Serene Skrevet 2. desember 2008 Del Skrevet 2. desember 2008 Jeg prøver å finne et dikt Jan Erik Vold leste opp på nrk for maaange år siden (sent 80-tall, beg av 90?). Det handlet om en mann og mennesker han traff i sitt lokalmiljø i noe som virket som et sted i latinamerika, noe som får meg til å tro at det dreier seg om en oversetting av et dikt. Menneskene han traff hadde navn a'la Rodrigues, så la oss kalle hovedpersonen Fernando (som kan være heeelt feil). På sin vei stikker Fernando innom en maler som skal lage et bilde av 2 eller var det 3 appelsiner. Snakker litt med ham, går videre, dagene går, drar innom den og den og snakker med forskjellige, og stikker på slutten av uka innom maleren igjen. Maleren har nå malt noe helt annet, men bildet heter fremdeles 3 appelsiner. Ja, det er med andre ord kun det med maleren som jeg husker av diktet, ikke mye med andre, men jeg innbiller meg at det heter "Tre appelsiner". Ringer det noen bjelle her blant forumets beleste? Jeg skal finne dette diktet, men før jeg låner alt av litteratur fra 80 til 90 tallet prøver jeg meg på en snarvei her inne. Lenke til kommentar
Lolla Palooza Skrevet 2. desember 2008 Del Skrevet 2. desember 2008 Jeg tror kanskje du mener "Why I Am Not a Painter" av Frank O'Hara ... Det er en del som ikke stemmer med det du husker, men hukommelsen kan bedra så mange år etterpå. Hvis det er dette diktet, finner du det sannsynligvis på norsk i denne boken. Why I Am Not a Painter I am not a painter, I am a poet. Why? I think I would rather be a painter, but I am not. Well, for instance, Mike Goldberg is starting a painting. I drop in. “Sit down and have a drink” he says. I drink; we drink. I look up. “You have SARDINES in it.” “Yes, it needed something there.” “Oh.” I go and the days go by and I drop in again. The painting is going on, and I go, and the days go by. I drop in. The painting is finished. “Where’s SARDINES?” All that’s left is just letters, “It was too much,” Mike says. But me? One day I am thinking of a color: orange. I write a line about orange. Pretty soon it is a whole page of words, not lines. Then another page. There should be so much more, not of orange, of words, of how terrible orange is and life. Days go by. It is even in prose, I am a real poet. My poem is finished and I haven’t mentioned orange yet. It’s twelve poems, I call it ORANGES. And one day in a gallery I see Mike’s painting, called SARDINES. Lenke til kommentar
Serene Skrevet 3. desember 2008 Forfatter Del Skrevet 3. desember 2008 Hei, takk skal du ha! Jeg har lest gjennom et par ganger og ja, kanskje det var dette? Hvor har jeg det fra at det var en latinamerikansk setting? Kanskje det var musikken som var satt til under opplesningen? Ja, det er sant, hukommelsen kan bli noe fleksibel med noe årene, og jeg har kanskje tillagt det mer innhold enn det hadde. Igjen takk, jeg skal sjekke ut den boken. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå