Ljóseind Skrevet 6. juni 2009 Del Skrevet 6. juni 2009 (endret) Haha! Denne er så patetisk at eg berre må vise dykk den: en annen episode var faktisk med den samme søsteren min når jeg var 9 år gammel. Vi hadde ett kjøkken som hadde 2 innganger og jeg likte veldig godt å løpe runst og rundt kjøkkenet. Mamma hadde laget kjempe god kjøtt middag som alle gledet seg til, men som den duracell kaninen jeg er så klarte ikke jeg sitte rolig så jeg sprang rundt og rundt. Akkuratt i det jeg kom inn på kjøkkenet på min finale runde skulle søstra mi helle av vannet på brokkolien som akkurat hadde kokt i X minutter. Så det endte med at jeg fikk alt vannet nedover venstre arm. Det ble en sterk 2.grads forbrenning som tok laaang tid å heale! Legg merke til at vedkommande er svo flink at ho har greidd å skrive søsteren ein stad, men søstra ein annan stad. Eg lo meg halvt til døyde då eg leste dette innlegget! Ikkje det at eg er feilfri, eg heller, men ein skulle tru at nokon som skriv med svo mange feil, ikkje er seriøs - berre prøvar å lage skrivefeil. Men nei!. Endret 6. juni 2009 av Norvegisk Lenke til kommentar
Latias Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 Fin feilene: jeg er ikke en fotball ekspert på noen måte, men vil no tro at det er flere spillere enn carew som holder et visst nivå. Du som sikker er mer inntrisert i fotball enn meg kan da fortelle hvor mange mål carew har laget for norge og om det tallet du kommer opp med er et godt nokk tall for en spiss som har spillt x antall kamper for landslaget. Sier på INGEN måte at carew er det eneste problemet men synest faktisk at han ikke presterer på landslaget og har derfor lite der å gjøre. Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 (endret) Fin feilene: jeg er ikke en fotball ekspert på noen måte, men vil no tro at det er flere spillere enn carew som holder et visst nivå. Du som sikker er mer inntrisert i fotball enn meg kan da fortelle hvor mange mål carew har laget for norge og om det tallet du kommer opp med er et godt nokk tall for en spiss som har spillt x antall kamper for landslaget. Sier på INGEN måte at carew er det eneste problemet men synest faktisk at han ikke presterer på landslaget og har derfor lite der å gjøre. Feil understreket Endret 7. juni 2009 av steinkul Lenke til kommentar
Latias Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 "Fin" var ironisk ment da. Men "no" er vel også feil? Heter "nå". Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 "Fin" var ironisk ment da. Men "no" er vel også feil? Heter "nå". Ja ! Lenke til kommentar
Beatnik Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 Legg merke til at vedkommande er svo flink at ho har greidd å skrive søsteren ein stad, men søstra ein annan stad.Eg lo meg halvt til døyde då eg leste dette innlegget! Ikkje det at eg er feilfri, eg heller, men ein skulle tru at nokon som skriv med svo mange feil, ikkje er seriøs - berre prøvar å lage skrivefeil. Men nei!. På hvilket språk heter "så" "svo"? Lenke til kommentar
Thend Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 Norvegisk burde få påsnakk av moderatorer, med hjemmel i regelen om at brukere skal skrive bokmål, nynorsk eller engelsk. Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 Norvegisk burde få påsnakk av moderatorer, med hjemmel i regelen om at brukere skal skrive bokmål, nynorsk eller engelsk. Nei, jeg vet ikke hvor Norvegisk har plukket opp sitt halvnorvagistiske grendeknot, men det hører ikke hjemme i et språkforum. Lenke til kommentar
Ljóseind Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 (endret) Eg innbill meg at det heiter svo på høgnorsk. Marcusss kan vel svara på det. Men kanskje eg heller skulle halde meg til ikkje-konservativ nynorsk medan eg fortsatt ikkje er så god i nynorsk. De skal vera velkomne til å gjera meg oppmerksam på det når de meiner eg går i språkleg myrlende. Norvegisk burde få påsnakk av moderatorer, med hjemmel i regelen om at brukere skal skrive bokmål, nynorsk eller engelsk. happy.gif Eg kan ikkje seia at eg er samd med deg der! In fact I disagree. Av di: Eg skriv i alle høve færre feil enn dei ... eh ... språkleg nullkompetansehavande folka som skriv i mange av dei andre delane av forumet. Du kan ikkje nekta for at dei ikkje skriv verken bokmål, ei heller nynorsk. Nei, jeg vet ikke hvor Norvegisk har plukket opp sitt halvnorvagistiske grendeknot, men det hører ikke hjemme i et språkforum. Hm. Det meste av det eg skriv er jo greit, då. Men jadå. Men eg blei berre nysjerrig (kva er det på nynorsk?); Kva meiner du med norvagistisk og grendeknot? Neidå, eg seier ikkje at det er feil eller noko, men vil berre få eit større ordforråd. Endret 7. juni 2009 av Norvegisk Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 Dette er trolig et forsøk på høgnorsk. Hva som er «høgt» med dette målføre må jeg bare undre meg over. Det å dra inn ord som er ropt over en skigard i underkant av ti ganger i løpet av en hundreårsperiode virker på meg som å pynte seg med en striesekk. Jeg føler meg fristet til å kalle det misforstått dialektsnobberi. Skal denne utviklingen fortsette vil vi få forumdeltakere som bare gjør seg selv til latter, og risikerer å ikke bli tatt på alvor, hvis vi da i det hele tatt forstår hva de skriver. Norvagismer og uttrykk gardimellom passer i lokale skrøner, ikke i et moderne skriftspråk, med mindre vi ønsker å trekke oss enda mer inn i granskauen og stubbemarka enn vi allerede er, språklig sett, i forhold til resten av verden. Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 Norvagismer er særnorske ord Knot er dårlig blanding av flere dialekter Ei grend vet du vel hva er ? Lenke til kommentar
Ljóseind Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 grend f1 el. m1 (norr grend, besl med granne) 1 samling av garder som ligger nær hverandre, krets (4) 2 samling av hus, hytter som ligger for seg selv hytteg- Dessverre bor jeg midt inne i østlandet, på et sted hvor de eneste dialektordene vi har er: Ække, skakke, vikke, måkke, kanke, bøkke, og så videre. Ikke det at grend er noe dialektsord, men jeg mener bare at her hvor jeg bor er det veldig vanskelig å tilegne seg nye uttrykk. Spesielt siden jeg er omgitt av mine medelever halve dagen. Lenke til kommentar
Ljóseind Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 Dette er trolig et forsøk på høgnorsk. Hva som er «høgt» med dette målføre må jeg bare undre meg over.Det å dra inn ord som er ropt over en skigard i underkant av ti ganger i løpet av en hundreårsperiode virker på meg som å pynte seg med en striesekk. Jeg føler meg fristet til å kalle det misforstått dialektsnobberi. Skal denne utviklingen fortsette vil vi få forumdeltakere som bare gjør seg selv til latter, og risikerer å ikke bli tatt på alvor, hvis vi da i det hele tatt forstår hva de skriver. Norvagismer og uttrykk gardimellom passer i lokale skrøner, ikke i et moderne skriftspråk, med mindre vi ønsker å trekke oss enda mer inn i granskauen og stubbemarka enn vi allerede er, språklig sett, i forhold til resten av verden. Det er ikke høyt av noen merverdighetsårsak. Det er fordi folk i høylandet snakker det. Ta opp det du sier i dette innlegget i en tråd beregnet på dette, så skal jeg svare på meningene dine - ja, på nynorsk. Lenke til kommentar
marcusss Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 (endret) Eg innbill meg at det heiter svo på høgnorsk. Marcusss kan vel svara på det. Men kanskje eg heller skulle halde meg til ikkje-konservativ nynorsk medan eg fortsatt ikkje er så god i nynorsk. "Svo" er i fylgja nynorskordboki: svo f1 (eigl n fl av I sva) *sva (I,1). Dette ljodskiftet finn me igjen i gamle former som: "eit barn - mange born", "eit land - lond" og "eit vatn - votn". Merk deg at desse formene ikkje er bruka i dag (eller på Aasen si tid, skulde eg tru). og forklåringi på eit "sva" er: I sva n1 (norr svað 'glatt stad') 1 svaberg 2 flatt berg So svaret er ganske enkelt: svo er eit ord, men det tyder ikkje "so/så". På norrøn heitte det "svá", so å bruka "svo" for "so/så", vert som å bruka "hvárki"(utt. kvårkji) for "korkje". Endret 7. juni 2009 av marcusss Lenke til kommentar
NikkaYoichi Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 Dette er trolig et forsøk på høgnorsk. Hva som er «høgt» med dette målføre må jeg bare undre meg over. Det er det språket man snakker når man er høy - etter å ha spist fluesopp f.eks. Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 Dette er trolig et forsøk på høgnorsk. Hva som er «høgt» med dette målføre må jeg bare undre meg over.Det å dra inn ord som er ropt over en skigard i underkant av ti ganger i løpet av en hundreårsperiode virker på meg som å pynte seg med en striesekk. Jeg føler meg fristet til å kalle det misforstått dialektsnobberi. Skal denne utviklingen fortsette vil vi få forumdeltakere som bare gjør seg selv til latter, og risikerer å ikke bli tatt på alvor, hvis vi da i det hele tatt forstår hva de skriver. Norvagismer og uttrykk gardimellom passer i lokale skrøner, ikke i et moderne skriftspråk, med mindre vi ønsker å trekke oss enda mer inn i granskauen og stubbemarka enn vi allerede er, språklig sett, i forhold til resten av verden. Det er ikke høyt av noen merverdighetsårsak. Det er fordi folk i høylandet snakker det. Ta opp det du sier i dette innlegget i en tråd beregnet på dette, så skal jeg svare på meningene dine - ja, på nynorsk. Jeg syns denne tråden passer godt, jeg, hvis du ser hva Marcusss skriver. Skrivefeil ! Du driver og lager deg dine egne ord, du ! Mister Wordmaker ! Lenke til kommentar
Rocambole2 Skrevet 7. juni 2009 Del Skrevet 7. juni 2009 Det er ikke høyt av noen merverdighetsårsak. Det er fordi folk i høylandet snakker det. Hvor befinner dette høylandet seg? Det er formodentlig svært lite av utstrekning og/eller har få innbyggere siden man aldri støter på noen som snakker denne dialekten. Lenke til kommentar
Ljóseind Skrevet 8. juni 2009 Del Skrevet 8. juni 2009 (endret) [Masse snakk bortkuttet] Det er ikke høyt av noen merverdighetsårsak. Det er fordi folk i høylandet snakker det. Ta opp det du sier i dette innlegget i en tråd beregnet på dette, så skal jeg svare på meningene dine - ja, på nynorsk. Jeg syns denne tråden passer godt, jeg, hvis du ser hva Marcusss skriver. Skrivefeil ! Du driver og lager deg dine egne ord, du ! Mister Wordmaker ! Hva er galt med deg Steinkul? Ja, jeg gjorde en liten skrivefeil. Nå har dere påpekt den. Det er greit, og jeg har lært. Har jeg laget egne ord? Når? Svo var en feil fordi jeg trodde jeg hadde sett det skrevet. Det høres ut som om du har blitt fornærmet på en eller annen måte, for du går plutselig over i å skrive med utropstegn etter nesten hver setning, i forrige innlegg. Forresten tror jeg utropstegn skal være rett etter ordene, ikke med et mellomrom. Men det skal jeg ikke påstå at må være riktig, for jeg er et menneske - mennesker kan gjøre feil. Jeg blir faktisk forbanna når jeg møter på folk som går fram på den måten du gjør. Du prøver å provosere meg med det siste innlegget ditt. Wordmaker? Javel? Setningen "Du driver og lager deg dine egne ord, du ! Mister Wordmaker !" er spesielt irriterende. Du har skrevet setningen veldig godt, for jeg får en følelse av at en tiåring står og peker meg på brystet, med et surt og provoserende uttrykk. Det blir som når en gutt med caps, en altfor stor hettegenser og bukser som sitter ved knærne, som er mindre enn deg ,står og peker på deg mens han sier truende; "Gjør du det igjen, dreper jeg deg!". Neida, det er ikke det at jeg tenker på deg som dum eller liten, for det aner jeg ingenting om. Men den faktoren ville vært veldig provoserende i en dagligdags situasjon. Og hvorfor blir du sur av at jeg foreslår at du tar opp det emnet, som du prøvde å ta opp, i en tråd som er beregnet på det? Du påstår at det du sa hører under emnet "skrivefeil". Påstår du at nynorsk og høgnorsk sin eksistens har noe med skrivefeil å gjøre? Ok, men kanskje du trodde jeg mente at vi skulle ta opp skrivefeilen min et annet sted? Men det var ikke det jeg mente. Vi har tatt opp skrivefeilen min. Hva vil du diskutere? For å si det sånn, så synes jeg du er meget uelegant, ettersom du oppfører deg som en tiåring, som først sier at han har rett, deretter ikke føler at han/hun har seiret like elegant som han/hun ønsket, for da å gjøre et provokasjonsforsøk for å få diskusjonen opp igjen. Endret 8. juni 2009 av Norvegisk Lenke til kommentar
Gjest Slettet-oVjeg2q2Tk Skrevet 8. juni 2009 Del Skrevet 8. juni 2009 Høgnorsk blir "skrivefeil" uansett hvordan du vrir og vender på det, for det er ikke på listen over offisielle skriftspråk her i Norge. Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 8. juni 2009 Del Skrevet 8. juni 2009 (endret) Til Norvegisk ! Koselig at det var litt humør i gutten. Du har jobbet godt med teksten og kvittet deg med ditt hjemmelagede nissespråk. Flott innlegg ! Endret 8. juni 2009 av steinkul Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå