Spartapus Skrevet 20. juli 2011 Del Skrevet 20. juli 2011 Jeg tenker at oversettelsene er mest så yngre lesere kan få tilgang til bøkene? Jeg kan ikke se noen grunn til å ikke lese på originalspråket så lenge man er i stand til det. Dette med oversatte stedsnavn er god, norsk tradisjon innen fantasy-oversettelser fra Bugges oversettelse av Ringenes Herre, der vi fikk Hobsyssel og ringskrømt. Lenke til kommentar
The Doctor Skrevet 20. juli 2011 Del Skrevet 20. juli 2011 Absolutt ett poeng, og dette med og oversette stedsnavn og at det er tradisjon har jeg ikke peiling på. De eneste bøkene jeg har lest som har vært oversatt til norsk er Harry Potter (to første bøkene) og da var jeg 9 år gammel. Store roller er iallefall blitt castet til sesong 2, og det er; Stannis Baratheon Melisandre of Asshai Davos Seaworth Maester Cressen http://winter-is-coming.net/2011/07/stannis-and-melisandre-cast/ http://winter-is-coming.net/2011/07/davos-cast-and-cressen-confirmed/ Lenke til kommentar
The Avatar Skrevet 20. juli 2011 Del Skrevet 20. juli 2011 Når det gjeld oversettelse av stedsnamn så er typen navn av betydning. Som f.eks eksempelet med Wolfswood - Vargskogen Her er det engelske namnet noke som beskriver den aktuelle skogen, det er derfor korrekt å oversette dette slik at også personer som ikkje kan engelsk veit at dette er ein skog der det er eller har vært ulver. Det er berre at det er uvandt og føles undøvendig for personer som forsår engelsk. Eigentleg er vel alle stadsnavna i aSoIaF slike beskrivande stedsnavn som ikkje gir meining dersom du ikkje forstår den engelske betydninga. Men stedsnavn som ikkje beskriver fysiske forhold på staden skal ikkje oversettast. Lenke til kommentar
Jakoozie Skrevet 20. juli 2011 Del Skrevet 20. juli 2011 Når det gjeld oversettelse av stedsnamn så er typen navn av betydning. Som f.eks eksempelet med Wolfswood - Vargskogen Her er det engelske namnet noke som beskriver den aktuelle skogen, det er derfor korrekt å oversette dette slik at også personer som ikkje kan engelsk veit at dette er ein skog der det er eller har vært ulver. Det er berre at det er uvandt og føles undøvendig for personer som forsår engelsk. Eigentleg er vel alle stadsnavna i aSoIaF slike beskrivande stedsnavn som ikkje gir meining dersom du ikkje forstår den engelske betydninga. Men stedsnavn som ikkje beskriver fysiske forhold på staden skal ikkje oversettast. Godt sagt! Av samme grunn oversetter man ikke personnavn som Tyrion, Jaime og Robb, men navn som Snape og Dumbledore, som har en viss betydning, blir oversatt til norske ord. 1 Lenke til kommentar
Barista Bob Skrevet 20. juli 2011 Del Skrevet 20. juli 2011 Bare jeg som syns denne diskusjonen er litt uinteressant ift. tv-serien? Lenke til kommentar
The Doctor Skrevet 20. juli 2011 Del Skrevet 20. juli 2011 Den dør nok stille hen snart nok med mindre noen finner på å sitere innleggene å starte en ny diskusjon rundt det igjen. Jeg trekker meg ut av diskusjonen iallefall, alt koker ned til personlige preferanser, iallefall for min del. Lenke til kommentar
Dotten Skrevet 21. juli 2011 Del Skrevet 21. juli 2011 "Between you and me, Drogo would kick Conan’s ass." http://insidetv.ew.com/2011/07/21/game-of-thrones-season-2-trailer Lenke til kommentar
Shruggie Skrevet 21. juli 2011 Del Skrevet 21. juli 2011 (endret) "RW in book 3", ja... Det var da jeg ga opp å lese serien, for så å fortsette å lese noen timer etterpå når jeg hadde rast fra meg... For ikke å snakke om at vi aldri fikk se hva som skjedde der, bare ble fortalt det. Blir forhåpentligvis bedre filmatisert enn som et rykte. Endret 21. juli 2011 av tofagerl Lenke til kommentar
The Doctor Skrevet 22. juli 2011 Del Skrevet 22. juli 2011 Kommer sikkert ut bedre opptak, er fremdeles tidlig, men er panelet på Comic Con. Han har lastet opp del 2 av 5 deler, så holder sannsynligvis på å laste opp de resterende delene. Lenke til kommentar
Filmvenn Skrevet 22. juli 2011 Del Skrevet 22. juli 2011 Har ikke sett noe bedre opptak enn det selv enda. HBO skal komme ut med det selv etterhvert, men når aner jeg ikke. Ikke sett det enda. En liten del jeg noterte meg fra panelet etter sammendraget til HitFix. What's going to be on the DVD and BluRays? "Expect us droning on and on and on," Weiss says. There won't be deleted scenes on the DVD. They used everything they shot, basically. But they'll have lots of supplementary material, Weiss promises. Benioff says that the DVD will include the first auditions for all of the actors. Benioff has particular praise for Jason Momoa's audition. He adds that the found Momoa through message boards. "No offense, but I hadn't heard of you before... I hadn't kept up on my 'Baywatch,'" Benioff cracks. Lenke til kommentar
The Doctor Skrevet 22. juli 2011 Del Skrevet 22. juli 2011 Her er intervju med hele panelet av skuespillere, David Benioff og Dan Weiss, minus Jason Momoa. Og ett med Nikolaj Coster-Waldau. Må lese gjennom sammendrag, fikk ikke gjort det igår. Jason Momoa som skriker til publikum på dothraki var priceless. :!: Lenke til kommentar
TMB Skrevet 28. juli 2011 Del Skrevet 28. juli 2011 http://www.youtube.com/watch?v=GpgO7NspMPE Lenke til kommentar
The_Tom Skrevet 10. august 2011 Del Skrevet 10. august 2011 Hvor mange bøker er Game of Thrones Sesong 1? det jeg vil frem til, hvor mange sesonger kan jeg se frem til? Lenke til kommentar
Wubble Skrevet 10. august 2011 Del Skrevet 10. august 2011 Sesong 1 er første boka. Det er komt 5 bøker så langt, men om vi kan håpe på å få 5 eller fler sesonger vet ikke jeg. Lenke til kommentar
Filmvenn Skrevet 10. august 2011 Del Skrevet 10. august 2011 (endret) Hele første boka er delvis med i Game of Thrones sesong 1, en del av de mest viktig bitene. Også et slutten på sesong 1 er fra bok 2. Endret 10. august 2011 av Maury Lenke til kommentar
Shazame15 Skrevet 11. august 2011 Del Skrevet 11. august 2011 Vent, slutten på sesong 1 er fra bok 2? Snakker du om Daenerys-slutten eller Jon-slutten? Lenke til kommentar
Shruggie Skrevet 11. august 2011 Del Skrevet 11. august 2011 Jeg er rimelig sikker på at de forlater Castle Black helt på slutten av bok en, samme som sesong 1. De har vel sagt at neste bok blir over to sesonger da det skjer for mye. HELT enig, bok 1 er faktisk temmelig kort i forhold til resten. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå