Elisabitch Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Hvordan oversetter man "å stille seg" til engelsk? Eksempel: Hvordan jeg stiller meg til dette spørsmålet (...) Om jeg stiller meg åpen til dette kommer an på (...) Hvordan stiller du deg til (...) When you courageously resist opposing forces, you take—or make—a stand. The metaphor is a military one, with the defending forces refusing to flee from the attacker. Your stance, on the other hand, is just your position—literal or figurative—which may not be particularly militant. A golfer wanting to improve her drives may adopt a different stance, or your stance on cojack may be that it doesn’t belong on a gourmet cheese platter; but if you organize a group to force the neighbors to get rid of the hippo they’ve tethered in their front yard, you’re taking a stand. Source: http://www.wsu.edu/~brians/errors/stand.html Am I the only one interested in making this thread only-english? It's fun, and it will also prepare us for our english exams. Kind of off-topic, but it's "whether" not "wether". I think it's a good idea, I'm not sure which of the topics I'm going to use on part A yet, but I will choose either A1 or A2 =P. Though i won't decide till tomorrow after I have spoken with my teacher=P Lenke til kommentar
Exozza Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Enig med læreren din. Det er utrolig vanskelig å skrive godt, uansett hvor god du er i faget. Hva ligger folk på i engelsk forresten? Jeg fikk 6 på engelsk tentamen, og 5+ på en tidligere skriveøkt, så jeg ligger godt mellom 5-6. Er bare en nylig vurdering som kan trekke meg ned, jeg orket rett og slett ikke å jobbe med den. Må bare legge til dette her også: Kan dere ovenfor prøve å ikke quote absolutt alle som har sagt noe angående et innlegg? Det begynner å ta unødvendig stor plass Lenke til kommentar
Mettalie Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Enig med læreren din. Det er utrolig vanskelig å skrive godt, uansett hvor god du er i faget. Hva ligger folk på i engelsk forresten? Ja, det er det. Det blir rett og slett for mye, i hvert fall når man bare har fem timer på seg. Jeg har 6 i engelsk. Lenke til kommentar
Interlude Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Jeg kom opp i engelsk og er storfornøyd. Har 6 i engelsk, så tror det kommer til å gå bra, selvom jeg er veldig misfornøyd med temaet. Jeg forbereder meg med å lese gjennom heftet og ta notater, lese Harry Potter and the Deathly Hallows om igjen og skrive ned avanserte ord og uttrykk. Tror jeg satser på A1 eller A2, har ikke bestemt meg helt enda. Jeg er forresten ganske sikker på at kortsvarsoppgavene blir veldig lik eksamen fra i fjord. (Vi fikk den til tentamen) I den ene kortsvarsoppgaven skulle vi skrive hvordan vi jobbet, og i den andre skulle vi skrive en liten tekst om noe vi leste i den delen vi valgte. (F. eks A1) Hvordan jobber dere? Noe dere leser mer på enn annet? Jeg jobber veldig likt, men smart det med å lese Harry Potter. Kortsvarsoppgavene regner jeg med blir ganske like. Har hatt to tidligere eksamener til tentamener og begge har hatt sånne oppgaver. Synes temaet er litt vanskelig. Jeg leser A2 og der synes jeg det virker som å passe inn/ skille seg ut er hovedtema. Hvordan dette for noen er positivt og andre negativt? Jeg vet ikke, tenker bare høyt. Har ikke lest så mye enda.. Ja, jeg syns det hjelper veldig å lese Harry Potter, er så utrolig mange gode ord og uttrykk som gjør språket mitt bedre og litt mer avansert. Jeg syns også temaet er litt vanskelig. Har bestemt meg for A2 jeg også, og er enig i at det handler om å passe inn/skille seg ut. Vil tro det er positivt for noen fordi noen er ute etter å skille seg ut, noen liker det, de vil være annerledes. (Tenker på folk med en spesiell stil, etc.) Samtidig er det negativt for andre å skille seg ut, fordi de absolutt ikke liker å være annerledes og egentlig bare vil blandes med mengden. Har ikke lest så mye jeg heller, men akkurat nå jobber jeg med å skrive ned det jeg mener "budskapet" til hver tekst i A2, så får jeg litt mer peiling på hva det egentlig handler om. Jeg tror at oppgaven til A2 kommer til å bli å skrive en halv side om f.eks: din holdning til plastisk kirurgi, litt om "utseende presset" og, som du sier, det at noen tør å skille seg ut/ikke tør å skille seg ut. Det jeg sliter med er å finne ut hva langsvarsoppgaven vil bli. Focus on fiction sier meg egentlig ikke en dritt. Jeg har en dårlig følelse om at "Focus on fiction" kommer til å få oss til og skrive fiction, altså fantasi. Så noe lignende harry potter, star wars etc. "Fiction" er jo et veldig bredt, ettersom "fiction" rett og slett betyr "en oppdiktet historie". [/quote Jeg bruker å få feil jeg da jeg bare skriver ei oppdiktet historie når det står: "write a text with a mixture of fact and fiction". så jeg er egentlig litt usikker på hva mine lærere mener. Jeg trodde det bare var å skrive noe som ikke allerede hadde skjedd osv jeg. En blanding av fakta og fantasi Da skal du altså ikke skrive en rein oppdikta historie. Lenke til kommentar
Kreepos Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Er det lov aa bruke en elektronisk ordbok? I foelge udir saa ser det ut som man kan bruke det (http://www.udir.no/Artikler/_Eksamen/Hjelpemidler-til-eksamen-i-Kunnskapsloftet/). Rektor sier at det ikke er lov. Hun understreker at det er et oversettelsesprogram (clue eller andre former for ordboeker). Vanlige ordboeker (ikke elektroniske) er lov og er IKKE oversettelsesprogrammer. Hva i huleste? Det er en motsigelse. Elektronisk ordbok eller ikke, det er det samme. Har noen tanker rundt dette? Elektronisk ordbok skal være lov så lenge den ikke oversetter hele setninger. Vi har blitt fortalt at man på eksamen har full tilgang til tritrans.net og en elektronisk ordbok som integrerer seg inn i Microsoft Office Word kalt "iFinger". EDIT: Kan dere ovenfor prøve å ikke quote absolutt alle som har sagt noe angående et innlegg? Det begynner å ta unødvendig stor plass Det er min forstaaelse ogsaa. Clue er en saan ordbok, saa det gir ikke mening hvorfor det ikke er lov aa ta med den. Det er paa tide aa ringe udir om dette her (i morgen). Rektor er sinna for en eller annen grunn. Det er jo et viktig spoersmaal. Jeg og andre som bruker elektroniske ordboeker (som clue), blir paavirket av dette tullet. Vi har ikke faat informasjon om tritrans.net eller om iFinger. Tror jeg maa snakke med rektor og laerer om det ogsaa. Lenke til kommentar
Fribol Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Jeg bruker å få feil jeg da jeg bare skriver ei oppdiktet historie når det står: "write a text with a mixture of fact and fiction". så jeg er egentlig litt usikker på hva mine lærere mener. Jeg trodde det bare var å skrive noe som ikke allerede hadde skjedd osv jeg. En blanding av fakta og fantasi Da skal du altså ikke skrive en rein oppdikta historie. Hva de mener med fakta da? Er det nok å ha en plass som eksistere og navnet på en person som finnes liksom? Synes lærerne våre er dårlige til å forklare sånne ting. Lenke til kommentar
hermangus Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Har planer om å skrive en artikkel, noen som har ideer til hva jeg kan finne fakta om? Lenke til kommentar
Interlude Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Om vi får i oppgave å skrive en artikkel så skjønner jeg ikke helt hva den artikkelen skulle handlet om ut i fra Focus on fiction? Lenke til kommentar
hermangus Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Nope, det er det jeg også sliter med å finne ut... Lenke til kommentar
Fribol Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Har planer om å skrive en artikkel, noen som har ideer til hva jeg kan finne fakta om? Det kan hende vi får å skrive artikkel om del A. Om du velger A2, kan det hende du kan finne litt om plastisk kirurgi eller noe sånn Lenke til kommentar
Interlude Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Har planer om å skrive en artikkel, noen som har ideer til hva jeg kan finne fakta om? Det kan hende vi får å skrive artikkel om del A. Om du velger A2, kan det hende du kan finne litt om plastisk kirurgi eller noe sånn I del A skal vi jo bare svare kort. Det er Focus on fiction som hører til langsvarsoppgaven. Lenke til kommentar
enskoleelev Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Hva skal dere gjøre på skolen i morgen da??? Eller får dere friii for å øøøve hjemme??? ü,, Lenke til kommentar
jarah Skrevet 25. mai 2010 Forfatter Del Skrevet 25. mai 2010 Hva skal dere gjøre på skolen i morgen da??? Eller får dere friii for å øøøve hjemme??? ü,, Må være på skolen fra 08.30 til 12.00 jeg. Etterpå kan jeg gå hvis jeg vil. Lenke til kommentar
iverdensterke Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Regner med at noen av dere har lest "Sara's face" og "my life as a giraffe". jeg lurer bare om noen kunne skirve kort sammendrag og hva teama i tekstene er. sliter litt, kjempe kjekt vis jeg kunne fått litt hjelp:) Lenke til kommentar
Karoliner Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Vil anbefale alle å ta en titt på ordene listet opp under. Meget gode å bruke i feks agrumenterende tekster/artikler. Er viktig med variasjon i språket:) To indicate sequence or to order information: followed by at this point next, last, finally previously(tidligere), subsequently(etterpå, seinere, siden) after that initially( til og begynne med) and then next, before, after concurrently simultaneously(samtidig) meanwhile(I mens) To introduce an example: in this case for example for instance on this occasion to illustrate to demonstrate this can be seen when/where . . . take the case of To indicate time: immediately thereafter formerly finally prior to previously then soon during at that time before, after at this point To logically divide an idea: first, next, finally firstly, secondly, thirdly initially( til og beygnne med), subsequently(siden), ultimately(til slutt) To compare: Similarly(lignende) by comparison similar to like, just like whereas(mens derimot) balanced against To contrast: in contrast on the other hand balanced against however(imidlertidig) on the contrary( på motsatt side) unlike differing from a different view is despite To introduce additional ideas/ information: in addition also finally moreover(dessuten) furthermore( itilllegg) one can also say and then further another To introduce an opposite idea or show exception: however on the other hand whereas instead while yet but despite in spite of nevertheless(allikevell, ikke desto mindre) even though in contrast it could also be said that To give an example: for example to illustrate for instance in this case to demonstrate take the case of To indicate a result/ cause of something: therefore thus consequently(følgely) as a consequence as a result hence(derfor) To summarise or conclude: in summary in conclusion in brief as a result on the whole summing up as shown ultimately therefore consequently thus in other words to conclude to summarise finally 3 Lenke til kommentar
Karoliner Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 og forresten, noen som har noen gode, beskrivende og skildrende adjektiv? Er så lett å gå i fellen hvor man bruker for mye ordene "great" og "fine" 1 Lenke til kommentar
enskoleelev Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Adjektiv er det det som beskriver? Hvordan bøyer man de på eeengelsk og hva var unntakene igjen??? sliiiter ;/// ü,, Lenke til kommentar
Karoliner Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Adjektiv er det det som beskriver? Hvordan bøyer man de på eeengelsk og hva var unntakene igjen??? sliiiter ;/// ü,, Adjektiv beskriver substantiv, altså ord som nice, gorgeous, brilliant, awesome, blue osv. Om du ikke kan bøyningsmønsteret etter 10 år på skolen finner du det nok på en av gramatikksidene som er nevnt i begynnelsen av tråden:) Lenke til kommentar
joestone Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 kom på et eventuelt tema i del B. De vil kanskje at vi skal skrive om den virutuelle verdenen, altså der ungdommen spiller WOW osv. Dette er jo focus on fiction, og stemmer litt overens med A2, da en gjerne gjemmer seg og forandrer seg. Lenke til kommentar
GreenLemon Skrevet 25. mai 2010 Del Skrevet 25. mai 2010 Er det lov å ta med sammenhengende tekster? Læreren vår sa nemlig at vi kanskje ikke fikk lov til å ta med tekstene vi fikk idag... Hadde jo vært mye lettere med tekstene og kanskje en bok på engelsk eller noe. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå