Imsvale Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Går kaldt nedover ryggen på meg hver gang jeg hører schedelig schino. Bra jeg ikke er 10 år yngre da, for da hadde jeg fort blitt offer for dette tullet jeg også. Lenke til kommentar
Underpants Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Å, det er forferdelig! Jeg har vært fanget i uvitenheten i flere år. Akk. Hvorfor er det egentlig sånn at barn, helt fra de er bitte små, ikke skal vite om ordet da? Jobba på SFO i dag, og la merke til at de alltid brukte når. Hvorfor lærer de å alltid bruke når istedetfor å alltid bruke da? Fikk forresten tilsendt en lang oppgave av en venninne som tydeligvis tenkte «Den gang når, hver gang da». Og hun var veldig konsekvent med det. :!: Lenke til kommentar
Thend Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Kj-lyd. Samme som kjære. Eventuelt kan du sikkert slenge på en aldri så liten t i starten. Næ, det går vel ikke. Noen hundre år siden det ordet inneholdt en t-lyd. Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Kj-lyd. Samme som kjære. Eventuelt kan du sikkert slenge på en aldri så liten t i starten. Næ, det går vel ikke. Noen hundre år siden det ordet inneholdt en t-lyd. Stemmer sikkert det. Syntes bare litt synd på ordet som ikke fikk brukt den fine forbokstaven sin til noe konstruktivt. Lenke til kommentar
aspic Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Eg driv på med ein skulestil og skreiv dette: "(..)spiste og hadde uregelmessige avføringsrutiner(..)". Men rettskrivingsprogrammet mitt godtar ikkje "avføringsrutiner", om eg delar opp ordet godttek programmet det. Kva er rett? Lenke til kommentar
Atald Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 (endret) For all del, ikke del det opp. Endret 24. april 2008 av Atald Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Det må være et usedvanlig prippent rettskrivingsprogram. Orddeling er fy-fy er det som er rett. Lenke til kommentar
aspic Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Ja, var det same eg kom fram til. Setningen blir "regel rett" (hehe, tog du an?) stygg ved oppdeling. Er vel ordet i seg sjølv OO ikkje likar då. Lenke til kommentar
Underpants Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Eg driv på med ein skulestil og skreiv dette: "(..)spiste og hadde uregelmessige avføringsrutiner(..)". Men rettskrivingsprogrammet mitt godtar ikkje "avføringsrutiner", om eg delar opp ordet godttek programmet det. Kva er rett? «Avføringsrutiner». Hvis det er mellomrom i mellom syns jeg det ser mer ut som at rutiner er et verb avførings utfører. Er nok bare rettskrivningsprogrammet ditt som kjenner igjen ordene «avføring(s)» og «rutiner», men ikke «avføringsrutiner», som er et ikke ofte brukt ord. Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Eg driv på med ein skulestil og skreiv dette: "(..)spiste og hadde uregelmessige avføringsrutiner(..)". Men rettskrivingsprogrammet mitt godtar ikkje "avføringsrutiner", om eg delar opp ordet godttek programmet det. Kva er rett? «Avføringsrutiner». Hvis det er mellomrom i mellom syns jeg det ser mer ut som at rutiner er et verb avførings utfører. Er nok bare rettskrivningsprogrammet ditt som kjenner igjen ordene «avføring(s)» og «rutiner», men ikke «avføringsrutiner», som er et ikke ofte brukt ord. Lenke til kommentar
aspic Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Yeah. Eg slit litt med eit anna problem. Eg føler det blir mange "jeg"ord i stilen. Btw. eg skriv eit kåseri. Lite utdrag: "Vi befinner oss i år null. I alle fall for meg. Jeg husker lite fra akkurat denne perioden. Kanskje ikke så rart i og med at jeg var et lite nurk. Jeg lå for det meste på magen, spiste og hadde uregelmessige avføringsrutiner. Likevel var jeg for det meste lykkelig. Hva mer trenger man å be om når man er 1-2 år gammel? Jeg hadde det faktisk helt fantastisk! Jeg ble båret rundt overalt, av mine personlige lakeier. De kalte seg visstnok mamma & pappa har jeg hørt i etterkant. De få gangene jeg måtte anstrenge meg var da jeg var sulten. Da måtte jeg hytte litt tilfeldig med nevene, kanskje grine en liten skvett, så fikk jeg akkurat hva jeg ville. Jeg var fullkomment lykkelig." Om du reagerer på veldig ufullstendige setningar har eg lært at det er eit av verkemidla i kåseria. Om det er mange andre feil i setningen (noko eg absolutt ikkje ser bort i frå) er det berre til å skrike ut Lenke til kommentar
Underpants Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 (endret) Jeg brukte faktisk tid på det innlegget. Endret 24. april 2008 av Underpants Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 24. april 2008 Del Skrevet 24. april 2008 Ja, det tar litt tid å gjøre det ordentlig med riktig anførselstegn og hele pakka. Man har pragmatikk og så har man pragmatikk. Lenke til kommentar
Underpants Skrevet 29. april 2008 Del Skrevet 29. april 2008 Korleis er reglane viss ein skal snakke om tall i buden form? Liksom toaren med tall. Forklarar dårlig. :/ Lenke til kommentar
NikkaYoichi Skrevet 30. april 2008 Del Skrevet 30. april 2008 Jeg tok henne i toeren, det var flott. Slik mener du? Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 4. mai 2008 Del Skrevet 4. mai 2008 Tall i buden form, altså numerisk imperativ, Underpants? Lenke til kommentar
Underpants Skrevet 7. mai 2008 Del Skrevet 7. mai 2008 Er ikkje buden form det samma som bestemt form på bokmål? Det trudde eg. :< Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 8. mai 2008 Del Skrevet 8. mai 2008 (endret) Ubestemt: Ener, toer, treer, firer, femmer, sekser, sjuer, åtter, nier, tier osv. Bestemt: Eneren, toeren, treeren, fireren, femmeren, sekseren, sjueren, åtteren, nieren, tieren osv. Vet ikke hvordan det blir etter tolv. Ellever(en), tolver(en) er rimelig greit. Trettener(en), fjortener(en) høres rart ut. Men det følger det samme mønsteret, så det er vel slik. Tjuer(en), tjueener(en). Så fort vi kommer oss forbi 19 går det fint. Trettier(en), førtier(en) er en smule rart igjen; hundrer(en), tusener(en) er helt kurant. Selv om det høres litt rart ut for enkelte tall, ser jeg ingen grunn til at ikke også disse følger samme mønster. På bokmål bøyes de etter mønsteret m2 i ordboka: lærer | læreren | lærere | lærerne - | -en | -re | -ne På nynorsk følger de mønsteret m1: båt | båten | båtar | båtane - | -en | -ar | -ene Einar(en), toar(en), trear(en), firar(en), femmar(en), seksar(en), sjuar(en), åttar(en), niar(en), tiar(en) osv. Edit: bunden a5 (pf pt1 av *binde) b- stil sjå *binde 5 / språkv: b- form sjå *binde 6 binde 6 språkv, i pf pt1, om form av subst og adj: som tener til å individualisere og peike ut som kjend dei bundne formene av substantiva / om subst og adj: som står i ei form som (opphavleg) tener til å individualisere og peike ut som kjend bunde fleirtal Begrepet du leter etter er (u)bunden form, 1perfektum partisipp→adjektiv av binde. Endret 8. mai 2008 av TrondH86 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå