Gå til innhold

Klagemuren - ergrelse over grammatiske skrivefeil


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Eg har ein ca års gammal MPIO (digitalway) MPIO DMK 128 MB som eg har orginal forpankning til og eg har kvitering. Den er fint brukt og alle dei orginale delene følger med. Den kosta meg ca 1600 kr ny..... Kva synst dåke at eg bør ta for den.

 

Men, det verste var:

 

Psilocybe svarte på tråden. :nei:

Tror du har misforstått noe her, Holger.

 

Man hjelper dem med begge deler! Er det ikke fint?

De får først hjelp så de kan skrive feiende flott, som oss, og deretter hjelp til pc-problemet sitt. :)

 

Tenk deg om du var i hans situasjon? ;)

Lenke til kommentar
Hmm kanskje ikke rette plassen å spørre men skal det være stor bokstav etter komma?  :blush:

:roll:

HVA? LINK TIL TRÅD! :omg:

Fælt så uskyldig du var da. Ikke prøv å fortell meg at du er uinformert om søkefunksjonen på forumet, etter ett og ett halvt år.

 

http://forum.gamer.no/index.php?showtopic=254744

 

Men ta filmer som tatt av vinden, Citizen Kane , Casablanca , Rear Window , osv....Disse filmene er sånne man pines igjennom på skolen.

Jeg vet mange er uenig med mæ hær inne, men d er dere som tar feil!

Ka kjennetegner en god film?

Er ikke d en film di fleste ska like?Du ska føle dæ underhold igjennom hele filmen å du ska aldri ville klinge dæ i ballan med flatsia av en gaffel til du daue...

Når man ser filmer som Citizan Kane , da vil man heller dø!

Det er som å holde sæ våken i 3 døgn uten å kunne sove.

Før dokker kritisere d æ skriver så ta å spør noen dere kjenner som ikke er store film intreserte om di likte CK, tatt av vinden, osv....

Det blir litt feil å ta d opp hær inne pågrund av at d går mest film freaks inn hit :)

dokker har tvunge dokker sjøl til å like CK....Sjønne egentlig ikke koffer noen årker å se den filmen engang vis d ikke er i sammenheng med å lære om filmhistorien.

Den er jo drit!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Hate den filmen!

Takle den ikke....Blæææææææææææææ!

 

Godt voksen attenåring på VGD. Skremmer meg at han er myndig. Jeg burde vært myndig istedet.

Lenke til kommentar
Gjest Slettet+891234
saken er at hele greia er FN's feil fordi det var FN som ga Israel det landområdet de hadde for 20 år siden og når de har fått land som egentlig hørte til noen andre for å så begynne å okkupere de som er nabo er det som er galt ! det er FN sin feil og det var ekstremt feil av Israel å begynne å krige å okkupere når de TROSALT har fått land som tilhørte noen andre ! dette er FN sin sak og vi får bare håpe at Israelenre gjør mer dumt f.eks. å skyte på flere demonstranter som går i tog i gatene og håpe på at USA slutter å gi penger og at FN går inn !

 

 

*edit og FN lovene sier at okkupanten IKKE har lov til å bygge bosettninger på okkupert land ! akkurat slik Israel gjør

Lenke til kommentar

Regner med det er en del språkinteresserte her, og kanskje noen som har litt peiling. :p

 

Ordet både - kan det brukes bare med to personer/ting. Altså "Både Per og Ola". Eller, kan det også brukes med flere? F.eks. "Både skjerm, tastatur og prosessor er nyttig hvis du skal ha en PC."

 

Jeg har alltid trodd at det kun var "både óg", altså bare to ting/personer. Noen som kan belyse meg? :shrug:

Lenke til kommentar
både  både konj (norr bæði, eg 'begge ting, deler', n av báðir) i uttr både - og så vel som, ikke bare - men også b- barn og voksne /  få b- i pose og sekk /  jeg b- lo og gråt /  subst: ikke et enten - eller, men et b- - og .

Av eksemplene ser det ut til at det gjelder kun for to ting, men jeg vet ikke.

Lenke til kommentar

Holger, var jo det jeg trodde også. Men så ser jeg for eksempel her:

 

Regjeringen har gjennom St.meld. nr. 13 (1997-98) slått fast at den ønsker å endre dette. Et flertall på Stortinget (Ap, KrF, Sp og SV) har fulgt dette opp, blant annet med følgende uttalelse: "Dette fleirtalet har merka seg at Regjeringa går inn for eit offensivt handlingsprogram der både juridiske, administrative, språkteknologiske og økonomiske verkemiddel vert tekne i bruk. Målet må vere å kunna gi både nynorsk- og bokmålsbrukarane gode reiskap til støtte for språkbehandling og tilby tenlege informasjonstenester o.a. på begge målformer." (Innst. S. nr. 174 (1997-98).

 

:shrug:

 

Edit: Virker som det var et sitat fra en uttalelse fra Stortinget. Her er ihvertfall et annet eksempel.

Endret av bhsand
Lenke til kommentar
Jeg tror sender mail til Språkrådet...

Elektroposten er sendt

 

Her er den:

 

Hei.

 

Jeg heter Holger Ludvigsen. Jeg lurer på hvordan man korrekt bruker ordet både. Det vil si, hvor mange ting/personer/begreper skal ordet både beskrive? I følge ordboka betyr både "begge ting, deler". Om man slår opp ordet begge, så står det at ordet bare beskriver TO ting/personer/begreper. Begge ordene kommer fra samme norrøne ord. Jeg tolket derfor at både skal brukes om utelukkende to ting. Men på nettsidene til språkrådet kan jeg se flere steder at dere bruker ordet både om flere enn to ting/personer/begreper.

 

Kilder:

 

http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/o...abet=n&renset=j

 

både konj (norr bæði, eg 'begge ting, deler', n av báðir) i uttr både - og så vel som, ikke bare - men også b- barn og voksne / få b- i pose og sekk / jeg b- lo og gråt / subst: ikke et enten - eller, men et b- - og .

 

 

 

http://www.dokpro.uio.no/perl/ordboksoek/o...abet=n&renset=j

 

begge pron (norr beggja, gen. av báðir) brukt om hver av to (personer, ting, begreper) for å uttrykke at de er omtalt sammen el. at de naturlig hører sammen de gikk b- to / b- kjønn / hun var med b- gangene / på b- sider av gata / det var i b-s interesse / b- deler er rett / enten den ene el. den andre b- kan ha gjort det .

 

 

 

http://www.sprakrad.no/uttale.htm

 

Norsk omfattar både standardmål, dialektar, idiolektar og normert talemål.

 

 

 

http://www.sprakrad.no/opnaar01.htm

 

Ja, me hadde vel sakna den enkle buksa, den tidlege klokka, billeg sukker, dristige ekteskap, frukt og dikt og krut og lukt og både frykta og håpa og kjempa og oppdaga og skrika og skriva og stoppa, om me hadde mist dei i morgon.

Lenke til kommentar
Hmm.. det er ingen av dere som innehar definisjonen av petimetri da? ;)

petime´ter m1 el. fl -trar el. n1 el. -tret, bf fl -tra [-tri] (av petit maître 'laps') pirket, småskoren person; pedant .

 

Av en eller annen grunn fant jeg bare ordet i nynorskdelen av ordboka. Petimetri var i følge den en klammeform av "petime".

 

Beats me :shrug:

Endret av HolgerLudvigsen
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...