Abnormaxie Skrevet 11. mars 2010 Del Skrevet 11. mars 2010 Ja, tittelen sier vel det meste. Har i oppgave å oversette denne teksten til tysk: Tyske turister i Norge vil helst oppleve naturen. De bor i telt, bobiler eller på hytter i fjellet. De kommer ofte fra store byer i Tyskland, og den norske naturen er et eventyr for dem. Allemannsretten gir dem stor frihet når de går i naturen i Norge. Derfor er det viktig at de ikke ødelegger den. Når de reiser, tar de sevfølgelig med seg søppel og avfall. Da kan de komme tilbake neste år og nyte den fine naturen vår. All hjelp tas imot med takk . Lenke til kommentar
Largie Skrevet 11. mars 2010 Del Skrevet 11. mars 2010 Kan ikke et kvekk tysk lenger Men denne hjelper deg på veien: http://translate.google.com/?hl=en#no|de|Tyske%20turister%20i%20Norge%20vil%20helst%20oppleve%20naturen.%20De%20bor%20i%20telt%2C%20bobiler%20eller%20p%C3%A5%20hytter%20i%20fjellet.%20De%20kommer%20ofte%20fra%20store%20byer%20i%20Tyskland%2C%20og%20den%20norske%20naturen%20er%20et%20eventyr%20for%20dem.%20Allemannsretten%20gir%20dem%20stor%20frihet%20n%C3%A5r%20de%20g%C3%A5r%20i%20naturen%20i%20Norge.%20Derfor%20er%20det%20viktig%20at%20de%20ikke%20%C3%B8delegger%20den.%20N%C3%A5r%20de%20reiser%2C%20tar%20de%20sevf%C3%B8lgelig%20med%20seg%20s%C3%B8ppel%20og%20avfall.%20Da%20kan%20de%20komme%20tilbake%20neste%20%C3%A5r%20og%20nyte%20den%20fine%20naturen%20v%C3%A5r. Sjekk bøyinger og slikt Lenke til kommentar
Abnormaxie Skrevet 11. mars 2010 Forfatter Del Skrevet 11. mars 2010 Læreren advarte mot google translator. Bruk av den vil gi stryk. Ellers tusen takk for hjelp Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå