Leeland Skrevet 28. september 2007 Del Skrevet 28. september 2007 Når man forsøker å formidle at holdninger har forandret seg så bruker man ikke "den dag i dag", man bruker "i dag". "... for det, ellers hadde vi ikke vært der vi er den dag i dag." vs "...for det, ellers hadde vi ikke vært der vi er i dag." Eller er det altså slik at jeg er langt ute på vidda? 9588773[/snapback] Setningene gir jo i samme mening. Den dag i dag er den samme dagen som i dag. Jeg ser virkelig ikke hvorfor det ene er mer beskrivende for "noe" enn det andre. Førstnevnte er vel snarere som tidligere nevnt ett /utrykk/ en /vending/. Lenke til kommentar
Thlom Skrevet 28. september 2007 Del Skrevet 28. september 2007 "Den dag i dag" beskriver "noe" som har vedvart over tid, f.eks. "vi nordmenn går på ski den dag i dag". Når man skal skrive at holdningene til folk har forandret seg så kan man ikke skrive "den dag i dag" da det indikerer at holdningene er de samme i dag som den gang. Forstår? Det er i hvert fall slik jeg har blitt opplært. Lenke til kommentar
Leeland Skrevet 28. september 2007 Del Skrevet 28. september 2007 (endret) * Ser man det ja, alt er så meget klarere når det eksemplifiserer på en god måte. Jeg bøyer meg for den. Endret 28. september 2007 av KRZT Lenke til kommentar
Thlom Skrevet 28. september 2007 Del Skrevet 28. september 2007 * Ser man det ja, alt er så meget klarere når det eksemplifiserer på en god måte. Jeg bøyer meg for den. 9592440[/snapback] Hehe, det er ikke så lett å forklare slikt i halvsvime og med for store mengde kaffe innabords Lenke til kommentar
cyclo Skrevet 28. september 2007 Del Skrevet 28. september 2007 Jeg har i hele dag tenkt på hvordan jeg skulle si hva Olsen nå har sagt. Det jeg kom fram til var følgende (litt for sent ute nå): "Den dag i dag" er en annen måte å si "fortsatt" på: "Jeg elsker risgrøt den dag i dag" er det samme som "Jeg elsker fortsatt risgrøt" Mens "i dag" hentyder at noe skjer på dagens dato: "Jeg elsker risgrøt i dag" er det samme som "28. september 2007 elsker jeg risgrøt" Lenke til kommentar
Skarstard Skrevet 28. september 2007 Del Skrevet 28. september 2007 Er du sikker på at det ikke er nettleseren din det er noe galt med? Lenke til kommentar
Simen1 Skrevet 28. september 2007 Del Skrevet 28. september 2007 Det ser ut som bildet er krympet og teksten har falt på plass nå. PS. PNG gir bedre bildekvalitet enn JPG. Lenke til kommentar
Effekt Skrevet 28. september 2007 Del Skrevet 28. september 2007 Av og til blir eg direkte skremt av VG Nett: Lenke til kommentar
andm Skrevet 29. september 2007 Del Skrevet 29. september 2007 «Den dag i dag» er et uttrykk. Ordboken min har følgende å si om oversettelsen til engelsk: «still, even today, up to this day, to date, up to the present date». Lenke til kommentar
Skarstard Skrevet 29. september 2007 Del Skrevet 29. september 2007 "- Vi har fått opplysninger om at en 17 år gammel jente ble overfalt av en gjerningsmann på en gangvei." Hvem skulle ellers ha gjort det? Lenke til kommentar
cyclo Skrevet 29. september 2007 Del Skrevet 29. september 2007 Hva betyr egentlig dette Deler av Autobahn-nettet har skiltet fartsgrense else av restriksjoner på100-130 km/t, grunnet blant annet stor trafikk, mangel av veiskulder (nødfelt), ujevn kjørebane, korte av/påkjøringsfelt og relativt lave svingradiuser. som står i VG i dag? Lenke til kommentar
cyclo Skrevet 29. september 2007 Del Skrevet 29. september 2007 "- Vi har fått opplysninger om at en 17 år gammel jente ble overfalt av en gjerningsmann på en gangvei." Hvem skulle ellers ha gjort det? 9599947[/snapback] Gjerningskvinne kanskje? Lenke til kommentar
Gjest Bruker-95147 Skrevet 2. oktober 2007 Del Skrevet 2. oktober 2007 Hva er det som pilitiet har til disposisjon, som drar en lotus? Lenke til kommentar
Simen1 Skrevet 2. oktober 2007 Del Skrevet 2. oktober 2007 Hva er det som pilitiet har til disposisjon, som drar en lotus? 9616663[/snapback] Pilitiet? Grønne fingre? Lenke til kommentar
Gjest Bruker-95147 Skrevet 2. oktober 2007 Del Skrevet 2. oktober 2007 Kva kabinett er best til overklokking? Lenke til kommentar
Nerf Skrevet 2. oktober 2007 Del Skrevet 2. oktober 2007 Datakjeden som har stand, men vet ikke om de blir å ha en liten butikk. Frister å også legge inn denne i "Ting som irriterer så grenseløst!". Lenke til kommentar
pcp160 Skrevet 2. oktober 2007 Del Skrevet 2. oktober 2007 Datakjeden som har stand, men vet ikke om de blir å ha en liten butikk. Frister å også legge inn denne i "Ting som irriterer så grenseløst!". 9619653[/snapback] Ja, dette er en interessant gjenganger. Jeg har lurt litt på denne "blir å ha", og ikke minst "gjør på" (altså som i "hva gjør du på i dag?") Er dette dialekter, eller hvor kommer slike (i mine ører rare) formuleringer fra? I trøndelag gjør man vel på, men har det rot i noen norsk målform? Lenke til kommentar
johnj Skrevet 2. oktober 2007 Del Skrevet 2. oktober 2007 "Hva gjør du på i dag?" Lenke til kommentar
pcp160 Skrevet 2. oktober 2007 Del Skrevet 2. oktober 2007 He he ja, johnj, i min verden er det også faktisk bare hunder som gjør på, feks da på postmannen. Men som sagt har jeg mange ganger lest at også personer "gjør på" diverse forskjellige aktiviteter. Hmm, kanskje de rett og slett er dyr... Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå