Twinflower Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Facebook, kommentarfelt, blogger og all slags diskusjoner har det siste døgnet blitt flommet over av følgende sitat: A german newspaper article says: "Even in their deepest sorrow, the norwegians don't get hysterical. They resist the hate. It is amazing to see how politicians and the whole country reacts. They are sad to the deepest thread of their souls. They cry in dignity. But nobody swears to take revenge. Instead they want even more humanity and democracy. That is one of the most remarkable strengths of that little country. Er det noen som har funnet den artikkelen? 1 Lenke til kommentar
SubHuman Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Var nettop i tyskland, mener at jeg leste den i en av avisene jeg leste i, skal prøve å finne den Vet du når det ble skrevet, igår eller iforigårs? Lenke til kommentar
Twinflower Skrevet 25. juli 2011 Forfatter Del Skrevet 25. juli 2011 Jeg har ikke funnet noen informasjon overhodet om det sitatet. For å være ærlig så har jeg vært inne på tanken om at noen norske har funnet det på for så å kreditere en "fjærn" avis for å tillegge ekstra kredibilitet. Men det beste hadde jo vært om det var ekte. Lenke til kommentar
Quote Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Har prøvd å finne det ut av selv. Å oversette til tysk via Google Translate var selvsagt helt umulig. Håper og tror det er til å stole på. Lenke til kommentar
Twinflower Skrevet 25. juli 2011 Forfatter Del Skrevet 25. juli 2011 (endret) http://translate.goo...ttentat&act=url Dette likner noe, men jeg er ikke helt i nærheten enda. Tror jeg. Endret 25. juli 2011 av Twinflower Lenke til kommentar
trondjac Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 Den kommer fra der spiegel: Orginal lenke til Der Spiegel Online Google Translate ;-) Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 But Norway is the hatred can not impose the murderer - and mourned his death with dignity. Det ble en veldig underlig oversettelse. Lenke til kommentar
Twinflower Skrevet 25. juli 2011 Forfatter Del Skrevet 25. juli 2011 Den kommer fra der spiegel: Orginal lenke til Der Spiegel Online Google Translate ;-) Godt jobbet Lenke til kommentar
Niqābninja Skrevet 25. juli 2011 Del Skrevet 25. juli 2011 (endret) the Norwegians can not resist the hysteria and hatred Dette ble vel også litt feil, eller..? O.o Og; Premier Stoltenberg Ikke at man skal kreve for mye av Google translate, for all del. Kudos til deg for å finne avisen, trondjac. Jeg har også lurt på hvor dette kom fra. Endret 25. juli 2011 av bazukh Lenke til kommentar
Euklid Skrevet 6. august 2011 Del Skrevet 6. august 2011 (endret) Skal man være pertentlig kan det kanskje være verdt å gjøre seg kjent med journalisten: dette er knapt en observatør som kom flyvende inn på kvelden den 22. juli uten annet inntrykk av landet enn at det var godt egnet for å kjøre sakte med campingvogn – frøken Reimann er delvis oppvokst i Oslo. For øvrig: om man foretrekker å styre klar av Google Translate er artikkelen tilgjengelig på engelsk via Spiegel International. Endret 6. august 2011 av Euklid Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå