Husam Skrevet 12. februar 2010 Del Skrevet 12. februar 2010 Har hørt at i det tyske systemet for musikknotasjon er grunnen til at man skriver H og ikke B en gammel skrivefeil. Er det kjent hvem som gjorde feilen? Lenke til kommentar
Laughing Madcap Skrevet 12. februar 2010 Del Skrevet 12. februar 2010 Det er nok ikke en bestemt feil. Men hvis du skriver veldig raskt og slurvete kan en b lett ligne på en h. Lenke til kommentar
Husam Skrevet 12. februar 2010 Forfatter Del Skrevet 12. februar 2010 Hmm, ja, jeg skjønner det. Men det virker veldig rart om det var usikkerhet, og man antok at rekkefølgen var AHCDEFG og ikke ABCDEFG. Lenke til kommentar
Xecuter Skrevet 14. februar 2010 Del Skrevet 14. februar 2010 Det var faktisk ikke feil. Lurte på dette selv til jeg så på wikipedia nettopp: The remaining five notes of the chromatic scale (the black keys on a piano keyboard) were added gradually; the first being B, which was flattened in certain modes to avoid the dissonant tritone interval. This change was not always shown in notation, but when written, B♭ (B-flat) was written as a Latin, round "b", and B♮ (B-natural) a Gothic or "hard-edged" b. These evolved into the modern flat and natural symbols respectively. The sharp symbol arose from a barred b, called the "cancelled b". In parts of Europe, including Germany, Poland and Russia, the natural symbol transformed into the letter H (possibly for hart, German for hard): in German music notation, H is B♮ (B-natural) and B is B♭ (B-flat). Occasionally, music written in German for international use will use H for B-natural and Bb for B-flat (with a modern-script lowercase b instead of a flat sign). Since a B♭ in Northern Europe is fairly rare, it is generally clear what this notation means. Grunnen til H er rett og slett at tyskerne oversatt den latinske "harde" b-en (♮) til tysk. Kult! Forøvrig så er standarden i Norge A Bb H C C# osv. Lenke til kommentar
Perrern Skrevet 14. februar 2010 Del Skrevet 14. februar 2010 Jeg bytter om på å kalle det B og H jeg . Har brukt for mange Musikkprogrammer på PC'en, så jeg er vandt til begge. Lenke til kommentar
Xecuter Skrevet 14. februar 2010 Del Skrevet 14. februar 2010 Det burde du være litt obs på når du snakker med folk. Fordi B kan bety to ting i Norge, og H betyr ingenting i England. Lenke til kommentar
Perrern Skrevet 14. februar 2010 Del Skrevet 14. februar 2010 Er klar over det Derfor jeg ofte prøver å finne ut hva folk foretrekker slik at jeg kan bruke det navnet. Lenke til kommentar
Husam Skrevet 14. februar 2010 Forfatter Del Skrevet 14. februar 2010 Xecuter; Ah, kult! Da fikk jeg svar på det jeg lurte på. Lenke til kommentar
Urmaker Skrevet 14. februar 2010 Del Skrevet 14. februar 2010 (endret) Tror det er vanskelig, om ikke umulig, å komme til bunns i nøyaktig hvorfor det har blitt sånn. Kilden over forklarer dårlig. Dessuten står det "possibly for hart, German for hard" - altså langt ifra den absolutte sannhet. Jeg sier B og H på norsk, men skriver alltid B som Bb, for å unngå misforståelser skriftlig. Det er den praksisen jeg tror fungerer best. Det er ærlig talt ikke så vanskelig som folk skal ha det til. I mange land opererer de ikke i det hele tatt med bokstavsystemet vi har - do, re, mi f.eks. Husk at musikk dreier seg om klingende toner, og ikke bokstaver (heldigvis). Endret 14. februar 2010 av Urmaker Lenke til kommentar
Xecuter Skrevet 14. februar 2010 Del Skrevet 14. februar 2010 Tror det er vanskelig, om ikke umulig, å komme til bunns i nøyaktig hvorfor det har blitt sånn. Kilden over forklarer dårlig. Dessuten står det "possibly for hart, German for hard" - altså langt ifra den absolutte sannhet. Jeg sier B og H på norsk, men skriver alltid B som Bb, for å unngå misforståelser skriftlig. Det er den praksisen jeg tror fungerer best. Det er ærlig talt ikke så vanskelig som folk skal ha det til. I mange land opererer de ikke i det hele tatt med bokstavsystemet vi har - do, re, mi f.eks. Husk at musikk dreier seg om klingende toner, og ikke bokstaver (heldigvis). Nei, ikke absolutt sannhet, men det gir hvertfall mer mening. Og som jeg nevnte tidligere så er standarden i Norge A Bb H C C# osv. som du sier. De landene som bruker solmisasjon bruker det kun i sammenheng med synging av trinn. Akkordene dermiot skrives med bokstaver. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå