Gå til innhold

Har vi et norsk ord for smartass eller sorceror?


vikingkylling

Anbefalte innlegg

Har lurt på dette en stund. Selv om jeg både snakker og skriver engelsk flytende er det en del ord som ikke er så enkle å oversette.

 

Først, ta noe så enkelt som smartass. Hvordan vi best oversette det? Meningen med ordet er helt enkelt å forstå, men har vi noe norsk ord for det? Og for den saks skyld, hva med dumbass?

 

Deretter kan vi gå over til fantasy og tenke på folk som bruker magi. Wizard kan fint oversettes til trollmann eller trolldame, men hva med andre former for magi? Hva med sorceror, conjuror, mage, sage og summoner? Det blir litt feil å oversette samtlige med trollmann. ;)

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse
Har lurt på dette en stund. Selv om jeg både snakker og skriver engelsk flytende er det en del ord som ikke er så enkle å oversette.

 

Først, ta noe så enkelt som smartass. Hvordan vi best oversette det? Meningen med ordet er helt enkelt å forstå, men har vi noe norsk ord for det? Og for den saks skyld, hva med dumbass?

 

Deretter kan vi gå over til fantasy og tenke på folk som bruker magi. Wizard kan fint oversettes til trollmann eller trolldame, men hva med andre former for magi? Hva med sorceror, conjuror, mage, sage og summoner? Det blir litt feil å oversette samtlige med trollmann. ;)

'Smartass' kan vel ofte oversetjast til 'frekkas'. 'Dumbass' er vel oftast berre 'idiot' eller så har du 'dumrian' eller 'dumskalle'.

Lenke til kommentar

Nå er det nå fakta at det engelske språket inneholder mange mange flere ord enn norsk, så det blir litt vanskelig å oversette absolutt alle ordene for trollmann eller magiker til norsk.

 

kan ikke oversette smartass til "smart rumpe" heller. En smartass er en som tror han vet bedre enn andre, eller sier morsomme ting som svar på alt mulig.

Lenke til kommentar

Mage = Magiker

Sage = Vismann

Wizard / Sorceror = Trollmann (pg hva har det med svart magi å gjøre, egentlig?)

Shaman = SJaman

Witch doctor = Heksedoktor

Conjuror / Summoner = Fremmaner (?)

 

Begynner å bli en brukbar liste. :) Dette er selvsagt ikke en offisiell liste, men vi må jo begynne et sted. Om folk godtar denne listen og begynner å bruke ordene konsekvent kan det til slutt bli en offisiell liste. ;)

 

Jeg vil foreslå Åndemaner i stedet for Summoner. Conjuror tilkaller mer fysiske ting om jeg ikke tar helt feil.

 

Når det gjelder wizard vs sorceror vil jeg si wizard er mer en lærd trollmann, dvs en som bruker magiske bøker, formler og alt det der. En sorceror bruker den naturlige kraften, så selv om han også er en trollmann er det ikke det samme som wizard.

 

Og hva med Necromancer?

 

Edit: En "blå" trollmann kalles en smurf. :p

Endret av thecrow77
Lenke til kommentar

Artig, jeg lette også etter en oversettelse av "sorceror" her om dagen. Slik ordene brukes i sosialantropologien skilles det på engelsk mellom "magic" og "sorcery" på den måten at førstnevnte er noe hvem som helst kan gjøre bare han lærer seg hvordan (å banke i bordet er f.eks. en form for magi), mens det siste krever helt spesielle egenskaper (og er gjerne skadelig, ondsinnet). Man må være "sorcerer". Hadde ordet "heks" vært mer kjønnsnøytralt kunne vi brukt det, men "trollmann" er nok bedre selv om det er mer tvetydig (trollmenn kan jo absolutt være gode).

 

"Smartass" kan oversettes med "forståsegpåer", "bedreviter", "lurifaks", "viktigper", etc ..

Endret av Isbilen
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...