Akrobaten Skrevet 15. juni 2010 Del Skrevet 15. juni 2010 Hva liker du best av hest eller katte? ååå vanskli!!! kat er søt å hest er fort!!! men hest er mest dyr så da vile jeg tat en hest sidn jeg kan få kat gratis tenker jeg!! Haha, herregud. Hvis dette er et troll, er det utrolig dyktig. Det som dog er like trist, er dette (fra kommentarfeltet): Ååå, nå skjønte jeg hvorfor det var litt rart skrevet.Det er viktig å lære seg å skrive litt bedere :)Ikke for å være slem. Du må ikke ta det feil. Kjaskje du hører det ofte ikke vet jeg. Lenke til kommentar
henbruas Skrevet 15. juni 2010 Del Skrevet 15. juni 2010 Haha. Det aller verste må jo være bruken av "fort" som adjektiv. Enhver idiot hører hvor feil det blir. Lenke til kommentar
Gjest Slettet-oVjeg2q2Tk Skrevet 15. juni 2010 Del Skrevet 15. juni 2010 Jeg har lest "forte skritt nedover gangen" i en eller annen bok en gang, jeg sverger! Lenke til kommentar
Kea Skrevet 15. juni 2010 Del Skrevet 15. juni 2010 Ja, jeg har lest ordet "tryllebundet" mer enn tre ganger i én bok. Noen ganger gjør det skikkelig vondt å lese norske oversettelser. Lenke til kommentar
Googolplexian Skrevet 15. juni 2010 Del Skrevet 15. juni 2010 Dette irriterer meg skikkelig. Er det ikke et mellomrom mellom "Melhus" og "Banken" her?? Hvis ikke, er det så nær grensen at det ser dumt og useriøst ut. Lenke til kommentar
Pokey Skrevet 15. juni 2010 Del Skrevet 15. juni 2010 "Banken" står med stor forbokstav så det blir det samme. Lenke til kommentar
Enok5000 Skrevet 15. juni 2010 Del Skrevet 15. juni 2010 Jeg har lest "forte skritt nedover gangen" i en eller annen bok en gang, jeg sverger! Det går da fint an, noe gammelmodig, men det gjør da ikke nødvendigvis noe. Lenke til kommentar
9E2 Skrevet 15. juni 2010 Del Skrevet 15. juni 2010 Haha. Det aller verste må jo være bruken av "fort" som adjektiv. Enhver idiot hører hvor feil det blir. Sjølvsagt ser det utruleg dumt ut når folk nyttar «fort» som adjektiv, men det er visst lov. Eg fekk sjokk då eg las dette i Bokmålsordboka: «II fort adv [...] adj: små, f-e bevegelser». Verre er det i Nynorskordboka: «II fort a2 [...]» (= adjektiv) Lenke til kommentar
NgZ Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 Dere leser for lite tidlig 1900-talls-litteratur. Og hvordan skulle jeg egentlig løst problemet med bindestreker i setningen over? Det kan da ikke være meningen at man skal bruke to stykker på den måten jeg har gjort? Akkurat det der volder meg hodebry noen ganger. Lenke til kommentar
Enok5000 Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 Sjølvsagt ser det utruleg dumt ut når folk nyttar «fort» som adjektiv, men det er visst lov. Eg fekk sjokk då eg las dette i Bokmålsordboka: «II fort a2 [...]» (= adjektiv) Om du får sjokk av sånne ting burde du oppsøke lege. Man (Siv Jensen, jeg ser på deg) burde være forsiktigere med å bruke 'sjokk' når det de føler er en 'negativ overraskelse'. Ifølge medisinsk ordbok på ordnett.no er sjokk en "[p]sykisk tilstand, f.eks. forvirring og apati, i alvorlige tilfeller sløvhet og av og til fysiske symptomer, f.eks. lammelser, fremkalt av en skremmende opplevelse eller av stor sinnsbevegelse." Dere leser for lite tidlig 1900-talls-litteratur. Jeppppp. Det er veldig lurt å ha litt erfaring med og oversikt over forskjellige typer litteratur og tekster, slik at man får større forståelse for og mer kunnskap om språket, ordforråd og ordbruk. Lenke til kommentar
Rocambole2 Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 Haha. Det aller verste må jo være bruken av "fort" som adjektiv. Enhver idiot hører hvor feil det blir. Godt mulig at enhver idiot hører at det er feil, men vi andre (altså ikke-idioter) som både har lest og hørt det i en mannsalder, gjør det ikke. Men så er det jo ikke feil heller, ifølge gjeldende rettskrivning. Lenke til kommentar
NikkaYoichi Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 Dere leser for lite tidlig 1900-talls-litteratur. Og hvordan skulle jeg egentlig løst problemet med bindestreker i setningen over? Det kan da ikke være meningen at man skal bruke to stykker på den måten jeg har gjort? Akkurat det der volder meg hodebry noen ganger. Hva med nittenhundretallslitteratur. Litteratur fra 1900-tallet, ville nok jeg skrevet. Lenke til kommentar
NgZ Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 (endret) Joda, men i noen sammenhenger blir det veldig oppstyltet om man må skrive om setningen for å unngå sånne trippelsammensatte ord. Er det "lov" med to bindestreker på den måten? Endret 16. juni 2010 av NgZ Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 tippelsammesnatteInteressant ord du kommer med her. Lenke til kommentar
NgZ Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 Argh, håpløst å bytte så mye mellom forskjellige tastaturer. Lenke til kommentar
Kea Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 (endret) Forresten, hva er riktig skrivemåte? Hverken eller verken? Som i «Han hadde (h)verken mat eller drikke med seg på turen». Har sett begge skrivemåtene i både bøker og blader. Endret 16. juni 2010 av Therawyn Lenke til kommentar
Onyx Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 Hverken er også lov. Språkrådet har en liten artikkel om dette. Tror Glutexo (?) er oppgitt over bruken av hverken. Mulig jeg tar feil. Lenke til kommentar
Pokey Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 Glutexo har ikke peiling, lol. Lenke til kommentar
Gjest Slettet-oVjeg2q2Tk Skrevet 16. juni 2010 Del Skrevet 16. juni 2010 "Hverken" er riktig for meg. "Verken" finner man i sår og under vonde negler. Lenke til kommentar
Simen1 Skrevet 18. juni 2010 Del Skrevet 18. juni 2010 (endret) Pris har ingen betydning, men max grense er 4000,-. Grammatikk og logikk er visst ikke denne brukeren sine sterke sider. Endret 18. juni 2010 av Simen1 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå