Gå til innhold

Klagemuren - ergrelse over grammatiske skrivefeil


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

Jo, ja. Hehe, skj- og kj-lydene er jeg veldig streng på :wee:

Gleder meg som en liten unge til han begynner på skolen til høsten, da skal jeg hjelpe han masse med leksene! Spesielt norsk :love:

 

Vi får håpe han får en god norsklærer. Min norsklærer gjennom hele barneskolen sa "skrivd", "drekki", "hvem bil" og "dem barna". Merkelig at ikke det finnes noen form for kvalitetssikring av lærerne.

Lenke til kommentar

Min norsklærer gjennom hele barneskolen sa "skrivd", "drekki", "hvem bil" og "dem barna". Merkelig at ikke det finnes noen form for kvalitetssikring av lærerne.

 

Vi har et UTROLIG komplisert språk i dette her landet! Herlighet... Er det i det hele tatt noen som snakker eller skriver korrekt bokmål eller nynorsk, bortsett fra de som jobber i NRK?

 

Det er virkelig ikke rart at norske barn strever med å lære seg å skrive riktig, når ingen av oss faktisk snakker riktig.

 

Når det er sagt, blir jeg også lett oppgitt over folk som ikke kan skrive. For å nevne noen:

 

Aldrig, veninde, sjøle skap, syke hus, såmmer, gjente, jerne (for hjerne eller gjerne)...

Lenke til kommentar

Ingen snakker nynorsk eller bokmål. Det er skriftsspråk. Norsk er heller ikke vanskelig, men foreldre må ikke være late når,barnet skal lære å snakke.

 

Det er jeg enig i. Men mener du at vi skal bytte ut dialektord med ord som er riktig skriftspråklig, når vi snakker med barn?

 

Jeg mener at det blir feil.

Lenke til kommentar

Orddelingsfeil finnes jo praktisk talt overalt. Norgesgruppens store reklamegreie i år er jo selvfølgelig "Folkets sommer favoritter", uten noe som binder sommer og favoritter sammen. Når jeg tenker meg om har Norgesgruppen og særlig Meny orddelingsfeil hele tida, sjelden de har noen som leser igjennom saker og ting virker det som.

Så har man jo den "sunne" sjokoladen Nutrislim, hvor det står klart og tydelig at det er en "lav kalori diett bar". Yes, i FIRE ord.

Lenke til kommentar

"Otte åringer som kommer i puberten på grund av værdags kjemikaler"

Jeg får traumer! :scared:

 

Ellers takler jeg ikke orddeling, som for eksempel "kjøre timer" og "eple biter" (for epler biter ærlig talt ikke!). Har gjennom årene samlet meg en hel roman av grammatiske ukorrektheter som driver meg til vanvidd, men den aggresjonen får jeg ha tilgode inntil videre.

  • Liker 3
Lenke til kommentar

Vi har et UTROLIG komplisert språk i dette her landet! Herlighet... Er det i det hele tatt noen som snakker eller skriver korrekt bokmål eller nynorsk, bortsett fra de som jobber i NRK?

 

Det norske språket er i utgangspunktet veldig enkelt. Det som er problemet er at folk er late og rett og slett ikke GIDDER å sette seg inn i språket. Hvis man innbiller seg at norsk er komplisert, se til kinesisk:

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_language

"A well-educated Chinese reader today recognizes approximately 5,000–7,000 characters; approximately 3,000 characters are required to read a Mainland newspaper. The PRC government defines literacy amongst workers as a knowledge of 2,000 characters, though this would be only functional literacy. A large unabridged dictionary, like the Kangxi Dictionary, contains over 40,000 characters, including obscure, variant, rare, and archaic characters; fewer than a quarter of these characters are now commonly used."

  • Liker 1
Lenke til kommentar

Det er mulig norsk er regnet for å være enkelt i sammenligning med f.eks. kinesisk.

 

Men jeg tenker egentlig på situasjoner som når innvandrere kommer til Norge og skal lære seg norsk. Ikke bare har vi tusenvis av forskjellige dialekter og talemåter, men vi har også to skriftspråk som er ganske ulik det språket som snakkes.

 

Jeg skal flytte til England i august. Vennene mine i England er ganske ivrige etter at jeg skal lære dem norsk, og da undrer jeg meg, skal jeg lære dem å snakke slik jeg snakker, altså en blanding av hardanger og bergensdialekt, eller skal jeg fake østlandsk fordi det er slik flest nordmenn snakker? Uansett hva jeg gjør, kommer de garantert til å bli forvirret.

Lenke til kommentar

Lær dem skriftspråket og din muntlige talemåte, og forklar de forskjellen. De har dialekter og skriftspråk i England også.

 

Selvfølgelig. Det er mange dialekter i Storbritannia. Skal studere engelsk språk og lingvistikk, så håper at jeg kommer til å lære en del om det.:)

 

På en annen side tror jeg ikke dialektene slår ulikheten mellom Hardangerdialekt og Oslodialekt. To forskjellige verdener.

 

Jeg tror faktisk en skal ha bodd i Norge ekstremt lenge, eller flytte hit som ung, for å kunne tilregne seg flytende norsk. Noen klarer det underlig nok på noen få år, men stort sett avslører talefeilene at de ikke er innfødte nordmenn.

 

Hør på for eksempel norsk-iranere som har bodd i Norge i 20 år og fortsatt sliter med artikulasjon og syntaks!

Endret av MadameM
Lenke til kommentar

Hadde selv en i nabolaget som var fra england, og det hørte vi, selv om han hadde bodd i Norge over 20 år.

 

Slike situasjoner opplever jeg også. Og det er det som gir meg grunn til å tro at norsk er et komplisert språk å lære flytende.

 

Såklart finnes det andre språk som er like vanskelige å lære eller til og med verre, men jeg tror nok at det mangfoldet vi har av dialekter bidrar til å forvirre nykommere desto mer.

 

Men nå har jeg nok rodd meg ganske langt bort fra det opprinnelige temaet! Jeg blir også irritert over skrivefeil, fordi jeg føler at det er så enkelt å skrive riktig. Jeg husker veldig godt gramatikkregler fra barne- og ungdomsskolen, og undrer meg stadig over om enkelte folk kan ha sovet i norsktimene. Sjekket de aldri kommentarene de fikk på stilene sine? Hvis de gjorde det, kan de neppe ha tatt kommentarene til etterretning. :ermm:

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...