The Stig Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Mystisk side hinter om kommende hendelser i Bioshock 2. Les mer Lenke til kommentar
Sigmund_Freud Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Noen som klarer å lese alt på notatarket? Lenke til kommentar
Antatra Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Noen som klarer å lese alt på notatarket? Det står hvordan datteren til Eamon og Charlotte Clune ble kidnappet. At personen som kidnappet var høy og tynn og hadde et slags rødt lys som kom fra hodet. De har heller ikke fått noe krav fra kidnapperen og venter nå på dette. Om du trenger en mer detaljert versjon kan jeg sikkert fikse det. Nå har ikke jeg spilt Bioshock, så jeg vet ikke hva som har relevanse i forhold til historien. Lenke til kommentar
Allt í lagi Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Figuren ble videre beskrevet som en høy og tynn figur, som tilsynelatende var ikledd en slags hjelm. Aner vi en ny, og forbedret Big Daddy? Greit nok, Big Daddy er høy og svær, men tynn? Think again. Lenke til kommentar
Licht Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Noen som klarer å lese alt på notatarket? Det står hvordan datteren til Eamon og Charlotte Clune ble kidnappet. At personen som kidnappet var høy og tynn og hadde et slags rødt lys som kom fra hodet. De har heller ikke fått noe krav fra kidnapperen og venter nå på dette. Om du trenger en mer detaljert versjon kan jeg sikkert fikse det. Nå har ikke jeg spilt Bioshock, så jeg vet ikke hva som har relevanse i forhold til historien. Notatarket, ikke avisutklippet: Intrigued by your speculations re: connection betw footprints & kidnapping. As you know, I make a habit of searching the beach each morning and have thus amassed a remarkable collection of of rare shells, sea glass and even doubloons. I enclose a photo of a remarkable item I discovered about a week before the attack. It appears to be a child's toy - but handmade, and of most singular design. Might I suggest that this peculiar figurine resembles particulars of the attacker. e.g. the head resembles a helmet, a as described by the Clune family; the feet could be heavy boots [Margnotat: Sounds Crazy] In other words. Might this be an icon or fetish representing the attacker? [What kind of nut am I dealing with?] Eagerly awaiting your reply, - J. Lynch 18. Mar '67 [Keep waiting!] Lenke til kommentar
TanTheMan Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 da faren sprang ut for å sjekke hva som foregikk, så han såvidt en mystisk figur med lysende røde øyne I artikkelen sto det strengt tatt at faren trodde kidnapperen hadde på et slags rødt lys, og det kom sannsynligvis fra hodet. "Superintendent"-en (hva er det på norsk?) Brian Kerrigan mente at det eneste logiske var at han hadde en gruvearbeiderhjelm på. Forresten går det an å begynne setninger med noe annet enn: "*Substantiv i bestemt form*, som..." Lenke til kommentar
Sigmund_Freud Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 (endret) @CK_: Jeg siktet til notatarket, under både bildet og avisartikkelen. Med tid og forstørrelse til hjelp kom jeg frem til dette: Intrigued by your speculations re: connection betw[een] footprint & kidnapping. As you know, I make a habit of searching the beach each morning and have thus amassed [?] a remarkable collection of rare shells, seas glass and even doubloons [?]. I enclose a photo of a remarkable item I discovered about a week before the attack. It appears to be a child's toy - but handmade [?], and of most singular [?] design. Might I suggest that this peculiar figurine resembles particulars of the attacker. e.g. the head resembles a helmet. as described by the Clune family; the feet could be heavy boots. In other words: might this be an icon or fetish represeting the attacker? Eagerly awaiting your reply - J. Lynch 18 Mar [?] '67 edit: Zealuu var nok litt raskere enn meg... Endret 6. mars 2009 av Sigmund_Freud Lenke til kommentar
Hanfrapubennedigata Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Er litt overraska over hvor de plasserte Rapture på kartet. Leste på 2K forumet at kordinatene man finner i spillet, er nærmere Island enn Irland. Men men... Det blir nok et bra spill fordet! Lenke til kommentar
Sigmund_Freud Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Krysset er vel hvor ungen ble bortført fra? Lenke til kommentar
Krillekongen Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Hihihi, det var akkurat Bioshock 2 jeg tenkte på da jeg leste tittelen på artikkelen. Gleder meg til å høre mer Lenke til kommentar
Jakoozie Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Forresten går det an å begynne setninger med noe annet enn:"*Substantiv i bestemt form*, som..." Fælt så folk skal pirke i hver eneste artikkel som blir publisert her. Hvis dere virkelig absolutt vil "støtte" gamer.no tror jeg de tjener mer på at dere henger på gamer.no's egne spillside istedetfor å gi spillverket flere treff. Og det er da helt normalt at mange setninger i en "nyhetsartikkel" begynner på den måten. Det er bare å lese hvilken som helst avis for konfirmasjon på at dette er en veldig populær måte å skrive referende på. Effektiv er den også. Lenke til kommentar
TanTheMan Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 @Jakoozie: Eh ... Hæ? Hvem er "dere", og hvorfor er jeg blant dem? Jeg trykker på artiklene som interesserer meg, uansett side. Når jeg synes tekster nesten blir irriterende å lese pga. manglende kreativitet i setningene sier jeg ifra. Fra de to siste artiklene av denne forfatteren: "Siden, som per nå inneholder svært få detaljer, gir et glimt av det kommende spillet Bioshock 2." "Siden, som inneholder et notatark samt en avisartikkel, hinter til at det igjen er aktivitet i den sunkne byen, Rapture." "Avisklippet, som er datert 7 år etter hendelsene i det første spillet, forteller om en mystisk kidnapping av en liten jente fra en søvnig fiskerlandsby like ved kysten av den sunkne byen." "Filmen, som er basert på den populære tegneserien med samme navn fra 1986..." "Filmen som har premiere i morgen..." (Riktignok uten komma for en gangs skyld) "Spillet, som har fått tittelen Watchmen: The End Is Nigh..." Hva er galt med å si ifra om det? At mange andre journalister begynner setningene sine likt gjør det ikke bedre for min del. Lenke til kommentar
Gromlin Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Nå har ikke jeg lest alle artiklene av den aktuelle artikkelforfatteren, men en kjapp skumlesning viser ikke noen overvekt av "substantiv, som" - det er nok heller tilfeldig at de to siste artiklene har vært litt ekstra preget. Som regel blir det litt kronglete når man skal oversette/oppsummere tekster på et annet språk - ihvertfall i min erfaring. Lenke til kommentar
TanTheMan Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Det er mulig at jeg reagerte fordi jeg leste de to siste nesten rett etter hverandre ... Lenke til kommentar
Hanfrapubennedigata Skrevet 6. mars 2009 Del Skrevet 6. mars 2009 Sida er oppdatert! Jeg blei ikke veldig mye klokare på det nye men.. Lenke til kommentar
Jakoozie Skrevet 7. mars 2009 Del Skrevet 7. mars 2009 @Jakoozie: Eh ... Hæ? Hvem er "dere", og hvorfor er jeg blant dem? Jeg trykker på artiklene som interesserer meg, uansett side. Når jeg synes tekster nesten blir irriterende å lese pga. manglende kreativitet i setningene sier jeg ifra. Beklager, da tok jeg feil. Det er en del folk som finleser artiklene til spillverket, i håp om å finne feil de kan klage på. Tror de håper å fremstille gamer.no som bedre. Jeg trodde kanskje du var en av disse, og det beklager jeg som sagt. Lenke til kommentar
sisk2105 Skrevet 7. mars 2009 Del Skrevet 7. mars 2009 På arket står det http://images.gfx.no/589/589392/bioshock2.jpg det er lett å lese i denne størrelsen Lenke til kommentar
phfjeld Skrevet 8. mars 2009 Del Skrevet 8. mars 2009 [...] Intrigued by your speculations re: connection betw[een] footprint & kidnapping. As you know, I make a habit of searching the beach each morning and have thus amassed [?] a remarkable collection of rare shells, seas glass and even doubloons [?]. I enclose a photo of a remarkable item I discovered about a week before the attack. It appears to be a child's toy - but handmade [?], and of most singular [?] design. Might I suggest that this peculiar figurine resembles particulars of the attacker. e.g. the head resembles a helmet. as described by the Clune family; the feet could be heavy boots. In other words: might this be an icon or fetish represeting the attacker? Eagerly awaiting your reply - J. Lynch 18 Mar [?] '67 Amassed - samle eller sanke. Doubloons - spansk gullmynt verdt to dukat. Handmade - håndlaget. Singular - ensartet eller uvanlig. 18 Mar - 18. mars. Lenke til kommentar
TheCatIsALie Skrevet 8. mars 2009 Del Skrevet 8. mars 2009 Håper dette blir mindre skummelt, og i åpnere omgivelser. Lenke til kommentar
Krillekongen Skrevet 8. mars 2009 Del Skrevet 8. mars 2009 Det at det var skummelt var jo noe av det som gjorde spillet råbra. Synes de skal drite i droppe visse avgjørende elementer kun for å treffe den generelle massen. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg