Jostein K. Skrevet 15. november 2010 Del Skrevet 15. november 2010 Heihei! Jeg har en nynorsk innlevering til i morgen, og jeg lurer på et par ord på bokmål blir på nynorsk. Forgreininger Bytting (som i vesenet bytting) Begravelse Hule (som i se på den hulen!) I hvert fall Innvirkning Samarbeide Lunte (som i han har kort lunte) Velger (som i alle velger å gjøre det) Prøver (som i han prøver å lage middag) Død (som i uglen er død) Jeg lurer også på om det heter han kom ikkje tilbake, og heter det skadd eller skadt (som i han ble hardt skadd). Det hadde også vært VELDIG fint om noen kunne tenke seg å lese gjennom teksten jeg har skrevet. Det er et sammendrag av en film på omtrent en side. Jeg lurer litt på plagiatkontrollen muligens bryter inn om jeg legger den ut her, så om du kunne være så snill å hjelpe meg så kan jeg sende deg teksten i en PM. Bare si ifra i tråden eller send meg en PM. Takktakk! Lenke til kommentar
mosleth Skrevet 15. november 2010 Del Skrevet 15. november 2010 (endret) Her er orda på nynorsk: Byting Gravferd (hokjønnsord) Hòle (hokjønnsord) i alle høve/iallfall, i alle fall/i alle tilfelle Innverknad (hankjønnsord) Samarbeide Lunte (hokjønnsord) Vel (alle vel å gjere det) Prøver (han prøver å lage middag) Død/daud (både «ugla er død» og «ugla er daud» er godtekne) Han kom ikke tilbake => han kom ikkje att/attende/tilbake (eg er 95% sikker på at alle tri formene er godtekne her, så bruk den forma som du synest passar best) Skadd følgjer dette mønsteret: han/ho blei hardt skadd det blei hardt skadt dei blei hardt skadde Og eg tek gjerne ein titt på teksten din. Endret 15. november 2010 av mosleth Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå