Gå til innhold
🎄🎅❄️God Jul og Godt Nyttår fra alle oss i Diskusjon.no ×

Hva betyr ordet? Spør og få svar!


Anbefalte innlegg

Jeg tenkte å lage en samletråd til norske og engelske (for det meste) ord som man ikke finner i ordbøker!

Det jeg mener er:

- Forkortelser

- Slangord

- Dialektord

- Andre fremmedord

 

Verktøy:

Urban Dictionary

The Free Dictionary

 

Trådregler:

Ikke start en krangel om et ord her, det får dere ta på PM selv!

Hvis en mod sier du tar feil, tar du feil (tenk Chuck Norris)!

Ikke bruk kodetagger! Heller ikke vedlegg hvis det ikke er ekstremt viktig!

 

Ellers:

Håper på en saklig diskusjon!

For å få en grei start tenkte jeg å begynne på noe som kompisen min bestandig sier, uansett situasjon, nemlig "IMBA!"

Dette roper han nærmest..?

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Noen mener at imba er en forkortelse for noe som er ubalansert (av det engelske ordet imbalance).

Jeg mener her i Norge bruker vi det på lignende basis som Epic.

"Shit, det fallet var imba" - "Shit, det fallet var epic".

Ihvertfall er det slik jeg oppfatter dette ny ankommet ordet i Norge.

Lenke til kommentar

Hei hei, jeg har et ord som jeg ikke finner noe steder, ikke en gang google.

 

Her er et lite utdrag fra et godt norsk sagn som jeg skal analysere:

 

Når Kolstaden fekk ulotet på seg, vart han bjørn og rengde augo, så det var ryse å sjå.

 

Jeg lurer på hva ulotet betyr som jeg har understreket over (ulotet), hvis noen kunne ha hjulpet meg med det hadde det vært supertt :)

Lenke til kommentar
Hei hei, jeg har et ord som jeg ikke finner noe steder, ikke en gang google.

Jeg lurer på hva ulotet betyr, hvis noen kunne ha hjulpet meg med det hadde det vært supertt :)

Hvis du lurer på et nynorsk ord, er det atskillig lurere å se etter i nynorskordboka enn i Google. Der står det klart og tydelig:

 

ulot ulot m1 el. n1 (av I lot)

1 *ulag (1), ulune vere i u-

2 dårleg eigenskap el. lag; lune han har det u-et at ...

Lenke til kommentar
sedimentary basins

og

basins

 

jeg trenger en spesifik kort oversettelse til norsk.

har funnet lange utdrag på engelsk om betydningen dems, ,men hjalp meg lite.

 

Tjaa. Så vidt jeg forsto det, er sedimentary basins fordypninger i landskapet (som oftest synkende) som fylles med sedimenter.

Lenke til kommentar

Det stemmer nok det ja. Var riktignok før min tid, når jeg var ung var det gått av moten for lenge siden. Men husker vi brukte det i barneskolen når vi skulle erte jentene. Aner ikke hvor det stammer fra. Typisk Oslo-slang, og ble uttalt med dobbelt k og trykk på første stavelse.

 

I slangen omtales også kvinner hyppig, med atskillig følelse, og ordene slites raskt. For menn finnes langt færre slangord. Gjennom de siste 80–90 årene har en kvinne kunnet kalles rype, kei/kjei, lakris/lakk, bøne, stilk, skreppe, frø, tine, reim, brud, rips, berte, babe, bimbo, bitch, kæbe, chica og chix (flertall).
Lenke til kommentar
  • 1 måned senere...

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...