Gå til innhold

Klagemuren - ergrelse over grammatiske skrivefeil


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Gjest Slettet+891234

Jeg tror jeg ville brukt bindestrek, det ser bedre ut. (Squashhallene, squashallene, squash-hallene, skvåsjhallene, skvåsj-hallene.) :shrug:

Lenke til kommentar
Jeg vet ikke om jeg ville skrevet squashhallene eller squash-hallene. Det første appelerer mest akkurat nå.

Er det ikke en regel som sier at man skal bruke bindestrek hvis man kombinerer ord og egenavn/fremmedord. Squash er jo et engelsk ord, så da blir vel det logiske squash-hall?

Lenke til kommentar
Jeg vet ikke om jeg ville skrevet squashhallene eller squash-hallene. Det første appelerer mest akkurat nå.

Er det ikke en regel som sier at man skal bruke bindestrek hvis man kombinerer ord og egenavn/fremmedord. Squash er jo et engelsk ord, så da blir vel det logiske squash-hall?

En kan vel heller ikke ha to h`r etter hverandre?

Endret av regga
Lenke til kommentar
Skwæsjhallene!

Haha! :thumbup:

 

Det er nok sånn at sammensatte ord, i dette tilfellet "squash" og "hallene", hvor den ene delen kan skrives på flere måter (her "squash" "skwæsj" "skvåsj") blir sammensatt uten bindestrek

 

and btw:

positive10.jpg

Endret av -Runar-
Lenke til kommentar

"Etter nesten tre år på hyllene kommer «Prozac Nation» ut i USA. Med en naken superstjerne på coveret."

 

Mysteriet er løst.

 

Og til dere som anser denne tråden som unødvendig: Nå fikk dere akkurat se et eksempel på hvorfor den er viktig.

Lenke til kommentar
Av andre detaljer nevner han emi Orange lakk med hvite striper bak, hvitt interiør, matching numbers 383 ci. motor (6,2 liter), automatgir, Edelbrock 4 bbl med matchende Edelbrock aluminiuminnsug, mild cam, headers, servostyring og bremser, Accel coil, stock breather & valve covers, bucket seats, konsoll, orginalt dashbord med alle instrumenter, dobbelt eksosanlegg, 8 3/4' bakaksel, og 15' custom felger med 235/60/15 Uniroyal dekk.
(min utheving).

 

Ikke en skrivefeil som sådan, men likevel: hvordan i svarte natta er det mulig å få inn f.eks. "bucket seats" og "valve covers" i en liste med norske delenavn? Er ikke skribenten klok i hodet? Det er så overtydlig at dette er sakset fra et eller anna sted, og uansett er det ikke sitert engang. Stor A i Accel coil? Hvem faen er Accel?

 

Og sist, men ikke minst... konsoll? Hæ? Det er mulig at bare jeg er dum, men jeg syns ikke særlig mye om skribenter som tydeligvis ikke har peiling, verken på biler, oversetting eller sitering.

 

(Mail sendt til db.no.)

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...