Gå til innhold

Gøyal 'oversetter'


GalFisk

Anbefalte innlegg

  • 2 uker senere...
Videoannonse
Annonse
  • 3 uker senere...

Original English Text:

This is a test. A test to check if this nice little application is able to understand what the fuck I'm writing. I doubt it.

 

Translated to Spanish:

Es una prueba. Uno ha probado para el control si esto en caso de que

ese include/understand pequeño agradable, de el de los besos de la

aplicación él para escribir. Dudo.

 

Translated back to English:

 

She is one proves. One has proven for the control if this in case

that that include/understand small pleasant, of the one of the kisses

of the application he stops to write. I doubt.

 

 

Tviler, mennesker. Skal gå og finne meg noe mat nå, jah!

 

"System of a Down - Shame (Wu Tang Clan cover)"

  • 3 uker senere...
  • 1 måned senere...

Original English Text:

go rape a dog perhaps?

 

Translated to French:

disparaissent le viol un chien peut-être?

 

Translated back to English:

perhaps disappear the rape a dog?

 

Translated to German:

verschwindet möglicherweise der Raub ein Hund?

 

 

 

Translated back to English:

the robbery a dog possibly disappears?

 

 

 

Translated to Italian:

il robbery un cane possibilmente sparisce?

 

 

 

Translated back to English:

robbery a dog possibly disappears?

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...