Gå til innhold

Ett land, flere lender.


Blåbær

Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Hvorfor er ikke denne bøyeformen tillatt?

Kanskje du er litt svenskifisert? Svenskene skriver et land, flera länder.

 

Jeg tror kanskje noe av grunnen til at det ikke er lov å skrive lender, i betydning flere land, er at lender betyr noe annet, nemlig flertall av ordet lende (lende n2 (av I land) mark, terreng vanskelig l- / i åpent l- / flatl-, gressl-).

Endret av oppvaskkost
Lenke til kommentar

Jeg er godt fornøyd med at intetkjønn alltid har regelrett bøyning, og uten flertallsending. Det irriterer meg med bokmål, jeg må alltid sjekke ordboka om det er tillatt å skrive uten flertallsending.

 

Men noen med a er greit bøyes til o i flertall, et barn, flere born, et lamb, flere lomb, et vatn, flere votn. Jeg har ikke oversikt over dette, men kanskje det er/var en regel til og med? Dette er den eneste bøyninga i intetkjønn jeg kan støtte.

Lenke til kommentar
votn? lomb? Dette er faktisk første gang jeg har hørt de to ordene...

Det er ikke moderne norsk, men norrønt:

Vatn - vǫtn

Lamb - lǫmb

Mál - mǫ́l

Barn - bǫrn

Fall - fǫll

(Hjarta - hjǫrtu)

 

Bare bǫrn har overlevd (som born). Dette vokalskiftet oppstod i norrøn tid pga. u-omlyden.

 

U-omlyden har også skapt land - lǫnd (isl. land - lönd). Altså er «lender» IKKE historisk riktig bøying. Mann - menn har oppstått gjennom i-omlyd, på samme måte som ta(ka) - tek(er) i nynorsk og lang - lenger.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...