Abnormaxie Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 (endret) Skal skrive en oppgave om dialekter, og trenger en setning på så mange dialekter som mulig. Jeg bare lurte på om dere kunne skrevet inn setningen under på din dialekt, samt hvor dialekten er tatt fra. "Jeg har hodepine" eller "Jeg har vondt i hodet". Helst oppgi fylke og kommune slik at jeg kan bruke dette så nøyaktig som råd. På forhånd takk ! Endret 16. mars 2010 av malnor Lenke til kommentar
Atrit Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 "Ej he låkt i haude", fra Sykkylven i Møre og Romsdal Lenke til kommentar
foorex Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 Eg har vondt i hodet Flekkefjord Kommune i Vest-Agder Lenke til kommentar
Carpe Dam Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 "Ej he sånn foln hauverk" er vel også akseptabelt Sykkylvsdialekt, såvidt jeg vet... Lenke til kommentar
iKent Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 Je har huupine. Hadeland- Oppland. Lenke til kommentar
Calvinator Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 "Dærduen de kakka i skailln" Øksnes - Nordland Lenke til kommentar
Louigi Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 "E har vont i huggu", Kvam, gudbrandsdalen Lenke til kommentar
Garegaupa Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 "Eg hève vóndt i hòvúdi." (Valle kommune, Aust-Agder) Lenke til kommentar
2ke Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 "Æ har en sånn sinnsyk skallebank" Tromsø - Troms Lenke til kommentar
Atrit Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 "Ej he sånn foln hauverk" er vel også akseptabelt Sykkylvsdialekt, såvidt jeg vet... Går vel det også Lenke til kommentar
Dr. Chaos Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 (endret) "Jæ har vondt i hue'", fra Moss/Rygge, Østfold (det skal nevnes at språket er ganske standardisert her, i hvert fall blant de yngste generasjonene). Endret 16. mars 2010 av Crash 1 Lenke til kommentar
Nedward Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 I Lofoten vil "Jeg har hodepine" bli: "Æ har hauverk", eller "E(g) har hauverk". Det uttales "Æ har høuværsk". Bruk av "æ", "e" eller "eg" avhenger veldig av hvor du bor i de forskjellige lofotkomunene. I Vågan brukes hovedsakelig "æ", men enkelte bygder bruker "eg". I Vestvågøy brukes hovedsakelig "eg" og "e". "Jeg har vondt i hodet" blir: "Æ har vondt i haue". @Calvinator: Bruker dere virkelig "de" istedet for "det" på Myre/Øksnes?. Lenke til kommentar
Palme Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 "Eg har ondt i hoodæ" -Bergen Lenke til kommentar
Calvinator Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 I tekstform så ja Nå bor ikke jeg der, men får nå i ny og ne en sms av slektninger... Lenke til kommentar
Minamo Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 Æ har ondt i hoode. Æ har skallebank/hodeværsk. Bjerkvik (Narvik) - Nordland Lenke til kommentar
Abnormaxie Skrevet 16. mars 2010 Forfatter Del Skrevet 16. mars 2010 (endret) Tusen takk til dere som har svart! Fortsett gjerne å svare, trenger flere Endret 17. mars 2010 av malnor Lenke til kommentar
L4r5 Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 (endret) Jæ har vondt i hue. R'en i har kan falle ut avhengig av talehastighet. Er fra Skien. Endret 16. mars 2010 av L4r5 Lenke til kommentar
Minus Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 "I har ondt i hode" Molde, Møre og Romsdal. Lenke til kommentar
SHHHKSHHHK Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 Æ har ondt i hauet/hoodet. Æ har skallbank/hauverk/hodepine. Litt varierende her i Bodø. :!: Lenke til kommentar
Palme Skrevet 16. mars 2010 Del Skrevet 16. mars 2010 "Eg har ildt i hode" - strilalandet utenfor Bergen Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå