A-Jay Skrevet 19. mars 2009 Del Skrevet 19. mars 2009 "En strikk" høres så skampult ut, men det er vel rett. "Strikket er stramt" høres enda mer skampult ut i min mening. Lenke til kommentar
Ekko Skrevet 20. mars 2009 Del Skrevet 20. mars 2009 Fra en signatur på forumet: "I påsken blir du å finne meg på sete 57 på rad 42 i Vikingeskipet." Lenke til kommentar
A-Jay Skrevet 20. mars 2009 Del Skrevet 20. mars 2009 (endret) *skilt* Kan noen belyse mitt enkle sinn med hva som er så galt med dette bildet? EDIT: Er det relatert til orddeling? "Militær" er et adjektiv, så det er ikke grammatisk galt å dele opp ordene slik på dette skiltet. Endret 20. mars 2009 av A-Jay Lenke til kommentar
tendilenz Skrevet 20. mars 2009 Del Skrevet 20. mars 2009 Tja, en militærøvelse er jo faktisk også en militær øvelse. Lenke til kommentar
kandinsky Skrevet 20. mars 2009 Del Skrevet 20. mars 2009 Jeg får fysiske smerter av orddeling, men en militær øvelse er da vitterlig det samme som en militærøvelse. (?) Lenke til kommentar
Bonselo Skrevet 20. mars 2009 Del Skrevet 20. mars 2009 Men når disse barna gror opp ... Dette er vel feil? Etter mi meining skal det alltid vere 'veks opp'. Correct me if I'm wrong Lenke til kommentar
Latias Skrevet 20. mars 2009 Del Skrevet 20. mars 2009 Men når disse barna gror opp ... Dette er vel feil? Etter mi meining skal det alltid vere 'veks opp'. Correct me if I'm wrong Veks opp? Har aldri hørt det før. Lenke til kommentar
Bonselo Skrevet 20. mars 2009 Del Skrevet 20. mars 2009 Men når disse barna gror opp ... Dette er vel feil? Etter mi meining skal det alltid vere 'veks opp'. Correct me if I'm wrong Veks opp? Har aldri hørt det før. Det heiter vel 'vokser opp' hjå våre vener i aust Merkar eg vaktar meg for å skrive dialekt her inne. Lenke til kommentar
Underpants Skrevet 20. mars 2009 Del Skrevet 20. mars 2009 Det heiter vel 'vokser opp' hjå våre vener i aust Merkar eg vaktar meg for å skrive dialekt her inne. Du skriv då ikkje dialekt? Det er jo nynorsk. Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 20. mars 2009 Del Skrevet 20. mars 2009 Men når disse barna gror opp ... Dette er vel feil? Etter mi meining skal det alltid vere 'veks opp'. Correct me if I'm wrong Veks opp? Har aldri hørt det før. Når man kan skrive i et forum at man aldri har hørt uttrykket «veks opp», da har man virkelig presentert seg sjøl! Lenke til kommentar
marcusss Skrevet 20. mars 2009 Del Skrevet 20. mars 2009 Jeg får fysiske smerter av orddeling, men en militær øvelse er da vitterlig det samme som en militærøvelse. (?) Teoretisk sett trenger en militær øvelse å være det samme som en militærøvelse. Min oppfatning er at en militærøvelse er en øvelse i militæret, mens en militær øvelse er en øvelse med militæristiske trekk eller som minner om militæret. Jeg får også fysiske smerter av orddelingsfeil, og slenger vi inn ei engelsk glose i norsken, begynner jeg å gråte... Lenke til kommentar
Rocambole2 Skrevet 21. mars 2009 Del Skrevet 21. mars 2009 Det går for tiden en irriterende TV-reklame for en kleskjede hvor det reklameres for T-trøyer, og hvor fortellerstemmer opplyser at trøyene har lang arm, mens det samtidig står at de har lang erm. Begge deler er selvsagt feil. Trøyer har ikke armer, de har ermer. Men erme er et intetkjønnsord og skrives ikke erm. Så det skulle heller stått langt erme. Men det er jo heller ikke helt riktig, siden trøyer selvsagt har to ermer. Så det korrekte skal altså være at trøyene har lange ermer. Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 21. mars 2009 Del Skrevet 21. mars 2009 Det går for tiden en irriterende TV-reklame for en kleskjede hvor det reklameres for T-trøyer, og hvor fortellerstemmer opplyser at trøyene har lang arm, mens det samtidig står at de har lang erm. Begge deler er selvsagt feil. Trøyer har ikke armer, de har ermer. Men erme er et intetkjønnsord og skrives ikke erm. Så det skulle heller stått langt erme. Men det er jo heller ikke helt riktig, siden trøyer selvsagt har to ermer. Så det korrekte skal altså være at trøyene har lange ermer. Ja, rekalmefolk er så opptatt av å selge at de glemmer alt annet. Se bare på et skilt i klesbutikken hvor det står: JUMPERE! Ta 3, betal for 2 .. ! Da har jeg lyst til å gå til kassen med 5 jumpere og si: Her er de tre jeg skal ta, og her er de to jeg skal betale for! Lenke til kommentar
Beatnik Skrevet 21. mars 2009 Del Skrevet 21. mars 2009 (endret) Når det gjelder plakater i butikker irriterer jeg meg enda mer over alle dem som det står SALE på. Og ikke minst irriterer jeg meg over alle idiotene i radio- og TV-reklamer som f.eks. sier fire ni nittifem når de egentlig mener firetusennihundreognittifem. Men denne utingen tror jeg er tatt opp i dette forumet før. Endret 21. mars 2009 av Beatnik Lenke til kommentar
Gjest Slettet-oVjeg2q2Tk Skrevet 21. mars 2009 Del Skrevet 21. mars 2009 Når jeg hører "fire ni nittifem" tenker jeg "49,95". Er jeg den eneste? Lenke til kommentar
Latias Skrevet 21. mars 2009 Del Skrevet 21. mars 2009 Når jeg hører "fire ni nittifem" tenker jeg "49,95". Er jeg den eneste? Ja. Jeg tenker 4995. Lenke til kommentar
mikaragua Skrevet 21. mars 2009 Del Skrevet 21. mars 2009 Ja. Jeg tenker 4995. Samme her, men det er nok mye på grunn av Elkjøp. Lenke til kommentar
Bonselo Skrevet 22. mars 2009 Del Skrevet 22. mars 2009 (endret) Det heiter vel 'vokser opp' hjå våre vener i aust Merkar eg vaktar meg for å skrive dialekt her inne. Du skriv då ikkje dialekt? Det er jo nynorsk. Nettopp. Eg må passe på at eg ikkje skriv dialekt- noko som kan vere vanskeleg i eit msn- og Facebookinfiltrert samfunn. Edit: frå ein til eit samfunn. Endret 22. mars 2009 av Bonselo Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå