Gå til innhold

Språk for fjols - Lær å skrive rett!


HolgerL

Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

Jeg stemmer for at vi skiller språkene engelsk og norsk ifra hverandre. Jeg prøver alltid å unngå engelske ord og uttrykk, og det burde andre være flinkere med å gjøre også. Her er en fin liste med ordforslag til importord.

Lenke til kommentar

Jeg synes det er greit å tillate "norsk" skrivemåte, så lenge uttalen blir lik. Med mange ord er ikke det tilfelle. Dessuten synes jeg den opprinnelige stavemåten bør tillates.

 

PS: Giraffe, sjiraff... "I-en og Y-en gikk en tur på byen, så møtte de J-en, men vill' ikke se'n." :realmad:

 

PPS: Jeg har det! Hva med å bare tillate den opprinnelige skrivemåten for låneord, og kreve at alle uttaler dem som på originalspråket, og samtidig reklamere for helnorske/bedreklingende alternativer? :w00t:

Endret av ehasl
Lenke til kommentar

Selvsagt er det mange ord i den liste jeg nevnte som kanskje er litt «overdrevne», men jeg opplever altfor mange ganger ordbruk som «croppe», «resize», «photoshoppe», «tweake» osv. Det gir meg gysninger noen ganger. Det finnes mange flotte norske ord som kan brukes i stedet for engelske verb. Skjerp dere, folkens!

Lenke til kommentar
Jeg synes «utforming» er et toppers alternativ til «design», jeg.

Jeg også, men det er ofte nyanseforskjeller ... Ordene kan også klinge veldig forskjellig. Jeg synes for eksempel at "chat" har en naturlig plass i det norske språk nå, mens "nettprat" klinger dårlig og "prat" er upresist. Det går fint så lenge man ikke sier "jeg chatta med en fyr på trikken i går".

 

Så.. hvordan skal man stave "chat"? "tsjætt"? "rtsjætt"? "sjætt"? "sjatt"? Og hvordan staver man "crash"? Det er i hvert fall et slags onomatopoetikon (sikkert stavet galt), så da kan man jo stave det mer som man synes det høres ut... "kræsj"? "krasj"? :p

 

 

Da man skrev for eksempel "chauffeur", var det tydelig at man brukte et fransk ord, det var vel nesten litt jålete/høytidelig. Med den "nye" skrivemåten, altså "sjåfør", regner vi det som like norsk som for eksempel "fører". Hvis språkrådet vil at man skal fortsette å bruke norske ord, hvorfor kan de ikke stryke låneordene fra ordbøkene og kreve at man skriver dem i kursiv på originalspråket, hvis man absolutt skal bruke dem?

Endret av ehasl
Lenke til kommentar

«chatte» er jo allerede et inngrodd ord nå. Jeg finner ingen hensikt med å fornorske «chat» heller, ettersom folk som allerede bruker «chatte» aldri kommer til å benytte en ny form av ordet, og de som faktisk skriver godt norsk høyst sannsynlig vil avvike fra et slikt ord uansett.

 

Krasj!

Endret av Ostekjeks
Lenke til kommentar

Vet ikke/har ikke sjekket om det er noe ord som heter "oppregninger" (brukt i forbindelse med komma), men jeg tror det mest brukte ordet der er oppramsinger.

 

Ok, sjekket nå mens jeg skrev, ser ut som om begge fungerer like fint gitt.

 

Noen regler om bruk av slash og paranteser?

Jeg har brukt begge, kanskje jeg har brukt dem feil? :p

 

(Skummelt å skrive i denne tråden, føler at alle ser etter feil i det jeg skriver!)

Lenke til kommentar
Vet ikke/har ikke sjekket om det er noe ord som heter "oppregninger" (brukt i forbindelse med komma), men jeg tror det mest brukte ordet der er oppramsinger.

 

Ok, sjekket nå mens jeg skrev, ser ut som om begge fungerer like fint gitt.

 

Noen regler om bruk av slash og paranteser?

Jeg har brukt begge, kanskje jeg har brukt dem feil? :p

 

(Skummelt å skrive i denne tråden, føler at alle ser etter feil i det jeg skriver!)

"vet ikke / har ikke" er korrekt, altså mellomrom før og etter skråstreken (! :p) hvis minst ett av "alternativene" er flere ord.

 

Parentesregler? Noe spesielt du lurte på? :D (jeg prøver å ikke putte så mye tekst i parenteser. oops)

 

PS: Det heter "det ser ut", ikke bare "ser ut". :p

Lenke til kommentar

(Vil først si at med "språket" mener jeg både nynorsk og bokmål."

 

 

EKSTREMT glad for å se dette! Språket er viktig! Det eneste som kan redde norsk fra vaner som fører til misforståelser og herping av språket, er interesse for grammatikk! De aom synes dette er teit, vet kanskje at de ikke er så flinke selv. Man må ikke være redd for å gjøre feil! ALLE skriver feil av og til. Jeg vil nå trekke fram noe de fleste vil kjenne igjen, nemlig at MAN MÅ LÆRE AV SINE FEIL. Prøv å si at det er teit! DET er teit det. :p

 

Jeg vil også si at når det gjelder sms-skriving og chatting, synes JEG man bør man være føyelig med grammatikken. Det er forskjell på personlig kommunikasjon og massekommunikasjon. ("Åssn gåre med håre?")

 

Avisene og embalasjene er de største synderne i tillegg til "mange av mennene i gata". I avisene finner vi ofte feil setningsbygging, feil ordbruk, orddeling (både i sin verste form og ved linjeskift) og MANGE andre feil! På embalasjene er orddeling det største problemet. Dette udyret fra engelsk får alle til å tro at orddeling er riktig!!! Jeg og tre andre har laget en kampanje mot orddeling. Vi laget også en primitiv nettside for å spre budskapet lengre ut: http://umo.moo.no

Det finnes ørten vanlige feil man kunne laget kampanje mot. BEVISSTGJØRING ER DET SOM FØLGER TIL DE POSITIVE KONSEKVENSENE.

 

Språk dreper ikke. Ikke bli en språkdreper!

Lenke til kommentar
...du har heller ikke tatt med noe om orddelingsfeil  :dontgetit:

Det er sant, det er jo en av de vanligste feilene. Men hvordan kan man formulere en kjapp regel om det?

Jeg ser du har fått svar på det, og har det med i guiden din, men en huskeregel jeg liker er: "en "ting" er ett ord". Det dekker det meste for min del.

 

AtW

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...