Alkjeks Skrevet 21. desember 2009 Del Skrevet 21. desember 2009 Hva er egentlig forskjellen på kj, sj og skj, både i lyd og skriftlig? Jeg bruker ihvertfall samme lyden for alle tre, men har hørt at det er forskjeller. Hvorfor har vi alle tre måtene, og ikke bare en felleslyd/skrivemåte? Eller et eget tegn for den slags skyld? Lenke til kommentar
Krillekongen Skrevet 21. desember 2009 Del Skrevet 21. desember 2009 Bruker du samme lyd når du sier "kjole" og "sjø"? Lenke til kommentar
Kokobananas Skrevet 21. desember 2009 Del Skrevet 21. desember 2009 Kjede og skjede er temmelig forskjellige ting. Jeg ler av folk som snakker om at de så en skjedekollisjon på motorveien. Lenke til kommentar
Zeph Skrevet 21. desember 2009 Del Skrevet 21. desember 2009 K-en i skj er vel i dei fleste tilfeller stum. Skjold og skjorte uttales sjold og sjorte. Kj derimot må ikkje blandast inn her. Det er enkelte dialektar som feilaktig uttaler kj-ord som sj-ord. Sjøttkaker, sjole, sjøkken. Det finnes desverre ingen s i ordene kjøttkaker, kjole og kjøkken. Lenke til kommentar
insolvent Skrevet 21. desember 2009 Del Skrevet 21. desember 2009 Ja... Blir litt skremt... Har du virkelig ikke hørt at det er forskjell på lydene?? Det må nesten høres, så få noen til å demonstrere for deg! Lenke til kommentar
Ferendaz Skrevet 21. desember 2009 Del Skrevet 21. desember 2009 Kjede og skjede er temmelig forskjellige ting. Jeg ler av folk som snakker om at de så en skjedekollisjon på motorveien. Du kan tru jeg hørte mye morsomt da jeg studerte markedsføring å ei jente leste om kjeder! Det er stor forskjell på kj, sj og skj... Shylling shøttdeig med shishebær høres idiotisk ut. Lenke til kommentar
Alkjeks Skrevet 22. desember 2009 Forfatter Del Skrevet 22. desember 2009 Dere synes sikkert det er merkelig, men her på sørvestlandet er det ganske utbredd. Har aldri fått noen bemerkelser om at jeg sier lydene feil, selv om jeg sier skjede-kjede, skyss-kyss på samme måte. Lenke til kommentar
Ferendaz Skrevet 22. desember 2009 Del Skrevet 22. desember 2009 Det er populært på østlandet også... Her i Nord-Norge blir det sett på som talefeil. Lenke til kommentar
Rocambole2 Skrevet 22. desember 2009 Del Skrevet 22. desember 2009 (endret) Her på Østlandet blir det vel mer sett på som et utslag av uvitenhet enn som en talefeil. Årsaken er selvsagt at slappe foreldre ikke gidder å lære ungene sine å snakke rent, og lærerne heller ikke følger opp. Etter hvert blir ungene voksne og uttaler fortsatt kj-ordene slik småbarn gjør. Endret 22. desember 2009 av Rocambole2 Lenke til kommentar
Dr. Chaos Skrevet 23. desember 2009 Del Skrevet 23. desember 2009 Er det noen andre enn meg som tror dette kommer til å være et fenomen i lang tid uten at det ikke kommer til å endre seg mye? Personlig er jeg så opptatt av riktig uttale at jeg ikke sier "skjede" når jeg egentlig mener "kjede" eller "Skjell" når jeg mener "Kjell". De som ikke noterer noen forskjell er så utenforstående, og spesielt når noen snakker om "skjede" når de egentlig mener "kjede". Lenke til kommentar
Baranladion Skrevet 23. desember 2009 Del Skrevet 23. desember 2009 Jeg er av den typen som vet forskjellen, men jeg klarer faktisk ikke å uttale kj-lyden riktig, blir sjøttkaker og sjylling. Jeg må virkelig konsentrere meg og prøve flere ganger for å uttale kjøttkaker riktig Lenke til kommentar
L4r5 Skrevet 23. desember 2009 Del Skrevet 23. desember 2009 Hadde samme problemet da jeg var mindre. Så da ble det til at skolen sendte meg til en logoped eller hva det nå heter en time i uka eller noe. Lenke til kommentar
Zeph Skrevet 23. desember 2009 Del Skrevet 23. desember 2009 Se filmen hos Youtube Seier dykk "sjilo" og i staden for "kilo"? Lenke til kommentar
Antatra Skrevet 23. desember 2009 Del Skrevet 23. desember 2009 Dere synes sikkert det er merkelig, men her på sørvestlandet er det ganske utbredd. Har aldri fått noen bemerkelser om at jeg sier lydene feil, selv om jeg sier skjede-kjede, skyss-kyss på samme måte. Sørvestlandet, som rundt Stavanger? Jeg bor/bodde selv i Sandnes. Der har vi en del nynorske ord, blant annet "ikkje". Mange skriver det som "iche" og uttaler det som "iskje". Da uttales som regel kino, kjole osv. feil det også. Jeg hører det godt, og er veldig konsekvent når det gjelder uttale. Etter 2 år i Oslo har jeg fremdeles ikke endret min muntlige dialekt, og har heller ingen planer om det. Lenke til kommentar
Glutexo Skrevet 23. desember 2009 Del Skrevet 23. desember 2009 Ikke opphøy det til dialekt. Det er feil uansett hvor man kommer fra. Det dere kan gjøre er å rette på folk som sier feil. Kanskje det sprer seg så flere sier det riktig. Jeg sa det feil for noen år sidan sjølv, men jeg lærte meg å si det riktig. I starten måtte jeg konsentrere meg for å si det riktig, men etter hvert blei det det som kom mest naturlig. Nå må jeg konsentrere meg for å si det feil. Jeg kan jo prøve å forklare hvordan en gjør det riktig, så kanskje dere kan lære å si det som en skal. Sj-lyden lager en ved å plassere den forreste delen av tunga opp i området bak tunga. Jeg trur de fleste klarer det. Men i noen målføre skal en uttale først en s, og så en j, som to atskilte lyder. Trur jeg. Kj-lyden lager dere ved å plassere litt lenger bak på tunga opp bak tennene. Det kan være litt vanskelig å forklare, men det blir ganske riktig om dere plasserer tungespisses bak fortennene i underkjeven. Da vil den riktige delen av tunga bli plassert på omtrent riktig plass. Men lyden er variert, med mange ulike varianter innanfor samme område, så den kan bli ganske annerledes om tunga blir plassert på en annen måte. Om du hører forskjell på de ulike lydene med de ulike tungeplasseringene kan du også prøve deg fram med å flytte på tunga og høre og føle hvilket område lyden ligger innanfor. Lenke til kommentar
Gjest Slettet+13412342564 Skrevet 26. desember 2009 Del Skrevet 26. desember 2009 (endret) skj i "å skjære brød" uttales omtrent som sch i schäfer (ja, hunden) Endret 26. desember 2009 av Slettet+13412342564 Lenke til kommentar
Jurist Skrevet 29. desember 2009 Del Skrevet 29. desember 2009 (endret) Hva er egentlig forskjellen på kj, sj og skj, både i lyd og skriftlig?Jeg bruker ihvertfall samme lyden for alle tre, men har hørt at det er forskjeller. Hvorfor har vi alle tre måtene, og ikke bare en felleslyd/skrivemåte? Eller et eget tegn for den slags skyld? Sykt, syyykt, SYYYYYYYYYKT! Kontakt logoped og norsklærer snarest (eller finn frem et tau). Endret 29. desember 2009 av Jurist Lenke til kommentar
nomore Skrevet 29. desember 2009 Del Skrevet 29. desember 2009 Husker dengang på barneskolen når eg skrev en stil angående en skjedekollisjon. Stakkars lærerinnen turte ikke å bemerke dette mens stilen ble lest opp fremfor hele klassen. Det tok faktisk ei god tid før eg fikk forklart forskjellen. Og da var det ikke engang lærerinnen som forklarte det. Men nå vet eg forskjellen Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå