried (qara) unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies

 

Her ser du at "quara" betyr "cry", og Salmene er den boken som har mest "I Cry" i seg, passer godt i bokstaven Quph i bibelhjulet.

 

Over til Markus evangeliet, som sies å være et evangelium i stadig bevegelse, plutselig er de der, så skjer det noe rettt etter det, meget kompakt evangelium med mye hendelser. Og det hebraiske ordet Qal som betyr "swift" "rask" kategoriser Markus-evangeliet, og her er paralellene.

 

Matteus[14:13] and when the people had heard thereof, they followed him on foot out of the cities. And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them ...

 

Markus-[6:33] And the people saw them departing, and many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and came together unto him. And Jesus, when he came out, saw much people ...

 

Lukas-[9:11] And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing.

 

Matteus-[19:16] And behold, one came to him and said, Teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?

 

Markus-[10:17] And as he was going forth into the way, there ran one to him, and kneeled to him, and asked him, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?

 

Lukas-[18:18] And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?

 

Matteus-[14:34] And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased;

 

Markus-[6:54] And when they were come out of the ship, straightway they knew him, And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick ...

 

Som du ser har Markus mye løping i sine tekster som passer med plasseringen i bibelhjulet.

Og Markus har en del arameiske ord bevart i oversettelsen, som f.eks

Mark 5.41

And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise. And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.

 

Her ser du at Cumi betyr arise som kommer fra de tre hebraiske Quph,Vav,Mem, utales som i Talitha Cumi.

 

Eller f.eks

Mark 7.10

For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death: But ye say, If a man shall say to his father or mother, It is Corban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; he shall be free. And ye suffer him no more to do ought for his father or his mother; Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.

Corban kommer fra det hebraiske Qorban, som begynner med bokstaven Quph, hvor Markus-evangeliet er plassert i bibelhjulet.

 

Så over til 2.Joh brev som er den tredje boken i "Quph, som betyr -Eye of a needle".

2.Joh brev blir den minste "boken" i bibelens 66 bøker, som passer med det minste evangeliet, Markus. Og kontrasten, salmenes bok som er den største boken i bibelen.

 

--------------------------------------------------------------------------------------------

 

Lukas i Resh, og Johannes i bokstaven Shin.

 

I Resh, den 20. bokstaven finner du Salomos Ordspråk, Lukas, og 3.Joh brev.

Resh betyr hode, først og fremst, men mye mer, som f.eks begynnelse, men det skrives Reshith. I Salomos Ordspråk finner du setningen Reshith Chokmah, som betyr "beginning of wisdom", denne boken blir kalt "Mishlei" på hebraisk som betyr "ordspråk", oversatt til gresk, så blir det "parabole" som på norsk betyr "lignelser", slik Jesus talte til folket i lignelser.

I Lukas finner du at Jesus voks i visdom.

Luk 2.40 And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.

52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.

 

Lukas som er lege, som på hebraisk betyr "Ropheh", og å helbrede betyr "Rapha" som skriver til Theophilus som betyr "friend of God", finner du i hebraisk "Reyah" som betyr "venn". I paralellene til de andre evangelier finner du at Lukas legger til mye "venn" i sine setninger, i motsetning til de andre evangeliene som ikke gjør det. Se her for "venne-paralellene". http://biblewheel.com/Wheel/Spokes/resh_friend.asp

 

Lukas, har mye "Look, Behold, seen, see" i seg.

Det hebraiske ordet Ra'ah betyr nettopp desse ordene, og her er paralellene.

 

 

Matteus-[24:32] Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:

 

Lukas-[21:29] And he spake to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees; When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.

 

Matteus-[5:15] Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.

 

Lukas-[8:16] No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light.

[11:33] No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.

 

 

Matteus-[8:11] And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven. But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

 

Lukas-[13:28] There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out. And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.

 

Og her er en paralell fra alle evangelier hvor Peter fornekter Jesus.

 

Matteus 26.74-Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew. And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.

 

Markus 16.71-But he began to curse and to swear, saying, I know not this man of whom ye speak. And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.

 

Lukas 22.60-And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew. And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And Peter went out, and wept bitterly.

 

Johannes 18.26-One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him? Peter then denied again: and immediately the cock crew.

 

3.Joh brev er en bønn om fremgang og helse, og om å ikke følge det "onde" som på hebraisk betyr "Ra" eller "Rasha". Den avslutter med "Greet thy friends with name"

 

--------------------------------------------------------------------------------------------

 

Johannes i bokstaven Shin.

 

 

Johannes-evangeliet har ikke så mange paraleller som de 3 andre, men det har sin unikhet også i plasseringen i bokstaven Shin, nest siste bokstav i det hebraiske alfabet, som betyr "tenner" eller "fordøye, tygge", i denne bokstaven finner du bøkene "Forkynneren, Johannes-evangeliet og Judas-brevet".

 

F.eks så betyr "esh" for "ild", og "Shemesh" for "sol", "shem" betyr "navn", så solen er sammensatt av "navnet til ilden".

 

I Forkynneren finner du "intet nytt under solen" x antall ganger,

men i Johannes-evangeliet finnar man ikke ordet "solen" en eneste gang,

men det som forekommer oftest der, er hvor Jesus sier Han er "lyset" i denne verden, til og med når han mener dagslyset, så sier Han at Han er det lyset.

 

Johannes-evangeliet er også det eneste som benevner at "Siloam", dammen hvor den blinde skulle vaske seg, betyr "sendt", eller "shelach" på hebraisk. Hvor Jesus også sier oftest i Johannes at Han er den "utsendte".

 

Johannes-evangeliet er også det eneste evangeliet som benevner Judas som skrev Judas-brevet som er i samme bokstav i bibelhjulet.

Joh 14.22

Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world? Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.

 

Shin KeyWord seh (lamb).

 

"neither shall ye break (shavar) a bone" of the Passover Lamb (Exo 12:46).

AV Ps 34:20 He keepeth (shamar) all his bones: not one of them is broken (shavar).

 

 

And he that saw it bare record, and his record is true: and he knoweth that he saith true, that ye might believe. For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.

John 19:35f (Spoke 21, Cycle 2)

 

The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.

John 1:29 (Spoke 21, Cycle 2)

 

--------------------------------------------------------------------------------------------

 

Ellers kan du se mye av det jeg skal forklare her.

http://www.biblewheel.com/canon/SynopticSolution.asp

Lenke til kommentar

Bibelen har mye med alfabetisk rekkefølge å gjøre, som en slags opphøyelse til de hebraiske ordene.

Kanskje taler Gud til dem i alfabetisk rekkefølge, Han er jo en designer.

Eller kanskje forfatterne av bibelen designet det selv?

Tror du forresten Gud fant opp skriftspråket?

 

Det forklarer jo hvorfor rekkefølgen er slik den er, for rekkefølgen forkommer i mange kapitler. F.eks

Salme 112.10

Når begynte man å dele opp skriten i kapitler, vers, og så videre?

Var dette med i originalversjonen? Nei...

 

Jeg fant dette nå:

I de første århundrene e.Kr. var det ikke så lett å finne fram i en bibeltekst. Den var ikke delt inn i verken kapitler eller vers. Men i en moderne bibel er det mange hjelpemidler som skal gjøre det lettere for leseren å finne fram. For det første er det satt inn tall i teksten. Hver bok er delt inn i kapitler, og hvert kapittel er delt inn i vers. Kapitteltallene er de store tallene, mens versetallene er de små tallene. Et vers inneholder vanligvis én eller to setninger. Når en skal fortelle hvor et bibelvers står, bruker en denne formen: Joh 3,16. Da er Joh forkortelsen for den aktuelle boka i Bibelen. (Foran i Bibelen finner du en liste over disse forkortelsene.) 3-tallet forteller hvilket kapittel i boka vi skal finne, og tallet etter kommaet forteller hvilket vers i kapitlet det dreier seg om. Joh 3,16 betyr altså at vi skal slå opp i Johannesevangeliet, kapittel 3 og vers 16 i dette kapitlet. I det meste av kirkens historie har en lest Bibelen uten disse tallene. Først på 1200-tallet fikk Bibelen den kapittelinndelingen vi har i dag, og fra cirka 1550 ble teksten delt inn i vers. Før dette var det vanlig å telle seg fram til en bestemt linje på en side. Svakheten ved dette systemet var at linjenummeret varierte fra bibel til bibel. Tenk deg at du fjernet alle kapittel- og versetall i Bibelen. Prøv så å finne Joh 3,16: «For så har Gud elsket verden at han gav sin Sønn …» Regn med å bla fram og tilbake en stund! Kilde

 

Da bibelforfatterne skrev ned det de skrev ned, så skrev de også ned alt de skrev som en sammenhengende tekst uten mellomrom mellom ordene, på denne måten: Deførstesomskrevbibelenskrevsliksomdette

 

Uten punktum og avsnitt.

 

[Resh] The wicked (rasha) shall see it, and be grieved;

[shin] he shall gnash with his teeth (shen), and melt away:

[Tav] the desire (ta'avah) of the wicked shall perish.

 

Eller Salme 111.10

[Resh] The fear of the LORD is the beginning (reshith) of wisdom:

[shin] A good understanding (sekel) have all they that do his commandments.

[Tav] his praise (tehillah) endureth for ever.

 

Og her er alle, kapitler du kan finne desse rekkefølgene.

Som sagt: Det eksisterte ikke "kapitler" opprinnelig.

 

LAMENTATIONS

Chapter 1: 22 verses, one for each letter in the standard alphabetic order from Aleph to Tav.

Chapter 2: 22 verses, one for each letter. This chapter introduces the curious variation that the order of Ayin and Pey is reversed. This same interchange appears also in Chapters 3 and 4.

Chapter 3: 66 verses, three consecutive verses for each letter from Aleph to Tav

Chapter 4: 22 verses, one for each letter from Aleph to Tav.

Chapter 5: 22 verses, but they are not written alphabetically.

Lamentations er Jeremias klagesanger, 1 vers for hver bokstav, her ser du også at forfatteren snur på rekkefølgen på to bokstaver av en eller annen grunn, og at i siste kapittel er det et vers for hver bokstav, men ikke i rekkefølge i det hele tatt.

 

PROVERBS 31:10-31:

22 Verses, one for each letter in the standard alphabetic order from Aleph to Tav.

Salomos Ordspråk som handler om "den gode hustru" fra vers 10-31, 1 vers for hver av de 22 hebraiske bokstavene.

 

ALPHABETIC PSALMS:

Psalms 9 & 10: 39 verses: These two Psalms were composed together. The first runs from Aleph to Kaph, the second from Lamed to Tav. It follows a skip pattern with a KeyWord in every other verse. There are a few variations from the expected pattern, such as the missing Dalet and Quph verses.

I Salmene er det mest alfabetisk vers (AV), her i kapittel 9 og 10, så deles alfabetet i midten, Kaph og Lamed er de to midterste bokstavene. Her mangler bokstavene Dalet og Quuph, men ellers i rekkefølge.

 

Psalm 25: 22 verses. The KJV versification gets out of line with the Alphabet at verse 5, which includes the Hey and Vav verses in one. Tav therefore appears in verse 21. Also, there are two consecutive verses corresponding to Resh, one of which fills the space usually occupied by Quph. This Psalm ends in verse 22 with an appended verse beginning with the Pey KeyWord hdeP] (p'dey, redeem) which is used in one of the Pey verses of Psalm 119. It also is appended to Psalm 34.

Her ser du at oversettelser kan forandre delingen av vers, men utifra desse rekkefølgene kan man finne ut hvor delingen av vers skal være.

 

Psalm 34: 22 verses. This Psalm follows the standard order with the exception that the verse corresponding to Vav is missing, so correlation between the verse numbers and the letters is off by one after verse 5. For example, the Tav verse is AV Ps 34:21 rather than the expected 22. This Psalm ends in verse 22 with an appended Pey KeyWord hdeP] (p'dey, redeem) which is also appended to Psalm 25.

Man kan lure hva David tenkte når han forandrer rekkefølgen i noen alfabetiske kapitler. Men Salme 119 viser iallefall den ekte rekkefølgen, og mange av de andre kapitler som har samme rekkefølge slik vi ser den idag.

Jeg kan ikke annet enn å gapskratte! :D

Det var ingen kapitler, vers, eller noe sånt noe da forfatterne av det du nevner skrev det... Derfor faller jo alt det du sier sammen som et korthus... Sikkert irriterende for deg, men jævelig morsomt for meg, og andre vantroende da ;)

 

Psalm 37: 40 verses. Most of this Psalm follows a skip pattern with every other verse corresponding to a Hebrew Letter. The first verse starts with Aleph, the third with Bet, the fifth with Gimel and the seventh with Dalet. If this pattern were followed throughout, there would be 44 (= 2 x 22) verses. But the pattern breaks down in a few places where there is no verse separating the sequential Letters. This first happens with Hey appearing in verse 8 immediately after Dalet in verse 7. But then the original plan begins again, with Vav in verse 10, Zayin in verse 12, Chet in verse 14, and so forth until we come to Kaph in verse 20. These variations are easy to follow and the corresponding KeyWords are clearly discerned.

Rotete rekkefølge, men likevel i rekkefølge.

Hvordan ser du på dette nå, som du vet at bibelstedene ikke opprinnelig var delt inn i vers, kapitler, og at ordene ble skrevet uten mellomrom?

 

Psalm 111: 10 verses. The whole Alphabet is represented in standard order from Aleph to Tav. The first 8 verses each have two clauses beginning with consecutive Letters and the last 2 verses have three clauses, so the 10 (= 8 + 2) verses represent all 22 (= 8 x 2 + 2 x 3) letters. The clauses will be indicated by letters such as AV Ps 111:1a for the Aleph clause and AV Ps 111:10c for the Tav clause.

Med 10 vers for 22 bokstaver vil si at ordene kommer i klaser, men likevel i rekkegølge.

Tilleggs-opplysning, denne Salmen inneholder ordene "Reshith Chokmah" betyr "beginning of wisdom".

Som i gematria har en sum på 111.

Chokmah har to summer, bokstavene fra 1-22 så har Chokmah verdien 37,

om man gir bokstavene summen fra 1-400, så har Chokmah verdien 73.

Og første ord i første vers i bibelen er Reshith, i originalteksten Bereshith.

Summen av første vers i bibelen er 37*73 som er 2701.

Kult? Dette er ikke "bare skit".

Jo dette er bare skit ;)

 

Psalm 112: 10 verses. The whole alphabet is represented in standard order from Aleph to Tav. Each verse divided into two or three clauses in exactly the same way as Psalm 111.

Samme som i Salme 111.

 

 

Psalm 119: 176 verses. This is the greatest alphabetically structured chapter in the Bible. It is also the longest. It consists of 22 sections, each containing 8 consecutive verses that begin with the same Hebrew letter, for a total of 176 (= 8 x 22) verses. The first eight begin with Aleph, the next eight with Bet, the next eight with Gimel, until the alphabet is exhausted. There are no variations from the standard order. Its alphabetic structure is transparent in many Bibles, such as the New International and King James Versions, which present the name of the letter at the beginning of each section of 8 verses.

Kapittelet med mest vers, og det er fordi hver bokstav i det hebraiske alfabet, for 8 vers med sin bokstav, 8 ord for hver bokstav. Fantastisk Salme.

 

 

Psalm 145: 21 verses. This follows the standard order from Aleph to Tav, with the exception that the Nun verse is missing in some manuscripts. This is why it has 21 rather than the expected 22 verses.

Her mangler bokstaven Nun, derfor bar 21 vers, men i alfabetisk rekkefølge.

 

Og om du lurer så er rekkefølgen slik med summen av bokstaven.

1.Aleph-1

2.Bet-2

3.Gimel-3

4.Dalet-4

5.Hey-5

6.Vav-6

7.Zayin-7

8.Chet-8

9.Tet-9

10.Yod-10

11.Kaph-20

12.Lamed-30

13.Mem-40

14.Nun-50

15.Samek-60

16.Ayin-70

17.Pey-80

18.Tzaddi-90

19.Qouph-100

20.Resh-200

21.Shin-300

22.Tav-400

Du har nok gått fem på her ja.. Det er mange amerikanere som ikke har peiling på tilblivelsen av bibelen og sånt, som lager seg opp luftige teorier og sånt, basert på denne ikke-kunnskapen sin. ;)

 

Sitat fra Wikipedia:

Bibelen inneholder skrifter av mange forskjellige genrer, som for eksempel lovtekster, poesi, historie og profeti. Bibelens bøker inndeles i protestantisk tradisjon i to testamenter, 66 bøker, 1 189 kapitler og 31 173 vers. Denne oppdeling er ikke å finne i de opprinnelige tekstene, men er kommet til senere, etter som det på grunn av tekstenes religiøse bruk ble nødvendig å kunne henvise mer nøyaktig til steder i tekstene.

Endret av turbonello
Lenke til kommentar

Da bibelforfatterne skrev ned det de skrev ned, så skrev de også ned alt de skrev som en sammenhengende tekst uten mellomrom mellom ordene, på denne måten: Deførstesomskrevbibelenskrevsliksomdette

 

Uten punktum og avsnitt.

Nja, kun 16/17 bokstaver pr. linje turbonello

 

Deførstesomskrev

bibelenskrevslik

somdette

Lenke til kommentar

Da bibelforfatterne skrev ned det de skrev ned, så skrev de også ned alt de skrev som en sammenhengende tekst uten mellomrom mellom ordene, på denne måten: Deførstesomskrevbibelenskrevsliksomdette

 

Uten punktum og avsnitt.

Nja, kun 16/17 bokstaver pr. linje turbonello

 

Deførstesomskrev

bibelenskrevslik

somdette

DET hjalp fælt ja... :no:

Lenke til kommentar

Da bibelforfatterne skrev ned det de skrev ned, så skrev de også ned alt de skrev som en sammenhengende tekst uten mellomrom mellom ordene, på denne måten: Deførstesomskrevbibelenskrevsliksomdette

 

Uten punktum og avsnitt.

Nja, kun 16/17 bokstaver pr. linje turbonello

 

Deførstesomskrev

bibelenskrevslik

somdette

Jajaja! Stemmer det. :)

Lenke til kommentar

Da bibelforfatterne skrev ned det de skrev ned, så skrev de også ned alt de skrev som en sammenhengende tekst uten mellomrom mellom ordene, på denne måten: Deførstesomskrevbibelenskrevsliksomdette

 

Uten punktum og avsnitt.

Nja, kun 16/17 bokstaver pr. linje turbonello

 

Deførstesomskrev

bibelenskrevslik

somdette

DET hjalp fælt ja... :no:

Ikke mye... Hehe. Men så støtter ikke IHS, maxRPM i dette, da IHS påstår at bibelen er menneskeskapt, mens maxRPM mener bibelen er designet av Gud selv. ;)

Lenke til kommentar

DET hjalp fælt ja... :no:

Ikke mye... Hehe. Men så støtter ikke IHS, maxRPM i dette, da IHS påstår at bibelen er menneskeskapt, mens maxRPM mener bibelen er designet av Gud selv. ;)

Hadde aldri trodd det ville gå SÅ langt, men her støtter jeg IHS fullt ut!!

 

En gud ville ALDRI ha skrevet en bok så klønete, vi snakker her altså om en gud... Han ville vel snarere ha formidlet seg selv direkte hvis han hadde fantes når jeg tenker meg om....

  • Liker 3
Lenke til kommentar

בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ. .

Kult at man kan få inn hebraiske skrittegn her på forumet. Har tidligere prøvd dette på forum, men da ble det bare noe sånt:

"#2030#2083#9394#"(...) osv.... (På et slikt forum ville nok du kost deg tenker jeg ;P

 

אֲ‍ֽנִי־ אָ֭מַרְתִּי אֱלֹהִ֣ים אַתֶּ֑ם וּבְנֵ֖י עֶלְיֹ֣ון כֻּלְּכֶֽם׃

 

Her står det:

Jeg har sagt at dere er guder, dere er alle sønner av den høyeste, men som mennesker skal dere dø, og som en av prinsene/fyrstene skal dere falle.

 

Her er ulike bibeloversettelser med verset:

 

6“I said, ‘You are “gods”;

you are all sons of the Most High.’

7But you will die like mere men;

you will fall like every other ruler.” (NIV)

 

I say, ‘You are gods;

you are all children of the Most High.

7But you will die like mere mortals

and fall like every other ruler.’” (NLT)

 

6 I said, “You are gods,

sons of the Most High, all of you;

7 nevertheless, like men you shall die,

and fall like any prince.” (ESV)

 

I said, “You are gods,

And all of you are sons of the Most High.

 

7“Nevertheless you will die like men

And fall like any one of the princes.”

 

I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.

 

7But ye shall die like men, and fall like one of the princes.

(KJV)

 

אָכֵן כְּאָדָם תְּמוּתוּן וּכְאַחַד הַשָּׂרִים תִּפֹּלוּ׃

(BHS)

 

ὑμεῖς δὲ ὡς ἄνθρωποι ἀποθνῄσκετε καὶ ὡς εἷς τῶν ἀρχόντων πίπτετε

(SEP)

 

 

I alle disse oversettelsene står det at mennesket er Gud(er)..

Sier seg selv at Gud ikke skapte noen overnaturlig bibel med overnaturlige matematiske "formler" =)

Endret av turbonello
Lenke til kommentar

DET hjalp fælt ja... :no:

Ikke mye... Hehe. Men så støtter ikke IHS, maxRPM i dette, da IHS påstår at bibelen er menneskeskapt, mens maxRPM mener bibelen er designet av Gud selv. ;)

Hadde aldri trodd det ville gå SÅ langt, men her støtter jeg IHS fullt ut!!

 

En gud ville ALDRI ha skrevet en bok så klønete, vi snakker her altså om en gud... Han ville vel snarere ha formidlet seg selv direkte hvis han hadde fantes når jeg tenker meg om....

Han formidlet seg selv direkte i personen Jesus Kristus, RWS

Det er Jesus Kristus som er Guds ord.

Lenke til kommentar

בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ. .

Kult at man kan få inn hebraiske skrittegn her på forumet. Har tidligere prøvd dette på forum, men da ble det bare noe sånt:

"#2030#2083#9394#"(...) osv.... (På et slikt forum ville nok du kost deg tenker jeg ;P

 

אורנםמקךךם = turbonello

 

http://www.tero.co.uk/magictyper/hebrew.php

Lenke til kommentar

בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ. .

Kult at man kan få inn hebraiske skrittegn her på forumet. Har tidligere prøvd dette på forum, men da ble det bare noe sånt:

"#2030#2083#9394#"(...) osv.... (På et slikt forum ville nok du kost deg tenker jeg ;P

 

אורנםמקךךם = turbonello

 

http://www.tero.co.uk/magictyper/hebrew.php

Tøft!! :)

Lenke til kommentar

Eller kanskje forfatterne av bibelen designet det selv?

Tror du forresten Gud fant opp skriftspråket?

 

Når begynte man å dele opp skriten i kapitler, vers, og så videre?

Var dette med i originalversjonen? Nei...

 

Jeg fant dette nå:

I de første århundrene e.Kr. var det ikke så lett å finne fram i en bibeltekst. Den var ikke delt inn i verken kapitler eller vers. Men i en moderne bibel er det mange hjelpemidler som skal gjøre det lettere for leseren å finne fram. For det første er det satt inn tall i teksten. Hver bok er delt inn i kapitler, og hvert kapittel er delt inn i vers. Kapitteltallene er de store tallene, mens versetallene er de små tallene. Et vers inneholder vanligvis én eller to setninger. Når en skal fortelle hvor et bibelvers står, bruker en denne formen: Joh 3,16. Da er Joh forkortelsen for den aktuelle boka i Bibelen. (Foran i Bibelen finner du en liste over disse forkortelsene.) 3-tallet forteller hvilket kapittel i boka vi skal finne, og tallet etter kommaet forteller hvilket vers i kapitlet det dreier seg om. Joh 3,16 betyr altså at vi skal slå opp i Johannesevangeliet, kapittel 3 og vers 16 i dette kapitlet. I det meste av kirkens historie har en lest Bibelen uten disse tallene. Først på 1200-tallet fikk Bibelen den kapittelinndelingen vi har i dag, og fra cirka 1550 ble teksten delt inn i vers. Før dette var det vanlig å telle seg fram til en bestemt linje på en side. Svakheten ved dette systemet var at linjenummeret varierte fra bibel til bibel. Tenk deg at du fjernet alle kapittel- og versetall i Bibelen. Prøv så å finne Joh 3,16: «For så har Gud elsket verden at han gav sin Sønn …» Regn med å bla fram og tilbake en stund! Kilde

 

Da bibelforfatterne skrev ned det de skrev ned, så skrev de også ned alt de skrev som en sammenhengende tekst uten mellomrom mellom ordene, på denne måten: Deførstesomskrevbibelenskrevsliksomdette

 

Uten punktum og avsnitt.

 

Som sagt: Det eksisterte ikke "kapitler" opprinnelig.

 

Jeg kan ikke annet enn å gapskratte! :D

Det var ingen kapitler, vers, eller noe sånt noe da forfatterne av det du nevner skrev det... Derfor faller jo alt det du sier sammen som et korthus... Sikkert irriterende for deg, men jævelig morsomt for meg, og andre vantroende da ;)

 

Hvordan ser du på dette nå, som du vet at bibelstedene ikke opprinnelig var delt inn i vers, kapitler, og at ordene ble skrevet uten mellomrom?

 

Jo dette er bare skit ;)

 

Du har nok gått fem på her ja.. Det er mange amerikanere som ikke har peiling på tilblivelsen av bibelen og sånt, som lager seg opp luftige teorier og sånt, basert på denne ikke-kunnskapen sin. ;)

 

Sitat fra Wikipedia:

Bibelen inneholder skrifter av mange forskjellige genrer, som for eksempel lovtekster, poesi, historie og profeti. Bibelens bøker inndeles i protestantisk tradisjon i to testamenter, 66 bøker, 1 189 kapitler og 31 173 vers. Denne oppdeling er ikke å finne i de opprinnelige tekstene, men er kommet til senere, etter som det på grunn av tekstenes religiøse bruk ble nødvendig å kunne henvise mer nøyaktig til steder i tekstene.

 

 

Meget varierende tilbakemeldinger.

Det du sier her er altså at kapitler og vers ikke kom før på 12 og 15-hundretallet. Vel, hvem vet om Gud ikke inspirerte desse også, vips, korthuset designet seg tilbake igjen.

Men for å si det sånn, det var ikke vanskelig for de som delte det inn i kapitler og vers.

Her er et eksempel på det.

 

Yet, the concept of chapter divisions is based on Biblical practice. The Psalms are individual songs and were separate from the beginning. In a sermon, Paul quotes from the �second psalm� (Acts 13:33). Lamentations was divided into five separate poems. Four of these five poems are 22 verses each (the number of letters in the Hebrew alphabet). Of all the chapters in the Bible, the most common length is 22 verses. It seems clear that this size of text was providentially chosen for reading, study, etc.

 

 

 

The Bible has a total of 1,189 chapters. The Old Testament has 929 chapters and the New Testament has 260 chapters.

 

Hva mener du om det, du gapskratter fordi du mener kapittel og vers-delingene i Salmene er feil?

The Psalms are individual songs and were separate from the beginning.

 

Og ja, det kan meget godt hende at Gud fant opp det hebraiske skriftspråket, det var jo Gud selv som skrev på steintavlene Moses fikk.

Endret av maxRPM
Lenke til kommentar

בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ. .

Kult at man kan få inn hebraiske skrittegn her på forumet. Har tidligere prøvd dette på forum, men da ble det bare noe sånt:

"#2030#2083#9394#"(...) osv.... (På et slikt forum ville nok du kost deg tenker jeg ;P

 

אורנםמקךךם = turbonello

 

http://www.tero.co.uk/magictyper/hebrew.php

 

DEtte er bokstavene

aleph-vav-resh-nun-mem-mem-kaph-kaph-mem

Det blir mer

averenememkkam

Det tatsaturet er nok på bærtur

Lenke til kommentar

Eller kanskje forfatterne av bibelen designet det selv?

Tror du forresten Gud fant opp skriftspråket?

 

Når begynte man å dele opp skriten i kapitler, vers, og så videre?

Var dette med i originalversjonen? Nei...

 

Jeg fant dette nå:

I de første århundrene e.Kr. var det ikke så lett å finne fram i en bibeltekst. Den var ikke delt inn i verken kapitler eller vers. Men i en moderne bibel er det mange hjelpemidler som skal gjøre det lettere for leseren å finne fram. For det første er det satt inn tall i teksten. Hver bok er delt inn i kapitler, og hvert kapittel er delt inn i vers. Kapitteltallene er de store tallene, mens versetallene er de små tallene. Et vers inneholder vanligvis én eller to setninger. Når en skal fortelle hvor et bibelvers står, bruker en denne formen: Joh 3,16. Da er Joh forkortelsen for den aktuelle boka i Bibelen. (Foran i Bibelen finner du en liste over disse forkortelsene.) 3-tallet forteller hvilket kapittel i boka vi skal finne, og tallet etter kommaet forteller hvilket vers i kapitlet det dreier seg om. Joh 3,16 betyr altså at vi skal slå opp i Johannesevangeliet, kapittel 3 og vers 16 i dette kapitlet. I det meste av kirkens historie har en lest Bibelen uten disse tallene. Først på 1200-tallet fikk Bibelen den kapittelinndelingen vi har i dag, og fra cirka 1550 ble teksten delt inn i vers. Før dette var det vanlig å telle seg fram til en bestemt linje på en side. Svakheten ved dette systemet var at linjenummeret varierte fra bibel til bibel. Tenk deg at du fjernet alle kapittel- og versetall i Bibelen. Prøv så å finne Joh 3,16: «For så har Gud elsket verden at han gav sin Sønn …» Regn med å bla fram og tilbake en stund! Kilde

 

Da bibelforfatterne skrev ned det de skrev ned, så skrev de også ned alt de skrev som en sammenhengende tekst uten mellomrom mellom ordene, på denne måten: Deførstesomskrevbibelenskrevsliksomdette

 

Uten punktum og avsnitt.

 

Som sagt: Det eksisterte ikke "kapitler" opprinnelig.

 

Jeg kan ikke annet enn å gapskratte! :D

Det var ingen kapitler, vers, eller noe sånt noe da forfatterne av det du nevner skrev det... Derfor faller jo alt det du sier sammen som et korthus... Sikkert irriterende for deg, men jævelig morsomt for meg, og andre vantroende da ;)

 

Hvordan ser du på dette nå, som du vet at bibelstedene ikke opprinnelig var delt inn i vers, kapitler, og at ordene ble skrevet uten mellomrom?

 

Jo dette er bare skit ;)

 

Du har nok gått fem på her ja.. Det er mange amerikanere som ikke har peiling på tilblivelsen av bibelen og sånt, som lager seg opp luftige teorier og sånt, basert på denne ikke-kunnskapen sin. ;)

 

Sitat fra Wikipedia:

Bibelen inneholder skrifter av mange forskjellige genrer, som for eksempel lovtekster, poesi, historie og profeti. Bibelens bøker inndeles i protestantisk tradisjon i to testamenter, 66 bøker, 1 189 kapitler og 31 173 vers. Denne oppdeling er ikke å finne i de opprinnelige tekstene, men er kommet til senere, etter som det på grunn av tekstenes religiøse bruk ble nødvendig å kunne henvise mer nøyaktig til steder i tekstene.

 

 

Meget varierende tilbakemeldinger.

Det du sier her er altså at kapitler og vers ikke kom før på 12 og 15-hundretallet. Vel, hvem vet om Gud ikke inspirerte desse også, vips, korthuset designet seg tilbake igjen.

Hehe, ja det er utrolig hvor mye som kan gjøres ved bruk av magi. :)

 

Men for å si det sånn, det var ikke vanskelig for de som delte det inn i kapitler og vers.

Selvsagt ikke. Det er akkurat like lett som at du gjør dette selv når du skriver. Men de fant ut en logisk og ryddig måte å gjøre dette på. De begynte selvsagt med Kapittel 1, vers 1, og så videre... Og lagde et logisk system for å gjøre det enklere...

Ikke noe av det er "guddommelig"...

 

Her er et eksempel på det.

Yet, the concept of chapter divisions is based on Biblical practice. The Psalms are individual songs and were separate from the beginning. In a sermon, Paul quotes from the �second psalm� (Acts 13:33). Lamentations was divided into five separate poems. Four of these five poems are 22 verses each (the number of letters in the Hebrew alphabet). Of all the chapters in the Bible, the most common length is 22 verses. It seems clear that this size of text was providentially chosen for reading, study, etc.

 

The Bible has a total of 1,189 chapters. The Old Testament has 929 chapters and the New Testament has 260 chapters.

 

Hva mener du om det, du gapskratter fordi du mener kapittel og vers-delingene i Salmene er feil?

Dette du siterer ovenfor det er da ikke noe som helst merkelig overhodet. Det sier jo seg selv at det er forskjellige dikt etc. og skrevet hver for seg... Men opprinnelig var det ikke delt inn i vers og sånt, og det var dessuten mye flere skrifter enn de som finnes i dag. Du har jo for eksempel Jubilees, Tomasevangeliet, og så videre... http://en.wikipedia.org/wiki/Jubilees

 

The Psalms are individual songs and were separate from the beginning.

Selvsagt, men vers og kapittel, samt mellomrom mellom tegnene var fraværende... Det ble skrevet skrifter her og der, og man satte det først sammen til en komplett samling, og så noen tusen år etterpå så delte man det inn i kapitler, vers og så videre, på en systematisk og logisk måte.

 

Og ja, det kan meget godt hende at Gud fant opp det hebraiske skriftspråket,

Hehe... Hvis Gud fant opp et språk, hvorfor bruker vi da det ikke? Det må jo være det aller aller beste språket som finnes? Det enkleste og beste for alle?

 

det var jo Gud selv som skrev på steintavlene Moses fikk.

Hehe.. Du skal ikke tro alt du hører, og enda mindre det du ser...

....Det står skrevet i en gammel bok: "Derfor er det sant!"

 

Apropos steintavler, eldgamle, så er det et program på Viasat History på tirsdager som jeg anbefaler på det sterkeste, som heter "utgravningen av Jesus" ... Jeg har ikke sett det enda, men jeg har sett "reklame" for det, og det ser utrolig interessant ut...

¨

Steintavler fra mestopotamia, etc. har liknende beretninger som de som står skrevet i Det gamle testamentet, kanskje det var disse steintavlene forfatterne av mosebøkene lot seg inspirere av?

Endret av °•.°•.°•. тυявσ nєℓℓσ .•°.
  • Liker 2
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...