Drogin Skrevet 13. september 2010 Del Skrevet 13. september 2010 Hvilket språk synes dere høres mest likt ut som hebraisk? Jeg er klar over at det "teknisk sett" er arabisk, da begge er semittiske språk og har noen ord som er like, og lik gramatikk. Men hvordan språk HØRES ut er faktisk noe ganske annet. Jeg synes hebraisk høres mer ut som persisk enn arabisk. Dette fordi jeg synes hebraisk og persisk har flere felles LYDER enn arabisk. Og det er jo faktisk lyder/talemåte man legger merke til når man snakker. (Eksempelvis synes jeg persisk har mer 'od,'to,'ti, 'char og 'er endelser, slik hebraisk har). Hebraisk og persisk synes jeg også høres mer "klart" ut, mens arabisk blir en slags "flytende suppe". Noen som er enig? uenig? Eller har andre språk de mener er mer likt? (For ordens skyld slenger jeg opp 3 linker til en sang av hvert språk, for de som ikke har helt snøring på språkene) Hebraisk(sang begynner ved 0:20) Arabisk(sang begynner ved ca 1:48) Persisk(sang begynner ved ca 0:33) Lenke til kommentar
Cocolin0 Skrevet 17. oktober 2011 Del Skrevet 17. oktober 2011 Oj, ser at innlegget er litt gammelt, men samma det; Jeg tenker meg at du ikke er så godt kjent med noen av de 3 språkene, siden hebraisk og persisk høres likt ut for deg De to kunne ikke hørt mindre lik ut, i mine ører - og jeg kan persisk, og litt arabisk. Jeg tror kanskje rumensk er litt likt hebraisk. Lenke til kommentar
Drogin Skrevet 18. oktober 2011 Forfatter Del Skrevet 18. oktober 2011 (endret) Oj, ser at innlegget er litt gammelt, men samma det; Jeg tenker meg at du ikke er så godt kjent med noen av de 3 språkene, siden hebraisk og persisk høres likt ut for deg De to kunne ikke hørt mindre lik ut, i mine ører - og jeg kan persisk, og litt arabisk. Jeg tror kanskje rumensk er litt likt hebraisk. Er ikke spesielt kjent med noen av dem nei. Kan litt hebraisk, men arabisk og persisk kan jeg ikke noe av. Ingen av dem er spesielt like, men hvis jeg skulli si hvilke av dem som høres mest like ut. Rumensk har jo ingen likheter - de mangler totalt den "harskheten / råheten / skarpheten" i hebraisk. http://www.youtube.com/watch?v=NUThUYORVR0 Det språket som er likest hebraisk er nok fønisk, men det mer moderne språket arabisk har jo utslettet det meste av de gamle språkene i midtøsten. Av språk som ikke er tapt i tiden, er vel kanskje assyrisk/arameiske språk det som likner mest på hebraisk..? http://www.youtube.com/watch?v=D_DP4cG6Xb8 Endret 18. oktober 2011 av Drogin Lenke til kommentar
Cocolin0 Skrevet 24. oktober 2011 Del Skrevet 24. oktober 2011 Oj, ser at innlegget er litt gammelt, men samma det; Jeg tenker meg at du ikke er så godt kjent med noen av de 3 språkene, siden hebraisk og persisk høres likt ut for deg De to kunne ikke hørt mindre lik ut, i mine ører - og jeg kan persisk, og litt arabisk. Jeg tror kanskje rumensk er litt likt hebraisk. Er ikke spesielt kjent med noen av dem nei. Kan litt hebraisk, men arabisk og persisk kan jeg ikke noe av. Ingen av dem er spesielt like, men hvis jeg skulli si hvilke av dem som høres mest like ut. Rumensk har jo ingen likheter - de mangler totalt den "harskheten / råheten / skarpheten" i hebraisk. http://www.youtube.com/watch?v=NUThUYORVR0 Det språket som er likest hebraisk er nok fønisk, men det mer moderne språket arabisk har jo utslettet det meste av de gamle språkene i midtøsten. Av språk som ikke er tapt i tiden, er vel kanskje assyrisk/arameiske språk det som likner mest på hebraisk..? http://www.youtube.com/watch?v=D_DP4cG6Xb8 Hm, kanskje.. Aner ikke, bare gjettet på den rumensk greia egentlig Lenke til kommentar
norskgoy Skrevet 20. november 2011 Del Skrevet 20. november 2011 (endret) Arabisk og hebraisk deler jo mange røtter, f.eks h:ab (av)/abi/abba, a:ab. For meg er forskjellen synlig på flyten, og hardheten i talen. Arabisk er "hardere" i uttale, mens hebraisk er litt mer syngende (og ikke så mange harde lyder som arabisk). Der mange hebraisktalende som kan arabisk skiller seg ut pga khaf-lyden, som er mer "harkete" i arabisk enn hebraisk. Ellers er hebraisk et gjenoppstått språk, som har lagt seg opp mot sefardidialekten fordi en tror det er nærmest gammel hebraisk, men har en enorm låneordpraksis fra en mengde språk. Og fønisk er "ab" for de fleste semittiske språk utenom de som er i Afrika. Men typisk "israeltilhengere" og slå seg på brystet og hevde hebraisk er "far" til alle andre. For å forstå tittel må en kunne arabisk (eller vite hva ordet er). Endret 20. november 2011 av norskgoy Lenke til kommentar
Drogin Skrevet 20. november 2011 Forfatter Del Skrevet 20. november 2011 (endret) hehe, er du sikker på at du ikke blander arabisk og hebraisk nå? Hebraisk har generelt mer bruk av bokstavene Khaf og Chet enn arabisk. Og mens de har en tydelig harkelyd i hebraisk, er den på arabiske ofte mer en slags "h" lyd. For meg er hebraisk mye hardere og harkete enn arabisk. Hebraisk har mye harde endelser og ofte tydlige ord, mens arabisk høres ut som går i "bølger" og kan nesten høres ut som om man holder på å kaste opp eller noe mens man snakker Harking og hardhet i hebraisk: http://www.youtube.com/watch?v=6azlMJtS5Ws Bølgete berg og dalbane hvor ordene ruller av tunga, på arabisk, med mindre harkelyder: http://www.youtube.com/watch?v=nTIc6N1qwhk Når det gjelder hebraisk som gjenoppstått språk er det ikke helt riktig. Det er gjennoppstått i den forstand at det er brukt som dagligtale. Men hebraisk var aldri utdødd, det var brukt både som handelsspråk og religiøst språk. Låneordene kommer av at hebraisk er et veldig gammelt språk, så ord for telefon og andre moderne begreper ofte er låneord. Og fønisk er "ab" for de fleste semittiske språk utenom de som er i Afrika. Men typisk "israeltilhengere" og slå seg på brystet og hevde hebraisk er "far" til alle andre. Jeg har aldri sagt at hebraisk er "far" til alle andre? Eneste jeg sa var at hebraisk er mye eldre enn det relativt unge arabiske språket. Fønisk er heller ikke far til de fleste semittiske språk. Fønisk er et kanaanittisk språk, og har lite med f.eks den nord-arabiske språkfamilien å gjøre, hvor blant annet moderne arabisk befinner seg. Fønisk er så vidt jeg vet heller ikke far til nabo-språket hebraisk, men forskere antar at hebraisk er det språket som er i live i dag, som likner mest på fønisk. Det føniske ALFABETET er derimot far til størsteparten av verdens alfabeter. Men jeg er helt enig i at Sefardi og Mizrahi uttalen er langt bedre enn ashkenaziene, for ikke å snakke om musikken. Ashkenazi-musikk blir bleik i forhold til skikkelig mizrahit. (og i den forbindelse må jeg si sangen du posta var ganske bleik Dette er skikkelige israelsk musikk : http://www.youtube.com/watch?v=UQA53jkXKVI Endret 21. november 2011 av Drogin Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå