Gå til innhold
Trenger du skole- eller leksehjelp? Still spørsmål her ×

Hvordan bli god i engelsk på kort tid?


Anbefalte innlegg

Hei.

Jeg går i 10. klasse og ligger på 3/4 i engelsk. Og jeg vil bli god i engelsk, gjerne snakke "flytende". Men er dette mulig på et halvt år? Jeg har begynnt å se filmene med engelsk undertekst i stedet for norsk, de sier dette er god trening, men så lenge jeg bare forstår ca. halvparten så mister jeg da motivasjonen og filmen blir ikke like gøy,føler ikke jeg får noe utav det heller.

Men jeg kan begynne å si mine svakheter:

 

- Verbøyinga var et stort problem, men når jeg ser på mine nyeste engelsk stiler så er viss det helt fint.

- Jeg merker at når jeg snakker engelsk, så har jeg et litt dårlig ordforråd. Derfor blir det til at jeg snakker engelsk/norsk, altså jegblander inn norske ord i den engelske setningen der jeg ikke vet hva engelsk ordet er (Kun muntlig gjør jeg dette)

Tja, kommer ikke på mer, men gi alt av tips dere har.

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Jeg ville funnet noen korte, enkle bøker på engelsk (hør med læreren din) og lest disse. Slå opp alle ord du ikke forstår. Gå så videre til vanskeligere bøker. Nøkkelen til ordforråd er å lese mye ;-D

 

Spill et onlinespill der man snakker mye. Er sånn jeg lærte engelsk.

Hjelper veldig, spesielt når man havner i et guild el. med Ventrilo-server el.

Endret av Webmaster Esso
  • Liker 3
Lenke til kommentar

Ordforråd: Les engelske bøker, hvis det blir for vanskelig begynn med lettleste bøker :)

 

Uttalelse: Snakk snakk og snakk! Det er uten tvil den beste måten å forbedre engelsken, det blir naturlig for deg å snakke det å da høres det veldig mye bedre ut. For å lære hvordan korrekt engelsk skal høre ut kan du se på britiske filmer, dokumentarer eller høre på radioprogrammer. Grunnen til at jeg sier britisk og ikke engelske er fordi britene bruker mindre "slang" i sine programmer.

 

Ps: Når du leser bøker ha en ordbok i nærheten, og skriv ned alle ord du er usikker på :) I begynnelsen går det veldig sakte siden du må slå opp mange ord, men etterhvert står de aller fleste ordene du ikke kjenner til på arket ditt og du trenger bare å se der hver gang du lurer.. tilslutt vil du lære de :)

 

PsII: Hvor skal jeg snakke engelsk spør du kanskje? Du kan snakke med venner som også ønsker bli bedre i Engelsk, i spill som krever samarbeid eller du kan snakke med deg selv (eventuelt lese høyt fra en bok)

 

Det krever innsats, men det er den eneste måten å bli god på :) Jeg bor selv i England nå og den aller beste måten å bli god i engelsk er å prate hele tiden ^^

 

edit: Ta gjerne og overartikuler når du øver deg på vanskelige ord :)

Endret av Kjetil..
  • Liker 2
Lenke til kommentar

Jeg lærte meg Engelsk, altså å snakke flytende, da jeg gikk i omtrent tredje klasse, altså for ca.. åtte år siden. Jeg spilte Runescape, som var det store spillet alle spilte på den tiden, og det hjalp enormt. Det var det som la grunnlaget.

 

De siste fire årene har jeg lastet ned mye TV-serier, og de er ikke tekstet, og det hjelper jo også. Jeg har kommet til det punktet der jeg nesten er bedre i Engelsk enn Norsk, noe som føles veldig bra, egentlig.

 

Jeg har hatt spansk de siste fire og et halvt årene, og jeg føler at jeg kan det relativt godt. Jeg kan snakke det, men jeg mangler litt ordforråd. Uansett, de siste par ukene har jeg forsøkt å lære meg italiensk, og da har jeg brukt et program som heter Rosetta Stone. Det er et språkprogram der du kan lære deg VELDIG mange ulike språk, blant annet Engelsk. Tanken bak det er at du skal lære språket slik en baby gjør det. Det er ALDRI oversettelser, men du får se et bilde, og så skal du linke ordet til bildet. Det høres kanskje vanskelig ut, men det er faktisk fantastisk bra. Om du bruker det en time om dagen i seks måneder vil du nok oppleve å bli betraktelig bedre i Engelsk.

 

Dette er et dyrt program, det ligger vel på omtrent 3000 kroner for alle fem nivåene til et språk, men det skal nok ikke så mye til for å finne det på nettet et sted.

 

Så, oppsummering. Hvis du interesserer deg for videospill, spill de, og for en litt morsom måte å lære på, bruk Rosetta Stone.

  • Liker 1
Lenke til kommentar

å sett i kontekst. Hva vil det si?

 

Å sette ting i sammenheng, rett og slett å faktisk bruke for eksempel ordet i en faktisk setning.

 

Foreksempel: Ordet miniscule som betyr liten, minimal, veldig liten..

 

I kontekst:

"a minuscule kitchen"

"a minuscule amount of rain fell"

 

:)

Endret av Kjetil..
  • Liker 1
Lenke til kommentar

Å sette i kontekst vil si at du bruker det i en situasjon.

 

La oss si at du ikke vet hva exaggerate betyr. Da kan du sette det i kontekst i en setning, for eksempel:

- Last year I ate 400 hamburgers in one hour!

- That is impossible, you always exaggerate.

 

Kontekst kan også bety å sette ordet i en ekte situasjon. I Asia blir dette ofte brukt, og de lager på en måte et rollespill, der du for eksempel er på restaurant, og så skal de bestille mat, takke kelneren osv.

Endret av DandyVers
  • Liker 1
Lenke til kommentar

^

At du prøver å forstå hva ordet betyr ved å se på resten av setningen.

 

"Han var utrolig [ord du ikke forstår her], og kommentaren hans fikk henne til å gråte."

 

Crap eksempel, men her forstår du ut i fra setningen av ordet du ikke forstår beskriver en negativ egenskap ved han-personen. Det er ikke mulig at ordet betyr "positiv" eller "snill", for å si det på den måten.

 

Da jeg leste HP på engelsk da jeg var liten var det mye sånn jeg opererte. På de virkelig spennende partiene (ca. hele boken) hadde jeg ikke tid til å slå opp ord. Syns det går helt greit å ikke vite akkurat hva ordet betyr, så lenge du skjønner sånn ca hva de prøver å si.

 

 

EDIT: Noen kom før meg, og jeg tror ikke jeg forklarte riktig ting en gang. Jeje. Nyttig for noen?

Endret av Constanse
  • Liker 1
Lenke til kommentar

i will thanks for many good and rich answers.

Jeg har nå begynt å spekulere litt i engelske tabloid aviser, og lese sportsdelen, for så og skrive ned ord jeg ikke forstår og slå de opp og slikt. Jeg skriver også på et engelsk forum, og da merker jeg at jeg faktisk kan en del engelsk, men problemet er vell mest på muntlig, når jeg snakker med folk, at jeg mange ganger glemmer noen ord, og da sier de ordene inni mellom på norsk. Det er vel en fryktelig dårlig uvane. Men og at jeg føler setningene høres så simple og feil ut..

Lenke til kommentar

Jeg føler at spansken min er litt som engelsken din. Jeg kan det, men jeg mangler ordforråd, og det er vanskelig å snakke det. Jeg forstår det, men jeg sliter med å snakke det ettersom jeg ikke klarer å huske alle ordene. Da hjelper det faktisk veldig mye å skrive ned ord jeg leser i spansk-boken min. Så det høres ut som en veldig god idé å lese engelske aviser for så å skrive ned ordene. Du kan prøve å søke på ordene på Google Images etterpå, det er ofte enklere å linke ord til til bilder enn til bokstaver :)

 

Om du synes setningene høres simple ut kan det være lurt å lese bøker og lignende på Engelsk. Jeg vet at du sa at du ikke følte du fikk så mye ut av å se filmer på Engelsk, men kanskje det å lese bøker er enklere?

 

Jeg håper dette ikke ble alt for rotete.

Endret av DandyVers
  • Liker 2
Lenke til kommentar

Syntes det ble veldig bra jeg. Men jeg tror kanskje ikke jeg er den som lærer språk lettest. Jeg har nemlig også spansk på ungdomskolen, og det er det faget jeg hater mest av alt. Umulig, og en umulig lærer også. Jeg har godt fra 5`er i 8, til 4`er i 9, og nå 3`er i 10. Jeg ga språket opp i begynnelsen av 9. Føler at spansken ødelgger engelsken, for egentli føler jeg at jeg har blitt dårligere i engelsk en før, men det kan jo ikke stemme.

Lenke til kommentar

i will thanks for many good and rich answers.

 

Jeg (I) skal alltid skrives med stor I. Lærere er ofte ganske nøye på dette.

 

Det samme gjelder than/then, affect/effect.

 

For ikke å glemme den fordratte "Could of" og/eller "Would of" - Det heter "Could have" og/eller "Would have".

Endret av Nyah
  • Liker 1
Lenke til kommentar

Jeg skjønner deg veldig godt med tanke på spansken. Jeg slet med det de to første årene på ungdomsskolen, og gruet meg til timene, men i slutten av tiende klasse gikk det opp et lys for meg, der jeg plutselig forsto det.

 

Da jeg begynte på videregående fikk jeg en veldig god lærer, og jeg lærer noe nytt i hver eneste time. Bare sånn at det er sagt, jeg fikk fire i spansk i åttende klasse, tre i niende og fire i tiende. Jeg får sannsynligvis fem i spansk neste semester.

 

Jeg vet at det kan virke umulig å lære seg spansk, men det vil gå opp et lys for deg når du lærer deg ord som er vanlig i dagligtale, som for eksempel "men", "kanskje", "hva" osv, altså ord som bygger opp setningene, og når du lærer deg å bøye verb.

 

Nå er jeg veldig off-topic merker jeg. Poenget er at jeg også slet med spansk, men plutselig en dag forsto jeg det, og etter det har jeg gledet meg til timene. Det er ikke umulig! :)

 

Hvis du trenger hjelp med engelsken så er det bare å sende meg en PM, vi kan eventuelt snakkes på Skype, hadde vært hyggelig å kunne hjelpe noen.

Endret av DandyVers
  • Liker 1
Lenke til kommentar

Hvis dette virkelig er noe du har tenkt til å gå inn for, ville jeg spurt læreren om å få levere ekstraoppgaver, gjerne korttekster om dagsaktuelle temaer. Dette er noe du kan bruke et par timer på hver uke og, dersom du faktisk jobber med det, kommer til å gi deg stort utbytte.

 

Min påstand vil være at det ikke finnes noen måte å bli god i engelsk "rakst" på. Det må jobbes et visst antall timer, skrives et visst antall ord, og uttales et visst antall setninger før det hele synker inn.

  • Liker 1
Lenke til kommentar

Jeg har et spm. til her:

 

Jeg lurer litt på: Høres det best ut å si isn`t og couldn`t, eller is not, og could not? Ser at englelskmenn sier ordene mye uten apostrof(eller hvordan nå ordet for `skrives)

Hva høres mest proft ut, og hva hjelper til med å gjøre setninger skikkeligere? Har hørt at bindeord er gode, andre ting?

Lenke til kommentar

Jeg har et spm. til her:

 

Jeg lurer litt på: Høres det best ut å si isn`t og couldn`t, eller is not, og could not? Ser at englelskmenn sier ordene mye uten apostrof(eller hvordan nå ordet for `skrives)

Hva høres mest proft ut, og hva hjelper til med å gjøre setninger skikkeligere? Har hørt at bindeord er gode, andre ting?

 

 

Når du skriver en fagartikkel i engelsk. (som i et blad, nyhetsartikkel i avisen etc.) så skal du ikke forkorte ordene da må du bruke "Is not" og "Could not", men f.eks, hvis du skriver en fortelling på engelsk, så kan man bruke det i en dialog.

 

 

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...