Populært innlegg Verbal Hologram Skrevet 25. juli 2011 Populært innlegg Del Skrevet 25. juli 2011 Halo, og god dag/kveld. Vet ikke om dette er riktig sted å poste, men satser på det. Er en stund siden jeg har vært inn på gamer.no, og gikk inn idag merkelig nok fant jeg at 7/9 artikler som jeg leste var på nynorsk. Er det en grunn til det? Er det slik nettsiden skal forsette? Og kan noen tipse noen andre spill sider som enten skriver på engelsk eller bokmål. Er lite jeg hater mer enn å lese nynorsk. 22 Lenke til kommentar
Populært innlegg MrLee Skrevet 25. juli 2011 Populært innlegg Del Skrevet 25. juli 2011 Ditto. Jeg hopper også glatt over alle artikler som står på nynorsk. 18 Lenke til kommentar
chri-ot Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Da blir det bye bye til Gamer for min del. 8 Lenke til kommentar
xxTJxx Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Hatet å lære ny norsk på skolen, men har absolutt ingen problem med å lese ny norsk...er ikke akkurat veldig vanskelig. 8 Lenke til kommentar
Populært innlegg StorPeder Skrevet 25. juli 2011 Populært innlegg Del Skrevet 25. juli 2011 Dere får kose dere på gamereactor.no og pressfire.no. Der er jo som viden kjent kvaliteten på artiklene rævva men det gjør ikke noe så lenge det er på bokmål! 31 Lenke til kommentar
firberblad Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Dere får kose dere på gamereactor.no og pressfire.no. Der er jo som viden kjent kvaliteten på artiklene rævva men det gjør ikke noe så lenge det er på bokmål! Priceless Lenke til kommentar
Verbal Hologram Skrevet 25. juli 2011 Forfatter Del Skrevet 25. juli 2011 Dere får kose dere på gamereactor.no og pressfire.no. Der er jo som viden kjent kvaliteten på artiklene rævva men det gjør ikke noe så lenge det er på bokmål! Det handler ikke om det, men at gamer.no burde spesifisere seg til folk flest. Det er en liten andel som fortrekker nynorsk ovenfor bokmål, og som en nettavisen burde det vel også derfor passe for folk flest? 1 Lenke til kommentar
Hansien Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 (endret) Bare for at det ikke står skrevet på bokmål, så velger dere å gå glipp av flere fantastiske anmeldelser.. Jaja, deres valg! Jeg synes det at artikler skrevet på Nynorsk gir gamer et særpreg som ingen eller få andre har! edit: Glemte å skrive alt ved 1. forsøk. Endret 25. juli 2011 av Hansien 5 Lenke til kommentar
firberblad Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Dere får kose dere på gamereactor.no og pressfire.no. Der er jo som viden kjent kvaliteten på artiklene rævva men det gjør ikke noe så lenge det er på bokmål! Det handler ikke om det, men at gamer.no burde spesifisere seg til folk flest. Det er en liten andel som fortrekker nynorsk ovenfor bokmål, og som en nettavisen burde det vel også derfor passe for folk flest? Det er jo nettopp det som gjør at gamer.no skriver for folk flest. Artikkler på begge de offisielle språkene i Norge. 5 Lenke til kommentar
TMB Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 (endret) Med en gang jeg går inn på en artikkel og ser det står på nynorsk klarer jeg dessverre ikke å ta artikkelen seriøst, vet ikke hvorfor men nynorsk blir altfor "komisk" for meg på en måte, så hopper glatt over alle artiklene som er skrevet på nynorsk jeg også Endret 25. juli 2011 av TMB 6 Lenke til kommentar
Verbal Hologram Skrevet 25. juli 2011 Forfatter Del Skrevet 25. juli 2011 Dere får kose dere på gamereactor.no og pressfire.no. Der er jo som viden kjent kvaliteten på artiklene rævva men det gjør ikke noe så lenge det er på bokmål! Det handler ikke om det, men at gamer.no burde spesifisere seg til folk flest. Det er en liten andel som fortrekker nynorsk ovenfor bokmål, og som en nettavisen burde det vel også derfor passe for folk flest? Det er jo nettopp det som gjør at gamer.no skriver for folk flest. Artikkler på begge de offisielle språkene i Norge. Gå inn på gamer, og se på første siden. Se på prosentandelen for antall bokmål artikler kontra sidemål artikler det er. Jeg og som jeg er sikker på mange som foretrekker bokmål, hopper over sidemål artikler. Men de av dere som foretrekker sidemål er allerede vandt med å lese bokmål, to digre nettaviser som gb og vg skriver på bokmål. Lenke til kommentar
H80 Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Dere får kose dere på gamereactor.no og pressfire.no. Der er jo som viden kjent kvaliteten på artiklene rævva men det gjør ikke noe så lenge det er på bokmål! Det handler ikke om det, men at gamer.no burde spesifisere seg til folk flest. Det er en liten andel som fortrekker nynorsk ovenfor bokmål, og som en nettavisen burde det vel også derfor passe for folk flest? Viktigere enn "rett" målform er vel at språket er godt. Noe som ikke akkurat er et kjennetegn ved ditt innlegg. Spesifisere seg til? Fortrekke? En nettavisen? Med den språkføringen, hvordan ser du i det hele tatt forskjell på nynorsk og bokmål? 5 Lenke til kommentar
V5R1X Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 (endret) TMB: Er nok Harald Eia som har ødelagt seriøsiteten til nynorsk, haha :!: Jeg hater også nynorsk, men hvis dere andre hater det så mye, at dere hopper over å lese artikler i en nettavis, så foreslår jeg at dere sender dem en mail og klager. Endret 25. juli 2011 av J-Core Lenke til kommentar
H5N1 Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Hehe, gamer.no er 1 nettside. Tenk hvordan alle nynorsk-folkene har det når dem surfer. Lenke til kommentar
firberblad Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Hvis vi ser på Øystein F sin artikkler, så er jeg sikker på at de hadde mistet mye av sin kvalitet dersom: A: Forfatteren tvinges til å skrive på bokmål B: Noen "oversetter" artikkelen til bokmål Og det er vel det som er det viktig her? Kvaliteten på artikkelen? Hvorfor er det slik at de fleste syns det er kult å snakke engelsk, lære nye språk, men så snart vi må forholde oss til sidemål så kommer dagens lunsj i retur? 3 Lenke til kommentar
V5R1X Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Hvorfor er det slik at de fleste syns det er kult å snakke engelsk, lære nye språk, men så snart vi må forholde oss til sidemål så kommer dagens lunsj i retur? Fordi nynorsk er overflødig og utdøende? 3 Lenke til kommentar
Verbal Hologram Skrevet 25. juli 2011 Forfatter Del Skrevet 25. juli 2011 Hvis vi ser på Øystein F sin artikkler, så er jeg sikker på at de hadde mistet mye av sin kvalitet dersom: A: Forfatteren tvinges til å skrive på bokmål B: Noen "oversetter" artikkelen til bokmål Og det er vel det som er det viktig her? Kvaliteten på artikkelen? Hvorfor er det slik at de fleste syns det er kult å snakke engelsk, lære nye språk, men så snart vi må forholde oss til sidemål så kommer dagens lunsj i retur? Så tenker man også på at mange hopper rett over artiklene hans. Et alternativ hadde jo vært at etter å ha trykket på en artikkel får man et valg om man vil ha på original / sidemål/bokmål? Lenke til kommentar
emptyother Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Hvis vi ser på Øystein F sin artikkler, så er jeg sikker på at de hadde mistet mye av sin kvalitet dersom: A: Forfatteren tvinges til å skrive på bokmål B: Noen "oversetter" artikkelen til bokmål Og det er vel det som er det viktig her? Kvaliteten på artikkelen? Hvorfor er det slik at de fleste syns det er kult å snakke engelsk, lære nye språk, men så snart vi må forholde oss til sidemål så kommer dagens lunsj i retur? Antageligvis fordi Nynorsk er nesten helt likt vanlig norsk, bortsett fra et par små ord. Idiotisk å ha to forskjellige språk i Norge som er så å si nesten like. Lenke til kommentar
ole_marius Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Den som finner det for slitsomt å lese artikkler/anmeldelser på nynorsk er svaret såre enkelt. Ikke les dem! Jeg selv gir blanke f i om det står på bokmål eller nynorsk.. ^_^ 3 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå