Delvis Skrevet 27. april 2010 Del Skrevet 27. april 2010 (endret) Dette er et klipp fra den Norske filmen "Alle tiders kupp" fra 1964.Politifulmektig Berg kommer inn på en bar i sin jakt på de som robbet Vinmonopolet.8 sek. inn i klippet: Han sier "Vi måtte ta hånd om en overstadig beruset person.." men hva er de påfølgende ordene han sier..??høres ut som "..han velsin på dem å på det var.." Dette har vi forsøkt forgjeves tolke flere ganger, men begriper ikke hva han sier der.Håper på denne måten noen kan oppklare mysteriet https://www.youtube.com/watch?v=uHCTg816yo4 Endret 2. april 2018 av Delvis 5 Lenke til kommentar
militaerjenter Skrevet 27. april 2010 Del Skrevet 27. april 2010 Jeg hører han si akkurat det du skrev: P Lenke til kommentar
eveant Skrevet 27. april 2010 Del Skrevet 27. april 2010 haha, han mistet sikkert dialektmelodien 1 Lenke til kommentar
Kakeshoma Skrevet 27. april 2010 Del Skrevet 27. april 2010 hahaha, umulig å høre... hørte det samme du skrev... Lenke til kommentar
Latias Skrevet 27. april 2010 Del Skrevet 27. april 2010 Han vil si noe på det dem har fått av bar'n. Lenke til kommentar
Mr.Duklain Skrevet 29. april 2010 Del Skrevet 29. april 2010 Hørte det fint jeg han sa: Han var på deres bar, stemmer det ikke? Å jeg er ikke fra Oslo eller Østlandet forøvrig Lenke til kommentar
793 Skrevet 29. april 2010 Del Skrevet 29. april 2010 Hørte det fint jeg han sa: Han var på deres bar, stemmer det ikke? Jeg vil påstå at dette er feil. Tekstingen i åpningsposten høres mer korrekt ut. Lenke til kommentar
Mr.Duklain Skrevet 29. april 2010 Del Skrevet 29. april 2010 han velsin på dem å på det var? hørers ikke så veldig rett ut værtfall, hører han sier Han var på deres bar, men han detter litt ut av det midt i setningen så det kommer noe jibbish i mitten. Lenke til kommentar
Delvis Skrevet 29. april 2010 Forfatter Del Skrevet 29. april 2010 Hørte det fint jeg han sa: Han var på deres bar, stemmer det ikke? Å jeg er ikke fra Oslo eller Østlandet forøvrig Det der får jeg hvertfall IKKE til å stemme. Da synes jeg det "Latias" foreslår virker mer inne på noe. Tror han har rett i at det sies "han vil si no'på dem.." først. Men resten er verre å tolke. Lenke til kommentar
Mr.Duklain Skrevet 29. april 2010 Del Skrevet 29. april 2010 Hørte det fint jeg han sa: Han var på deres bar, stemmer det ikke? Å jeg er ikke fra Oslo eller Østlandet forøvrig Det der får jeg hvertfall IKKE til å stemme. Da synes jeg det "Latias" foreslår virker mer inne på noe. Tror han har rett i at det sies "han vil si no'på dem.." først. Men resten er verre å tolke. Å det er en sikkelig setning det ja. Så vi pågrep en beruset person, han vil si no på dem. høres fornuftig ut? Lenke til kommentar
Delvis Skrevet 29. april 2010 Forfatter Del Skrevet 29. april 2010 (endret) Nei,, hører på dette flere ganger på nytt, og tror faktisk ingen har funnet ut hva han sier enda. Det er noe sånt som jeg skrev først. Når jeg skur det høyt, høres det mer ut som: "han velsing på dem å poddevar". Ja det er bokstavelig talt hva jeg hører. Men han sier selvsagt noe helt annet, som vi ikke klarer oppfatte. Bartenderen svarer "å?" Berg: "stemmer det ikke?" Bartenderen:"hvordan kan De påstå noe sånt da?" Han sa altså et eller annet konkret som var en påstand om noe. Derfor tror jeg ikke noen av oss har skjønt bæret av hva den setningen sier enda. Endret 29. april 2010 av groenn Lenke til kommentar
militaerjenter Skrevet 29. april 2010 Del Skrevet 29. april 2010 (endret) Høres ut som om han sier: Vi måtte ta hånd om en overstadig beruset person han vell sin, på den var på det bar... Endret 29. april 2010 av RK1_ Lenke til kommentar
militaerjenter Skrevet 29. april 2010 Del Skrevet 29. april 2010 Og hva betyr det? (Måtte sette inn et komma) Ikke godt å vite.. Men jeg ville tolket det som om han var naken?: P Lenke til kommentar
Mr.Duklain Skrevet 30. april 2010 Del Skrevet 30. april 2010 (endret) Og hva betyr det? (Måtte sette inn et komma) Ikke godt å vite.. Men jeg ville tolket det som om han var naken?: P Skjønner fortsatt ikke hva dere hører men men jeg hører klart å tydelig det jeg har nevnt ovenfor ^^ jaja Mr.Duklain out Endret 21. mai 2010 av Mr.Duklain Lenke til kommentar
Delvis Skrevet 30. april 2010 Forfatter Del Skrevet 30. april 2010 Og hva betyr det? (Måtte sette inn et komma) Ikke godt å vite.. Men jeg ville tolket det som om han var naken?: P Skjønner fortsatt ikke hva dere hører men men jeg hører klart å tydelig det jeg har nevnt ovenfor ^^ jaja nilzern out Javel, hm. Du hører altså han si: Vi måtte ta hånd om en overstadig beruset person, han var på deres bar"? Ja ikke begriper jeg hvordan det kan høres ut som det. Da må du ha en slags 'omformer' i ørene vi andre mangler Lenke til kommentar
militaerjenter Skrevet 30. april 2010 Del Skrevet 30. april 2010 Hehe. Men når får vi ''fasiten'' a? Så kan vi se hvem som var nærmest?? Lenke til kommentar
Latias Skrevet 30. april 2010 Del Skrevet 30. april 2010 Hehe. Men når får vi ''fasiten'' a? Så kan vi se hvem som var nærmest?? Hvem skal komme med den da? TS vet ikke selv hva det er en gang. Lenke til kommentar
Tabris Skrevet 30. april 2010 Del Skrevet 30. april 2010 Ligger manuset til filmen ute noe sted? Ellers synes jeg det høres ut som om han i det uforståelige bruker den høflige tiltaleformen Dem. Men aner ikke hva resten er. 1 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå