steinkul Skrevet 10. mars 2009 Del Skrevet 10. mars 2009 (endret) Ser og iøst Fru Blom ! Min gamle far sa alltid godnatt, når han gikk for å hvile middag i 16 tiden. Det skal være -når- her, for det henspeiler på -alltid-. Haha, herlig å poste skrivefeil i denne tråden. Hvis du mener når han gikk for å hvile, så er det riktig, fordi det henspeiler på alltid. Endret 10. mars 2009 av Jarmo Lenke til kommentar
NikkaYoichi Skrevet 11. mars 2009 Del Skrevet 11. mars 2009 Når vi først snakker mellomrom så synes jeg denne regelen er fullstendig idiotisk:"Når ein bryt av ei framstilling med tre punktum, skal det vere eit mellomrom før dei tre punktuma dersom eit ord er utelate. Viss du ikkje er snill, så ... Er det meininga å gjere det slik, eller ...?" Du bruker vanligvis ikke mellomrom mellom ordene i en setning? Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 11. mars 2009 Del Skrevet 11. mars 2009 (endret) Mellomrom [...] Når ein bryt av ei framstilling med tre punktum, skal det vere eit mellomrom før dei tre punktuma dersom eit ord er utelate. Viss du ikkje er snill, så ... Er det meininga å gjere det slik, eller ...? Når bokstavar er utelatne, skal det ikkje vere mellomrom før det første punktumet. Svarte f…! Punktum [...] Tre punktum markerer nøling eller uavsluttet periode eller ord Han er vel ikke …? (mellomrom foran første punktum når ord er utelatt) Hva f… gjør du her? (ikke mellomrom foran første punktum når bokstaver er utelatt) Hva med nøling hvor ingen bokstaver er utelatt, men heller ingen ord? I Språkrådets svartjeneste har de presisert: Skal det være mellomrom før prikkene når man avslutter en setning med tre prikker? Svar: Hvis man bryter av en setning mellom to ord, skal det være mellomrom før de tre prikkene: "Vi får vel bare vente og se ..." (Intet andre ord kan sies å være utelatt her; setningen er heller ikke mellom to ord, men etter ett.) Hvis man bryter av et ord, skal det ikke være mellomrom: "Kom hit, for f..." Det spiller ingen rolle om de tre prikkene avslutter setningen eller ikke. For meg er det svært unaturlig å ha mellomrom foran i første tilfelle; jeg synes ikke den nølingen jeg ønsker å uttrykke kommer frem tydelig nok, eller i det hele tatt. Jeg prøvde en stund, men måtte bare gi meg. Kun dersom det faktisk er ord som er utelatt kan jeg gå med på mellomrom (da erstatter tre punktum ett eller flere ord, og er ikke der for å uttrykke nøling). Endret 11. mars 2009 av TrondH86 Lenke til kommentar
Dorian Gray Skrevet 12. mars 2009 Del Skrevet 12. mars 2009 Når vi først snakker mellomrom så synes jeg denne regelen er fullstendig idiotisk:"Når ein bryt av ei framstilling med tre punktum, skal det vere eit mellomrom før dei tre punktuma dersom eit ord er utelate. Viss du ikkje er snill, så ... Er det meininga å gjere det slik, eller ...?" Du bruker vanligvis ikke mellomrom mellom ordene i en setning? Jo, men jeg har aldri tegnsetting med mellomrom på hver side. Å ha de tre punktumene hengende løst for seg selv ser rett og slett ikke bra ut. Lenke til kommentar
NikkaYoichi Skrevet 12. mars 2009 Del Skrevet 12. mars 2009 Når vi først snakker mellomrom så synes jeg denne regelen er fullstendig idiotisk:"Når ein bryt av ei framstilling med tre punktum, skal det vere eit mellomrom før dei tre punktuma dersom eit ord er utelate. Viss du ikkje er snill, så ... Er det meininga å gjere det slik, eller ...?" Du bruker vanligvis ikke mellomrom mellom ordene i en setning? Jo, men jeg har aldri tegnsetting med mellomrom på hver side. Å ha de tre punktumene hengende løst for seg selv ser rett og slett ikke bra ut. De erstatter jo ordet(ordene) du har utelatt. Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 12. mars 2009 Del Skrevet 12. mars 2009 Hvis ett eller flere faktiske ord er utelatt, ja. Hva om du bare vil uttrykke nøling? Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 15. mars 2009 Del Skrevet 15. mars 2009 Jeg skulle skru opp innsuget på mopeden i ste, og der var en koneformet skru, som var helt glatt untatt en bitteliten rad nederst som var vertikal. ≠ Lenke til kommentar
Dorian Gray Skrevet 15. mars 2009 Del Skrevet 15. mars 2009 Når vi først snakker mellomrom så synes jeg denne regelen er fullstendig idiotisk:"Når ein bryt av ei framstilling med tre punktum, skal det vere eit mellomrom før dei tre punktuma dersom eit ord er utelate. Viss du ikkje er snill, så ... Er det meininga å gjere det slik, eller ...?" Du bruker vanligvis ikke mellomrom mellom ordene i en setning? Jo, men jeg har aldri tegnsetting med mellomrom på hver side. Å ha de tre punktumene hengende løst for seg selv ser rett og slett ikke bra ut. De erstatter jo ordet(ordene) du har utelatt. For all del, jeg forstår jo hvorfor den er sånn. Jeg synes bare ikke det burde være sånn, da det ikke ser bra ut og er det eneste tilfellet av at tegnsetting står for seg selv. Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 15. mars 2009 Del Skrevet 15. mars 2009 Vel, det er ikke (vanlig) tegnsetting. Det er noe som står der i stedet for et ord. Sammenlign med en smiley. Lenke til kommentar
NikkaYoichi Skrevet 15. mars 2009 Del Skrevet 15. mars 2009 Du generaliserer jo noe vanvittig over en lav kam. Gjør døren smal og muren høy? Lenke til kommentar
tendilenz Skrevet 16. mars 2009 Del Skrevet 16. mars 2009 Haha. Jeg kan faktisk ha sansen for slik feilbruk så lenge det gjøres med viten og vilje, og i den rette sammenhengen. Men det er antagelig ikke tillatt å hylle slikt i denne tråden. Lenke til kommentar
Latias Skrevet 16. mars 2009 Del Skrevet 16. mars 2009 hærlig å se at han bruker kjangsen fra start og viser seg frem. Lenke til kommentar
Gjest Slettet+9871234 Skrevet 19. mars 2009 Del Skrevet 19. mars 2009 Jeg forstår virkelig ikke at noen kan påstå at det er rett å skrive "et strikk" fremfor "en strikk". Lenke til kommentar
kandinsky Skrevet 19. mars 2009 Del Skrevet 19. mars 2009 Fordi det er korrekt? Jeg sier selv en strikk og en kjevle, men det er nok feil. Lenke til kommentar
cyclo Skrevet 19. mars 2009 Del Skrevet 19. mars 2009 Fordi det er korrekt? Jeg sier selv en strikk og en kjevle, men det er nok feil. Nei. Det er ikke korrekt. Det er feil: strikkII -en, -er elastisk (gummi)bånd: slå en strikk rundt pakken; hoppe strikk barnelekEtym.: ty. Lenke til kommentar
Gjest Slettet+9871234 Skrevet 19. mars 2009 Del Skrevet 19. mars 2009 Fordi det er korrekt? Jeg sier selv en strikk og en kjevle, men det er nok feil. Merk at det er forskjell på dialekt og korrekt grammatikk. Lenke til kommentar
NikkaYoichi Skrevet 19. mars 2009 Del Skrevet 19. mars 2009 Fordi det er korrekt? Jeg sier selv en strikk og en kjevle, men det er nok feil. Merk at det er forskjell på dialekt og korrekt grammatikk. Merk at vi har 3 skriftspråk i dette landet, samisk, ny-norsk og bokmål. Dialekt er ikke ett skriftspråk. Lenke til kommentar
kandinsky Skrevet 19. mars 2009 Del Skrevet 19. mars 2009 strikkII -en, -er elastisk (gummi)bånd: slå en strikk rundt pakken; hoppe strikk barnelekEtym.: ty. For en vrengt lærer jeg må ha hatt. Begge norsklærerene mine sa det var rett med et strikk. Jeg har alltid sagt en selv. Lenke til kommentar
A-Jay Skrevet 19. mars 2009 Del Skrevet 19. mars 2009 strikkII -en, -er elastisk (gummi)bånd: slå en strikk rundt pakken; hoppe strikk barnelekEtym.: ty. For en vrengt lærer jeg må ha hatt. Begge norsklærerene mine sa det var rett med et strikk. Jeg har alltid sagt en selv. "Strikket er stramt". Nei, stemmer ikke. Må bli en strikk ("strikken er stram"). Lenke til kommentar
wûst Skrevet 19. mars 2009 Del Skrevet 19. mars 2009 "En strikk" høres så skampult ut, men det er vel rett. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå