Blåbær Skrevet 8. februar 2010 Del Skrevet 8. februar 2010 Hvorfor er ikke denne bøyeformen tillatt? Lenke til kommentar
L4ffen Skrevet 8. februar 2010 Del Skrevet 8. februar 2010 Hvorfor ikke bare bruke "flere land" når det er riktig? Lenke til kommentar
Blåbær Skrevet 8. februar 2010 Forfatter Del Skrevet 8. februar 2010 Jeg skriver og uttaler alltid "flere land", men syns bøyeformen passet bra, så mener egentlig den burde ha vært tillatt. Lenke til kommentar
L4ffen Skrevet 8. februar 2010 Del Skrevet 8. februar 2010 Jeg skriver og uttaler alltid "flere land", men syns bøyeformen passet bra, så mener egentlig den burde ha vært tillatt. Det er altså ikke noe gammel form for norsk el., men noe du syntes hørtes bra ut? Lenke til kommentar
Blåbær Skrevet 8. februar 2010 Forfatter Del Skrevet 8. februar 2010 Jeg vet ikke om det er gammel norsk eller ei, men analogi til lignende substantiv. En and, flere ender En mann, flere menn osv. Lenke til kommentar
Ducktoy Skrevet 8. februar 2010 Del Skrevet 8. februar 2010 Ett blåbær, flere blåbærer? Lenke til kommentar
oppvaskkost Skrevet 10. februar 2010 Del Skrevet 10. februar 2010 (endret) Hvorfor er ikke denne bøyeformen tillatt? Kanskje du er litt svenskifisert? Svenskene skriver et land, flera länder. Jeg tror kanskje noe av grunnen til at det ikke er lov å skrive lender, i betydning flere land, er at lender betyr noe annet, nemlig flertall av ordet lende (lende n2 (av I land) mark, terreng vanskelig l- / i åpent l- / flatl-, gressl-). Endret 10. februar 2010 av oppvaskkost Lenke til kommentar
Beatnik Skrevet 10. februar 2010 Del Skrevet 10. februar 2010 Det har aldri vært noe problem at et ord kan ha flere betydninger. Lender er også flertall av lend, som betyr hofteparti, mest brukt i sammenhenger som f.eks. lendeklede. Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 10. februar 2010 Del Skrevet 10. februar 2010 (endret) Hvorfor er ikke denne bøyeformen tillatt? Intetkjønnsord med én stavelse i ubestemt form, flertall er uten ending. Dette er en norsk grammatikkregel. Så enkelt som det. Endret 10. februar 2010 av steinkul Lenke til kommentar
Senyor de la guerra Skrevet 10. februar 2010 Del Skrevet 10. februar 2010 For et sinnsykt dumt spørsmål Svar: FORDI DET ER SÅNN .... og så høres det helt forferdelig ut Lenke til kommentar
steinkul Skrevet 10. februar 2010 Del Skrevet 10. februar 2010 For et sinnsykt dumt spørsmål Svar: FORDI DET ER SÅNN .... og så høres det helt forferdelig ut Det heter «mindre enn enhver» Lenke til kommentar
Senyor de la guerra Skrevet 10. februar 2010 Del Skrevet 10. februar 2010 dvs ..... ? Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 10. februar 2010 Del Skrevet 10. februar 2010 Signaturen din er feil, det var bare det som ble påpekt. Lenke til kommentar
Senyor de la guerra Skrevet 10. februar 2010 Del Skrevet 10. februar 2010 .. pinlig Lenke til kommentar
Glutexo Skrevet 10. februar 2010 Del Skrevet 10. februar 2010 Jeg er godt fornøyd med at intetkjønn alltid har regelrett bøyning, og uten flertallsending. Det irriterer meg med bokmål, jeg må alltid sjekke ordboka om det er tillatt å skrive uten flertallsending. Men noen med a er greit bøyes til o i flertall, et barn, flere born, et lamb, flere lomb, et vatn, flere votn. Jeg har ikke oversikt over dette, men kanskje det er/var en regel til og med? Dette er den eneste bøyninga i intetkjønn jeg kan støtte. Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 10. februar 2010 Del Skrevet 10. februar 2010 votn? lomb? Dette er faktisk første gang jeg har hørt de to ordene... Lenke til kommentar
9E2 Skrevet 11. februar 2010 Del Skrevet 11. februar 2010 votn? lomb? Dette er faktisk første gang jeg har hørt de to ordene... Det er ikke moderne norsk, men norrønt: Vatn - vǫtn Lamb - lǫmb Mál - mǫ́l Barn - bǫrn Fall - fǫll (Hjarta - hjǫrtu) Bare bǫrn har overlevd (som born). Dette vokalskiftet oppstod i norrøn tid pga. u-omlyden. U-omlyden har også skapt land - lǫnd (isl. land - lönd). Altså er «lender» IKKE historisk riktig bøying. Mann - menn har oppstått gjennom i-omlyd, på samme måte som ta(ka) - tek(er) i nynorsk og lang - lenger. Lenke til kommentar
HrMetics Skrevet 12. februar 2010 Del Skrevet 12. februar 2010 Jeg vet ikke om det er gammel norsk eller ei, men analogi til lignende substantiv.En and, flere ender En mann, flere menn osv. Dette kan ikke regnes som liknende substantiv, da disse er hankjønnsord. Lenke til kommentar
Getingar Skrevet 13. februar 2010 Del Skrevet 13. februar 2010 Thet aer jv inte vtan en wiss nyfiikenhet en fvnderar oefer hvr det blef saa. Det aer dock vppenbart at Norska staar naermare urspraaket aen Svenska. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå