Gå til innhold

Dugnad: Filmer med norske undertekster hos play.com


Kontorstol

Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Høres snålt ut at det er tekstet på svensk, og ikke norsk. Jeg vil anta at det er norsk tekst også, uten å ha noe å vise til. Jeg har den nordiske/norske utgaven.
Svensk er naa regnet som et större spraak enn norsk. Mange dagligvarer og lignende har kun tekst paa svensk naar de selges innen norden/skandinavia.
Lenke til kommentar

Det er jo merkelig at de tekster den på ett nordisk språk bare. De dvdene jeg har uten norsk tekst, har heller ikke dansk, svensk eller finsk tekst. Hvis de først gir ut en dvd i forskjellige regioner, ville det være naturlig å inkludere alle de skandinaviske språkene på èn utgave(noe de også har gjort). Da ser jeg ikke logikken i å gi ut en boks med bare svensk tekst.

Lenke til kommentar
Det er jo merkelig at de tekster den på ett nordisk språk bare. De dvdene jeg har uten norsk tekst, har heller ikke dansk, svensk eller finsk tekst. Hvis de først gir ut en dvd i forskjellige regioner, ville det være naturlig å inkludere alle de skandinaviske språkene på èn utgave(noe de også har gjort). Da ser jeg ikke logikken i å gi ut en boks med bare svensk tekst.

 

 

UK utgaven av Miller's Crossing har bare svensk og engelsk tekst tror jeg.

Lenke til kommentar
Gjest
Dette emnet er stengt for flere svar.
×
×
  • Opprett ny...