Jonulf Skrevet 21. september 2009 Forfatter Del Skrevet 21. september 2009 http://translationparty.com/#4351820 OMG, er det mulig å få det så fjernt fra begynnelsen som mulig? Lenke til kommentar
Fløyelsbøtte Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 http://translationparty.com/#4351820 OMG, er det mulig å få det så fjernt fra begynnelsen som mulig? Ja, jeg vil si det; http://translationparty.com/#4351660 Lenke til kommentar
Snorre Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 Haha, dette var overraskende moro. http://translationparty.com/#4353248 Lenke til kommentar
TMB Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 (endret) http://translationparty.com/#4353543 edit: http://translationparty.com/#4353658 edit2: fy faen så bra :!: http://translationparty.com/#4353747 Endret 21. september 2009 av timb Lenke til kommentar
Ama-gi Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 (endret) - Fjernet - Endret 22. januar 2011 av Ama-gi Lenke til kommentar
kjermy Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 (endret) Var reklame på spotify, så jeg skrev det som jeg hørte, altså "we love spotify, which is why we created share my playlist .com" Utrolig nok ga sluttresultatet nesten mening: "Has been created to share their playlists for the benefit of our love. COM's" Mange morsomme mellomledd though http://translationparty.com/#4354435 Edit: http://translationparty.com/#4354569 Haha Edit2:http://translationparty.com/#4354632 Wtf Endret 21. september 2009 av kjermy Lenke til kommentar
TMB Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 Var reklame på spotify, så jeg skrev det som jeg hørte, altså "we love spotify, which is why we created share my playlist .com" Utrolig nok ga sluttresultatet nesten mening: "Has been created to share their playlists for the benefit of our love. COM's" Mange morsomme mellomledd though http://translationparty.com/#4354435 Edit: http://translationparty.com/#4354569 Haha http://translationparty.com/#4354607 xD Lenke til kommentar
kjermy Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 (endret) Var reklame på spotify, så jeg skrev det som jeg hørte, altså "we love spotify, which is why we created share my playlist .com" Utrolig nok ga sluttresultatet nesten mening: "Has been created to share their playlists for the benefit of our love. COM's" Mange morsomme mellomledd though http://translationparty.com/#4354435 Edit: http://translationparty.com/#4354569 Haha http://translationparty.com/#4354607 xD Ler så jeg får tårer Denne sida var direkte hysterisk! http://translationparty.com/#4354681 Always remember, Psychological health is not cocaine! Edit: http://translationparty.com/#4354786 Latterlig morsomt! Spesielt "In the case of AIDS, fat, and your mother" og "Fat mom has AIDS" Endret 21. september 2009 av kjermy Lenke til kommentar
Colossus Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 Haha Orginal: How do you say 'Stop' in Japanese? Resultat: Japanese say stop? Lenke til kommentar
Ama-gi Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 (endret) - Fjernet - Endret 22. januar 2011 av Ama-gi Lenke til kommentar
safags Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 (endret) HAHAHAHA! http://translationparty.com/#4355830 - You're a whore - あなたが売春している - You have sex - あなたがセックスをする - You have to have sex - あなたがセックスをする必要があります - You need to have sex - あなたがセックスをする必要があります - You need to have sex - Equilibrium found! You've done this before, haven't you. Endret 21. september 2009 av GreVeen Lenke til kommentar
TMB Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 http://translationparty.com/#4356062 Lenke til kommentar
Cyberfrog Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 http://translationparty.com/#4358580 Come on down to South Park and meet some friends of mine into Japanese ダウンサウスパークにログオンし、私の友達に会う、是非 back into English Log on to Daunsausupaku, meet my friends, whether back into Japanese 上Daunsausupakuには、私の友人に会うにログインするかどうか back into English Daunsausupaku on is whether or not to log in to meet my friend back into Japanese Daunsausupakuいるかどうか私の友人に会うためにログに記録され back into English Daunsausupaku been logged to see whether my friend back into Japanese Daunsausupaku参照してくださいに記録されているかどうか私の友人 back into English Daunsausupaku friend of mine whether it is recorded please see back into Japanese 私のDaunsausupaku友人かどうかを参照して記録されます。 back into English I logged Daunsausupaku see whether friends. back into Japanese 私Daunsausupakuかどうかお友達を参照して記録されます。 back into English I refer to Daunsausupaku are recorded whether or not your friends. back into Japanese 私Daunsausupakuを参照して記録されているかどうかはあなたの友人。 back into English Daunsausupaku whether I have the record to see your friends. back into Japanese Daunsausupakuかどうか私はあなたの友達に会いに記録している。 back into English Daunsausupaku whether I have a record to meet your friends. back into Japanese Daunsausupakuかどうか私はあなたのお友達を満たすために記録している。 back into English Daunsausupaku whether I have a record to meet your friends. http://translationparty.com/#4358811 Why didn't I take the blue pill? into Japanese なぜ私は、青色の錠剤を飲むのですか? back into English Why would I do I take the blue pill? back into Japanese なぜ私は、青色の錠剤を飲むかですか? back into English Why I do I take a pill or blue? back into Japanese なぜ私は錠剤や青を取るのですか? back into English Why did I take the pill or blue? back into Japanese なぜ私は、錠剤や青を取るのですか? back into English Why would I or do I take the blue pill? back into Japanese なぜか私は、青色の錠剤を飲むかですか? back into English Why did I do, you take a pill or the blue? back into Japanese なぜ、あなたは錠剤または青をすればよいのですか? back into English Why do you or do I do the blue pill? back into Japanese なぜ私は、青い錠剤を行う場合か、またはですか? back into English Why would I do if a pill or blue, or What? back into Japanese なぜやろうとしない錠剤や青、または何? back into English Why not try and blue pills, or what? back into Japanese なぜと青の錠剤、またはしようと何? back into English Why the blue pill, or trying to do? back into Japanese なぜ青い錠剤、または実行しよう? back into English Why blue pill, or try to run? back into Japanese なぜ青い錠剤、または実行しようとすると? back into English Why blue pill, or you try to run? back into Japanese なぜ青い錠剤、または実行しようとすると? back into English Why blue pill, or you try to run? Og til sist en enkel og grei en: http://translationparty.com/#4358854 _______________________________ The Alien movies are thrilling. into Japanese 外国映画のスリリングされます。 back into English Foreign films are thrilling. back into Japanese 外国映画はスリル満点です。 back into English Foreign films are thrilling. Lenke til kommentar
Mendel Skrevet 21. september 2009 Del Skrevet 21. september 2009 http://translationparty.com/#4359748 Haha Lenke til kommentar
JarlG Skrevet 22. september 2009 Del Skrevet 22. september 2009 Has anyone really been far even as decided to use even go want to do look more like? Lenke til kommentar
Liberalistiske Samebror Skrevet 22. september 2009 Del Skrevet 22. september 2009 Fikk det til http://translationparty.com/#4369163 Lenke til kommentar
Gjest Skrevet 22. september 2009 Del Skrevet 22. september 2009 (endret) http://translationparty.com/#4369256 (ja min engelsk er ikke den beste) http://translationparty.com/#4369266 Endret 22. september 2009 av Gjest Lenke til kommentar
Solid Snail Skrevet 22. september 2009 Del Skrevet 22. september 2009 i reject your reality and substitute my own ble til Instead, I must deny the reality :!: Lenke til kommentar
delfin Skrevet 22. september 2009 Del Skrevet 22. september 2009 (endret) http://translationparty.com/#4370689 http://translationparty.com/#4370662 Haha...kul side edit: Haha: http://translationparty.com/#4370713 Endret 22. september 2009 av pifler Lenke til kommentar
Newt32 Skrevet 22. september 2009 Del Skrevet 22. september 2009 http://translationparty.com/#4370721 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå