Dumrian Skrevet 2. oktober 2009 Del Skrevet 2. oktober 2009 "Has anyone really been far even as decided to use even go want to do look more like?" http://translationparty.com/#4583509 Haha! Do you like to eat cake while sitting on the toilet? -> However, I was eating cake in a dirty bathroom http://translationparty.com/#4583536 Lenke til kommentar
toth Skrevet 2. oktober 2009 Del Skrevet 2. oktober 2009 (endret) :!: screw you asshole into Japanese 嫌いな人をネジ back into English Screw the people who hate back into Japanese 嫌いなネジの人々 back into English Many people do not like screw back into Japanese 多くの人々のネジ好きではない back into English Many people do not like screw Det kan fort hjelpe på selvtilliten da.. She loves me, she loves me not into Japanese 彼女は私を愛して、彼女は私のことを愛し back into English She loves me, she loves about me back into Japanese 彼女は私を愛して、彼女は私を愛して back into English She loves me, she loves me back into Japanese 彼女は私を愛して、彼女は私を愛して back into English She loves me, she loves me Endret 2. oktober 2009 av toth Lenke til kommentar
Rata101 Skrevet 2. oktober 2009 Del Skrevet 2. oktober 2009 Never gonna give you up into Japanese ことは絶対にあきらめるつもり back into English Not going to give up absolute back into Japanese も絶対的な放棄に行く back into English Going to give an absolute back into Japanese 行く絶対を与えること back into English Never going to give back into Japanese 決して行うことになっ back into English Never supposed to do back into Japanese 決してしないことになって back into English Is not never back into Japanese できないことはありませんか back into English I can not not back into Japanese 私はしないことはでき back into English I can not back into Japanese 私はできません back into English I can back into Japanese 私はすることができます back into English I can Lenke til kommentar
kjermy Skrevet 2. oktober 2009 Del Skrevet 2. oktober 2009 "Has anyone really been far even as decided to use even go want to do look more like?"http://translationparty.com/#4583509 Kan noen forklare meg historien bak denne setninga? Lenke til kommentar
Mez Skrevet 2. oktober 2009 Del Skrevet 2. oktober 2009 (endret) Morsomt, prøvde med en linje fra Bloodhound Gang - The Bad Touch. You and me baby ain't nothin 'but mammals So let''s do it like they do on the Discovery Channel into Japanese のような彼らは、ディスカバリーチャンネルで行うのでlet'それを行うのあなたと私の赤ちゃんのnothin'が、哺乳類ではない back into English They like the Discovery Channel, so do let 'the baby that you and I do nothin' that, in mammals is not back into Japanese 彼らは、ディスカバリーチャンネルのようなので、'赤ちゃんがあなたと私は、哺乳類ではないのnothin'を聞かせください back into English They are so like the Discovery Channel, 'You and me baby is not a mammal's nothin' Please tell the back into Japanese 彼らは、ディスカバリーチャンネル、'のようなあなたと私の赤ちゃんに哺乳動物のはnothin'ご指示されていないが back into English They are Discovery Channel, 'The baby mammals such as you and me nothin' that does not tell us back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'赤ちゃんが哺乳類のようなあなたと私のnothin'を教えていないとして back into English They are Discovery Channel, 'You and me baby mammals like nothin' as I do not back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'あなたと私の私としてはnothin'のような赤ちゃんの哺乳類になっていない back into English They are Discovery Channel, 'as you and me I was nothin' is not like a baby mammal back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'するようになってくれた私のnothin'赤ちゃんの哺乳動物のように付けられていた back into English They are Discovery Channel, 'I gave it to nothin' like an animal had been feeding the baby with back into Japanese を使用して授乳していた彼らはディスカバリーチャンネル、'私は動物のようにはnothin'に与えている back into English They had been using the breast-feeding is the Discovery Channel, 'I like an animal is nothin' is given back into Japanese 彼らは、乳房を使用していた餌は、ディスカバリーチャンネル、'動物のようにはIのnothin'が指定されます back into English They were using a breast feeding, Discovery Channel, 'I like the animal's nothin' is specified back into Japanese 彼らは、ディスカバリーチャンネル、'私のように動物のnothin'が指定されている母乳を使用していた back into English They are Discovery Channel, 'I like animals nothin' milk that was used is given back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'で使用された動物のnothin'ミルクのように私が与えられる back into English They are Discovery Channel, 'the animals used in nothin' I like the milk given back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'動物のミルクのようなのnothin'私で使用され与えられている back into English They are Discovery Channel, 'the milk of animals like nothin' that I used in the given back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'は、私で使用されるのnothin'のような動物の牛乳が与えられた back into English They are Discovery Channel, 'is used by me for nothin' was given, such as animal milk back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'私によってはnothin'、動物のミルクのような与えられたために使用されている back into English They are Discovery Channel, 'by me nothin', that is used for a given animal milk, such as back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'私によってはnothin'は、指定された動物のミルクなどに使用されている back into English They are Discovery Channel, 'is that I'm nothin' is being used in a given animal and milk back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'ている私のnothin'指定された動物や牛乳に使用されているが back into English They are Discovery Channel, 'I have nothin' that has been used for the specified animals and milk back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'私は、指定された動物や牛乳が使われているのnothin'持っている back into English They are Discovery Channel, 'I used the milk of animals and has been given nothin' that has back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'私は動物のミルクを使用するが持っているのnothin'が指定されている back into English They are Discovery Channel, 'I have to use the milk of animals that have nothin' that is specified back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'私は、その指定されてはnothin'ている動物のミルクを使用するように持っている back into English They are Discovery Channel, 'I have been given is nothin' you have to use the milk of animals back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'私はあなたの動物のミルクを使用しているのnothin'が指定されている back into English They are Discovery Channel, 'I have to use your animal milk nothin' that is specified back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'私は、指定されてあなたの動物のミルクのnothin'を使用して持っている back into English They are Discovery Channel, 'I'm your animal's milk is given nothin' that has been used back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'私はあなたの動物のミルクのよさは、使用されているのnothin'が指定され back into English They are Discovery Channel, 'I will milk it for your animal is being used for nothin' is specified back into Japanese 彼らはディスカバリーチャンネル、'私はあなたの動物のために使用されているのnothin'が指定されて牛乳がいる back into English They are Discovery Channel, 'I have used for your animals nothin' milk have been designated back into Japanese 指定されている彼らはディスカバリーチャンネル、'私はあなたの動物のnothin'ミルクを使用している back into English They are given the Discovery Channel, 'I'm your animal nothin' that you are using the milk back into Japanese 彼らは、ディスカバリーチャンネル与えられている、'私はあなたの動物のnothin'の場合は、牛乳を使用しているわね back into English They have given the Discovery Channel, 'I'm your animal nothin' if you will, I find myself using the milk back into Japanese 彼らは、ディスカバリーチャンネルを与えて、'私はあなたの動物のnothin'可能ならば、私を見つける自分でミルクを使用しています back into English They give the Discovery Channel, 'I'm your animal nothin', if possible, and I find myself using the milk It is doubtful that this phrase will ever reach equilibrium. Endret 2. oktober 2009 av Mez Lenke til kommentar
Alliha Skrevet 3. oktober 2009 Del Skrevet 3. oktober 2009 I'm going bowling tonight, but i suck, so i hope i at least hit five in one throw Lenke til kommentar
Caze Skrevet 5. oktober 2009 Del Skrevet 5. oktober 2009 Jeg ødela den... "Am I your father?" Am I your father?into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? back into Japanese 私はあなたのお父さんのですか? back into English Am I your father? back into Japanese 午前私はあなたの父親? back into English I am your father? "It is doubtful that this phrase will ever reach equilibrium." Lenke til kommentar
Solid Snail Skrevet 5. oktober 2009 Del Skrevet 5. oktober 2009 http://translationparty.com/#4635870 Lenke til kommentar
Gavekort Skrevet 5. oktober 2009 Del Skrevet 5. oktober 2009 http://translationparty.com/#4636047 Hoho, latterligste jeg har sett. Lenke til kommentar
sovepute Skrevet 6. oktober 2009 Del Skrevet 6. oktober 2009 Japanerene har en helt annen matkultur enn oss, det er sikkert http://translationparty.com/#4636756 Lenke til kommentar
toth Skrevet 6. oktober 2009 Del Skrevet 6. oktober 2009 Jeg ødela den... http://translationparty.com/#4643566 Lenke til kommentar
Caze Skrevet 6. oktober 2009 Del Skrevet 6. oktober 2009 Jeg ødela den... http://translationparty.com/#4643566 Haha! Lenke til kommentar
cyclo Skrevet 6. oktober 2009 Del Skrevet 6. oktober 2009 Hei! Emnetittelen i denne tråden er lite beskrivende for trådens innhold og det er derfor ingen god emnetittel. Jo bedre og mer beskrivende emnetittelen er, jo lettere er det for andre å skjønne trådens innhold og det vil være lettere å treffe den riktige forumbrukeren med det rette svaret. Ber deg derfor om å endre emnetittel. Vennligst forsøk å ha dette i tankene neste gang du starter en tråd, og orienter deg om hva vår nettikette sier om dårlig bruk av emnetitler. Husk at en god emnetittel skal beskrive eller oppsummere hvilket problem du har - ikke at du har et problem. En god emnetittel skal heller ikke kun bestå av et produktnavn. Bruk -knappen i første post for å endre emnetittelen. (Dette innlegget vil bli fjernet ved endring av emnetittel. Ikke kommenter dette innlegget, men gjerne dette innlegget når tittelen er endret, så vil det bli fjernet..) Lenke til kommentar
Rata101 Skrevet 6. oktober 2009 Del Skrevet 6. oktober 2009 Emnetittelen in this that is little descriptive for trådens content and it is therefore no good emnetittel into Japanese Emnetittelenこれは少しtrådens内容について説明さとそれゆえの良いemnetittelです back into English This is a good little Emnetittelen trådens sections and therefore is emnetittel back into Japanese これは良い少しEmnetittelen trådensセクションであるため、emnetittelです back into English This section is a little better because Emnetittelen trådens, emnetittel is back into Japanese これEmnetittelen trådens、emnetittelは、このセクションでは、少し優れている back into English This Emnetittelen trådens, emnetittel, in this section is slightly better back into Japanese このセクションでこのEmnetittelen trådens、emnetittel、わずかに優れている back into English This section of this Emnetittelen trådens, emnetittel, are slightly better back into Japanese このEmnetittelen trådensこのセクションでは、emnetittel若干良くて back into English This Emnetittelen trådens this section, emnetittel is slightly better back into Japanese このEmnetittelen、emnetittelわずかに優れているこのセクションtrådens back into English This Emnetittelen, emnetittel this section are slightly better trådens back into Japanese このEmnetittelen、emnetittelこのセクションが若干向上trådensている back into English This Emnetittelen, emnetittel trådens has improved slightly this section back into Japanese このEmnetittelen、emnetittel trådens若干このセクションで改善されて back into English This Emnetittelen, emnetittel trådens been slightly improved in this section back into Japanese このEmnetittelen、emnetittel若干このセクションで改善されてtrådens back into English This Emnetittelen, emnetittel this section has been improved slightly trådens back into Japanese このEmnetittelen、このセクションで少しtrådens改善されているemnetittel back into English This Emnetittelen, little in this section has been improved trådens emnetittel back into Japanese このEmnetittelen、このセクションのほとんどにされて改善trådens emnetittelている back into English This Emnetittelen, little improvement has been in this section are trådens emnetittel back into Japanese このEmnetittelen、少しの改善は、このセクションにされているtrådens emnetittelている back into English This Emnetittelen, little improvement has been in this section are trådens emnetittel Lenke til kommentar
JULINGiKAKE Skrevet 6. oktober 2009 Del Skrevet 6. oktober 2009 Hmm den ga opp. http://translationparty.com/#4646240 Lenke til kommentar
TheMaister Skrevet 9. oktober 2009 Del Skrevet 9. oktober 2009 (endret) :!:screw you asshole into Japanese 嫌いな人をネジ back into English Screw the people who hate back into Japanese 嫌いなネジの人々 back into English Many people do not like screw back into Japanese 多くの人々のネジ好きではない back into English Many people do not like screw Det kan fort hjelpe på selvtilliten da.. She loves me, she loves me not into Japanese 彼女は私を愛して、彼女は私のことを愛し back into English She loves me, she loves about me back into Japanese 彼女は私を愛して、彼女は私を愛して back into English She loves me, she loves me back into Japanese 彼女は私を愛して、彼女は私を愛して back into English She loves me, she loves me Må vel være der "No" = "Yes" kommer fra :'D http://translationparty.com/#4696711 Endret 9. oktober 2009 av TheMaister Lenke til kommentar
Alliha Skrevet 9. oktober 2009 Del Skrevet 9. oktober 2009 (endret) http://translationparty.com/#4697277 http://translationparty.com/#4697287 http://translationparty.com/#4697308 http://translationparty.com/#4697326 :O http://translationparty.com/#4697353 damn it http://translationparty.com/#4697510 Oh, hell, God is always on my mind! My life is shit from you! hmm Endret 9. oktober 2009 av Alliha Lenke til kommentar
Batnobbit Skrevet 9. oktober 2009 Del Skrevet 9. oktober 2009 (endret) http://translationparty.com/#4700093 http://translationparty.com/#4700108 http://translationparty.com/#4700117 Endret 9. oktober 2009 av Batnobbit Lenke til kommentar
Alliha Skrevet 10. oktober 2009 Del Skrevet 10. oktober 2009 So thats my milk geniale fraser, batnobbit Lenke til kommentar
chokke Skrevet 10. oktober 2009 Del Skrevet 10. oktober 2009 (endret) HÆÆ?? You've done this before, haven't you. into Japanese この前にやったにしていない。 back into English Have not done this before. back into Japanese 前に行われていないことがあります。 back into English May not have been done before. back into Japanese 5月までに行われていない。 back into English 5 is not done until December. back into Japanese 12月5日まで行われていません。 back into English Not until December 5th day. back into Japanese 探し12月までの5日目。 back into English Day for 5 to 12. back into Japanese 1日5から12までです。 back into English And 12 to 5 per day. back into Japanese そして、12から5日あたり。 back into English And 12-5 per day. back into Japanese そして、12月5日1日あたり。 back into English And, December 5 a day per day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日。 back into English And, December 5 a day per day for 1 day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日1日。 back into English And, December 5 a day per day per day day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day per day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day every day . back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per The day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日は毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per per day per day per day every day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日1日あたりの1日あたりの毎日。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per per day per day per day per day per day. back into Japanese そして、12月5日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日1日あたりの1日あたりの1日あたりの1日あたり。 back into English And, December 5 a day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per day per per day per day per day per day per day per day. It is doubtful that this phrase will ever reach equilibrium. Endret 10. oktober 2009 av chokke Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå