Slimda Skrevet 10. august 2010 Del Skrevet 10. august 2010 Så vidt jeg husker, så skal man ikke dele ord på norsk. Mest mulig sammenhengende. Lenke til kommentar
NikkaYoichi Skrevet 13. august 2010 Del Skrevet 13. august 2010 Jeg har lyst til å starte en forening: "Foreningen for alle oss som føler oss mobbet og pirket på fordi vi har orddelings feil/særskrivingsfeil" Og jeg er HELT sikker på at folk kommer til å pirke på feil i dette navnet. VI KAN IKKE NOE FOR DET, VI GJØR SÅ GODT VI KAN! orddelings feil? Ordelingsfeil kommer opp som feil her i min Internet rute (chrome), og når man da har null peiling så velger man vel å stole på den som påstår at man kan det. Men jeg skrev i utgangspunktet de ordene sammen Er det bare jeg som finner slike påstander litt merkelige? Hadde folk gjort så godt de kunne, så hadde de hatt litt peiling. Lenke til kommentar
V5R1X Skrevet 16. august 2010 Del Skrevet 16. august 2010 Føler tilfellet med "et kompliment" blir litt annerledes da dette opprinnelig ikke er et norsk ord, og dermed skulle vel terskelen for en kjønnsforandring ligge litt høyere? Hvis en slik forandring har skjedd, så må vel denne forandringen være konsistent relatert til f.eks. geografisk lokalisasjon (som jo dialekter er)? I så fall; Hvor har man dialektnaboer som skiller bevisst mellom "en" og "et" kompliment? Jeg tror heller dette er en allmenn misoppfatning, snarere enn en språkforandring av noe slag. Så hvor kommer denne misoppfatningen fra? Kanskje en sammenblanding av de to helt forskjellige ordene et komplement og en kompliment? Jeg tviler iom. at "komplement" ikke langt på nær er et like dagligdags ord som "kompliment". "Komplement" hører man oftest i faglige sammenhenger, altså ikke noe for Hvermannsen. Man vil nok finne en del folk som skriver/sier "komplement" når hva de egentlig mener å skrive/si er "kompliment", men jeg tror de samme folkene ville ha valgt artikkelen "et" foran begge uansett hvis de ble bedt om å gjøre rede for kjønnet. Lenke til kommentar
sinnaelgen Skrevet 18. august 2010 Del Skrevet 18. august 2010 jeg får det inntrykket av at der noen bruker ordet "et" for betene kjønnet vil nok de fleste ha bruk "en" . For meg er det mere naturlig å si "en kjeks" en "et kjeks". Derimot på dialekt kan de være naturlig å si" ei pøls " eller "ei pølse" når man mener en pølse. så hvilket kjønn en ting har virker å variere etter hvilken dialekt man har Lenke til kommentar
Pokey Skrevet 22. august 2010 Del Skrevet 22. august 2010 (endret) Jeg har lyst til å starte en forening: "Foreningen for alle oss som føler oss mobbet og pirket på fordi vi har orddelings feil/særskrivingsfeil" Og jeg er HELT sikker på at folk kommer til å pirke på feil i dette navnet. VI KAN IKKE NOE FOR DET, VI GJØR SÅ GODT VI KAN! orddelings feil? Ordelingsfeil kommer opp som feil her i min Internet rute (chrome), og når man da har null peiling så velger man vel å stole på den som påstår at man kan det. Men jeg skrev i utgangspunktet de ordene sammen Er det bare jeg som finner slike påstander litt merkelige? Hadde folk gjort så godt de kunne, så hadde de hatt litt peiling. Når man prøver å gjøre noe man suger til hjelper det ikke å si at man prøver så godt man kan. Kan man ikke skrive skal man ikke skrive. Kan man ikke gå på fjelltur skal man ikke gå på fjelltur. edit: Så nettopp reklame for et kult program på Viasat 4; "Bartender Skolen". ._. Endret 22. august 2010 av Pokey Lenke til kommentar
henbruas Skrevet 23. august 2010 Del Skrevet 23. august 2010 (endret) Jeg har sett ganske mange personer som skriver at "prisene blir dyrere". For meg høres dette veldig merkelig ut. Enten så stiger prisene eller så blir varen dyrere, stemmer ikke det? Endret 23. august 2010 av Henrik B Lenke til kommentar
Me sjøl Skrevet 23. august 2010 Del Skrevet 23. august 2010 Det er noe som skurrer, kanskje, men når vi sier "dyr pris" må vi vel også kunne si "prisene blir dyrere". Eller mener du det er galt å i det hele tatt beskrive en pris som dyr? Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 23. august 2010 Del Skrevet 23. august 2010 Det er vel ikke prisene som blir dyrere, men gjenstanden som blir dyrere. Prisen går opp. Lenke til kommentar
Ljóseind Skrevet 26. september 2010 Del Skrevet 26. september 2010 (endret) Jeg er enig med Slimda. Prisene blir ikke dyrere. Det ville innebært at prisene kostet mer penger. Jeg vet ikke om noen forretninger som selger priser. Endret 26. september 2010 av Norvegisk Lenke til kommentar
Gjest Slettet-3t93k9 Skrevet 28. september 2010 Del Skrevet 28. september 2010 Er kembo et ord? Kilder takk! Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 28. september 2010 Del Skrevet 28. september 2010 BokmålsordbokaVi har dessverre ingen informasjon om ordet 'kembo' i bokmålsdatabasen verken i ordlistene eller i ordboka. Kembo - [ Translate this page ]Kembo meubelproducent van complete meubelprogramma's voor de zakelijke markt, de zorgsector en woonomgeving. Hvor har du Kembo ifra? Lenke til kommentar
Gjest Slettet-3t93k9 Skrevet 28. september 2010 Del Skrevet 28. september 2010 Veit ikke. Jeg sier "kembo" hele tiden, som i ekstremt stor. "Så du den kemboflua?" Ikke "så du den svære flua?" Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 28. september 2010 Del Skrevet 28. september 2010 Det høres iallefall utrolig rart ut. Kjempe, kanskje? Lenke til kommentar
angry_norwegian Skrevet 28. september 2010 Del Skrevet 28. september 2010 Fra http://nrkp3.no/radioresepsjonen/lampeland-sandwich-terningkast-5/: “Kembo” hadde sin storhetstid på nittitallet og ble hovedsaklig brukt som et forsterkende prefiks á lá “mega”, “drit”, “über” eller “konge”. Altså: megakult, dritkult, überkult, kongekult eller selvfølgelig kembokult. Alle disse eksemplene er hentet fra det vakre og forjævlige nittitallet. Kembo brukt i praksis: “Faen Cessa, de nye Sefa-buksene dine var kembostilige”. “Serriøst ass, den nye Vengaboys-skiva er bare kembohelstøpt”. “Det er kembolamt å si überfett”. Lenke til kommentar
Gjest Slettet-3t93k9 Skrevet 28. september 2010 Del Skrevet 28. september 2010 Hahah, jaggu! Ikke et ord i ordboka, så jeg må nok ty til å si "kjempe".. Lenke til kommentar
Wubble Skrevet 4. november 2010 Del Skrevet 4. november 2010 Er det mulig å skrive "din velvære", nynorsk "di velvære", eller er det kun "ditt velvære"? Lenke til kommentar
Gjest Slettet+alsdf Skrevet 4. november 2010 Del Skrevet 4. november 2010 Jeg spurte norsklæreren min(Videregående). Hun sier det rette er "ditt velvære". Ser på dette som en troverdig kilde Lenke til kommentar
Wubble Skrevet 4. november 2010 Del Skrevet 4. november 2010 Har du noe litt mer håndfast enn at norsklæreren din sa det? Et googlesøk på "din velvære" gir over 34000 treff, menst "ditt velvære" gir under 13000 treff. Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 4. november 2010 Del Skrevet 4. november 2010 Har du noe litt mer håndfast enn at norsklæreren din sa det? Et googlesøk på "din velvære" gir over 34000 treff, menst "ditt velvære" gir under 13000 treff. Googlesøk er særdeles dårlig til å finne rettskriving. Lenke til kommentar
Wubble Skrevet 4. november 2010 Del Skrevet 4. november 2010 Hehe, derfor jeg spør her. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå