Gå til innhold

(Spoiler) Harry Potter og Dødstalismanene - Del 1


Pinup

Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

Likte filmen veldig godt, lest boka 1 gang når den kom, så husket ikke så mye av den egentlig.

 

Men enig i at man ikke burde fornorske for mye, men det er vel for at det skal være lettere for småfolk? I Lord of the rings har de tilogmed oversatt navn, det SKAL IKKE gjøres hvis du har hatt engelsk på grunnskolen....

Bilbo Lommelun... WTF?

Så vidt jeg husker er det samme oversetter som har oversatt både Harry Potter og Ringenes Herre. For det første synes jeg har gjør en ganske god jobb som oversetter, og at han klarer å få litteraturen til å virke naturlig.

 

Grunnen til at han velger å oversette navn er fordi, spesielt i disse to bokseriene, navnene til personene sier et eller annet om figurens personlighet, utseende etc. Oversetteren føler da at man bør oversette navn slik at meningen bak navnet også skal komme frem på norsk som resten av boken er oversatt til.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...