Gå til innhold

Google vil simultanoversette samtaler


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Gjest Slettet-qfohT7

Er det babelfisken som er illustrert :)

 

Men real-time oversettelse bygger vel også på at de ulike språkene er bygget opp noenlunde likt gramatisk. Eller så blir det vel noe problematisk å bare oversette ord for ord..

Lenke til kommentar

Det er ca 10 år siden jeg bidro med min stemme til et norsk selskap som skulle lage en talegjenkjenner. Så vidt jeg husker ble det kjøpt opp av Microsoft og lagt ned.

 

Er det babelfisken som er illustrert :)

Helt klart. En liten gul fisk som oversetter tale på direkten.

 

Det virker ikke som Babelfish er noe varemerke for det er vist mange oversettingstjenester som kaller seg babelfish. Den største er nok Yahoo sin.

 

Men real-time oversettelse bygger vel også på at de ulike språkene er bygget opp noenlunde likt gramatisk. Eller så blir det vel noe problematisk å bare oversette ord for ord..

Jeg tror den vanskeligste delen er talegjenkjenningen. Ikke oversettelsen eller talesyntesen. Jeg regner med at tjenesten trenger en hel setning før den oversetter slik at omrokkering på ord og uttrykk også takles.

Lenke til kommentar
Gjest Slettet-qfohT7
Helt klart. En liten gul fisk som oversetter tale på direkten.

 

Det virker ikke som Babelfish er noe varemerke for det er vist mange oversettingstjenester som kaller seg babelfish. Den største er nok Yahoo sin.

 

Den stammer fra boka "Haikerens guide til galaksen" som forsåvidt er en genial bok alle med sans for humor burde lese :)

 

Du er nok inne på noe når det kommer til gramatikk og setninger, selv om det kommer til å føre til en smule lag.

Endret av Slettet-qfohT7
Lenke til kommentar
  • 2 måneder senere...
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...