Gå til innhold
🎄🎅❄️God Jul og Godt Nyttår fra alle oss i Diskusjon.no ×

Kjente ord fra ulike språk


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

Hei!

Jeg lurer på hvorfor "alle" kan ord, slik som merde, dummkopf, njet, hola, aloha, babushka, domo osv...

 

Har hvert av disse ordene en interessant historie der en kjent person har brukt dem, og blitt skrevet om i avisene?

Hvem var den "heldige" tyskeren som gjorde "dummkopf" kjent utenfor de tysktalende områder?

Det er ord som slår ann. Hvorfor spør du?

Lenke til kommentar

Jeg lurer på hvorfor nettopp disse ordene fra disse språkene har slått an hos folk som ellers ikke kan noen ord av språket.

 

Har f.eks. Dummkopf en historie?

Som at en kjent person brukte ordet om en annen kjent person, og skapte overskrifter i hele verden?

 

Har f.eks. en kjent fransk general sagt "merde" da han tapte en krig, og gjort ordet kjent i hele verden via aviser som siterte ham?

 

Jeg lurer altså på hvordan ordene ble kjent.

Endret av Mannen med ljåen
Lenke til kommentar

Jeg lurer på hvorfor nettopp disse ordene fra disse språkene har slått an hos folk som ellers ikke kan noen ord av språket.

 

Har f.eks. Dummkopf en historie?

Som at en kjent person brukte ordet om en annen kjent person, og skapte overskrifter i hele verden?

 

Har f.eks. en kjent fransk general sagt "merde" da han tapte en krig, og gjort ordet kjent i hele verden via aviser som siterte ham?

 

Jeg lurer altså på hvordan ordene ble kjent.

Det er ingen spesiell historie.

Lenke til kommentar

Nå vil jeg ikke være fullt så skråsikker som battlefield, men påstå at mange slike ord gjerne dukker opp og blir spredt via TV-serier. Ta for eksempen TV-serien Holocaust som ble vist på slutten av 70-tallet. Plutselig begynte alle å bruke ordet "holocaust" istedenfor "jødeutryddelse" – enda ordet holocaust ikke har noe som helst med jødeutryddelse å gjøre, men er gresk og betyr "fullstendig brent". Før 2. verdenskrig ble ordet holocaust brukt om masseødeleggelse. Men så kom TV-serien Holocaust og ga ordet en helt ny mening og gjorde det kjent og brukt over hele verden. Og nå tror antagelig alle at det virkelig betyr jødeutryddelse.

 

Ord som merde og dummkopf kan f.eks. ha blitt kjent gjennom serier som 'Allo 'Allo, hvor de sikkert har forekommet mange ganger.

Lenke til kommentar

Nå vil jeg ikke være fullt så skråsikker som battlefield, men påstå at mange slike ord gjerne dukker opp og blir spredt via TV-serier. Ta for eksempen TV-serien Holocaust som ble vist på slutten av 70-tallet. Plutselig begynte alle å bruke ordet "holocaust" istedenfor "jødeutryddelse" – enda ordet holocaust ikke har noe som helst med jødeutryddelse å gjøre, men er gresk og betyr "fullstendig brent". Før 2. verdenskrig ble ordet holocaust brukt om masseødeleggelse. Men så kom TV-serien Holocaust og ga ordet en helt ny mening og gjorde det kjent og brukt over hele verden. Og nå tror antagelig alle at det virkelig betyr jødeutryddelse.

 

Ord som merde og dummkopf kan f.eks. ha blitt kjent gjennom serier som 'Allo 'Allo, hvor de sikkert har forekommet mange ganger.

Men ærlig talt, det er ingen historie.

Jeg nevnte i et annet innlegg, at det er snakk om tilfeldig popularitet. Et ord som slår ann, blir likt.

Hva er dette å gruble over da folkens.

 

 

(og til trådstarter, prat med statistisk sentralbyrå, mulig dem har noen interessant informasjon om dette temaet. Det er jo meget spennende. Ikke sant;) Lykke til, )

Lenke til kommentar

Folk må da få gruble på hva de vil. Selv lurer jeg på hvorfor du hver eneste gang siterer den foranstående meldingen. Det gjør tråden dobbelt så lang og er helt unødvendig, da de fleste fint greier å lese hva som står i meldingen rett over hvis de lurer på hva du svarer på. Under Nettikette finner du et avsnitt om "unødvendig quoting".

Lenke til kommentar

Før 2. verdenskrig ble ordet holocaust brukt om masseødeleggelse. Men så kom TV-serien Holocaust og ga ordet en helt ny mening og gjorde det kjent og brukt over hele verden. Og nå tror antagelig alle at det virkelig betyr jødeutryddelse.

 

Nå skal det nevnes at det er forskjell på om det er snakk om bare 'holocaust' og 'The Holocaust'. Bruker man artikkel foran vil det være for å refferere til noe spesielt (i dette tilfellet jødeutryddelsen), akkurat som man sier 'Bestefaren min var i krigen'. Det er underforstått hva det snakkes om, altså.

 

Ord slår an dersom de er korte, anvendelige og klinger bra. Sjeldent noe mer bak det enn det.

Så har man jo gullkornene, som 'Ich bin ein Berliner' osv...

Lenke til kommentar

Nå skal det nevnes at det er forskjell på om det er snakk om bare 'holocaust' og 'The Holocaust'. Bruker man artikkel foran vil det være for å refferere til noe spesielt (i dette tilfellet jødeutryddelsen), akkurat som man sier 'Bestefaren min var i krigen'. Det er underforstått hva det snakkes om, altså.

 

Ord slår an dersom de er korte, anvendelige og klinger bra. Sjeldent noe mer bak det enn det.

Så har man jo gullkornene, som 'Ich bin ein Berliner' osv...

Jeg tror det i vår dager er ytterst få som mener noe annet enn jødeutryddelse når de bruker dette ordet, uansett om de bruker artikkel foran eller ikke. Men uansett var poenget mitt at ordet ble kjent for folk flest på grunn av en TV-serie, og det tror jeg mange andre ord også har blitt.

Endret av Rocambole2
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...